msgid "This is another training course set up by your predecessors and intended this time to test and train the firing capacity of <a object|botfj>winged bots</a>. Use it to familiarize yourself with the two simultaneous actions of shooting while flying."
msgstr "Oto kolejny kurs szkoleniowy przygotowany przez Twoich poprzedników i przeznaczony tym razem do sprawdzenia możliwości strzeleckich <a object|botfj>robotów latających</a>. Dzięki niemu oswoisz się ze strzelaniem podczas latania."
msgid "Fly quickly through all targets and shoot all 10 explosive devices scattered along the way. Try to complete the drill without touching down. Watch your reactor though: if it overheats, just settle the bot and let it cool off."
msgstr "Przeleć szybko przez wszystkie cele i zestrzel 10 ładunków wybuchowych rozrzuconych wzdłuż trasy lotu. Spróbuj wykonać to ćwiczenie bez lądowania. Uważaj jednak na reaktor: jeśli się przegrzeje, wystarczy wylądować i poczekać aż ostygnie."
msgid "<format key><key help/></format> allows you to review these instructions at all times on your personal SatCom <button 63/>."
msgstr "Naciśnięcie klawisza <format key><key help/></format> pozwala ponownie przejrzeć te instrukcje na Twoim osobistym komunikatorze SatCom <button 63/>."
msgid "We did not develop a specific program for this mission. However, you can develop your own programs if you think it would be useful."
msgstr "Nie napisaliśmy żadnego programu specjalnie dla tej misji. Jednakże możesz napisać własny program, jeśli uważasz, że przyda się on podczas tej misji."
msgid "If your bot suddenly explodes, this means that you have hit the steel structures too often. Drive more slowly, so your bot will not be damaged even if you bump into an obstacle."
msgstr "Jeśli Twój robot nagle wybuchnie, oznacza to, że za dużo razy uderzył w stalowe elementy. Leć trochę wolniej, a wtedy robot nie zostanie uszkodzony, nawet jeśli wpadnie na przeszkodę."
msgid "If you can not take off after you completed the training, this means that you have not hit all the targets. Go round one more time, and check if any of the explosive devices or crosses in the center of the steel structures are left."
msgstr "Jeśli nie możesz odlecieć po wykonaniu ćwiczenia, nie wszystkie cele zostały zaliczone. Zrób jeszcze jedną rundę i sprawdź, czy nie zostały żadne materiały wybuchowe ani plusy pośrodku stalowych struktur."