msgid "Find some more <a object|bullet>organic matter</a> and, given an appropriate research program performed by your <a object|labo>autolab</a>, <a object|human>you</a> should be able to manufacture orga shooters yourself."
msgstr "Znajdź nieco <a object|bullet>materii organicznej</a> i po wykonaniu odpowiedniego programu badawczego w <a object|labo>laboratorium</a>, powinno <a object|human>Ci</a> się udać samodzielnie zbudować działo organiczne."
msgid "<format key><key help/></format> allows you to review these instructions at all times on your personal SatCom <button 63/>."
msgstr "Naciśnięcie klawisza <format key><key help/></format> pozwala ponownie przejrzeć te instrukcje na Twoim osobistym komunikatorze SatCom <button 63/>."
msgid "Power the <a object|botgs>legged grabber</a> with the <a object|atomic>nuclear power cell</a>, and use it to carry a <a object|titan>titanium cube</a> to the <a object|base>spaceship</a>. Choose the direct way over the mountains."
msgstr "Zasil <a object|botgs>transporter na nogach</a> <a object|atomic>atomowym ogniwem elektrycznym</a> i użyj go do dostarczenia <a object|titan>kostki tytanu</a> na <a object|base>statek kosmiczny</a>. Wybierz bezpośrednią drogę przez góry."
msgid "Use the titanium to build a <a object|convert>converter</a>. Execute the program <code>CollectTitanium3</code> on the <a object|botgs>legged grabber</a> and you will have plenty of titanium."
msgstr "Użyj tytanu do zbudowania <a object|convert>huty</a>. Aby otrzymać mnóstwo tytanu, uruchom program <code>CollectTitanium3</code> na <a object|botgs>transporterze na nogach</a>."
msgid "Stop the program, and use the grabber to collect some <a object|uranore>uranium ore</a> in a second small valley to the east. Again, do not take the way of the valley which is crawling with ants, but take the direct way over the mountains."
msgstr "Zatrzymaj program i użyj transportera do zbierania <a object|uranore>rudy uranu</a> w drugiej małej dolinie na wschodzie. I tym razem nie idź przez dolinę pełną pełzających mrówek, ale wybierz bezpośrednią drogę przez góry."
msgid "Build a <a object|botfj>winged shooter</a> and power it with a <a object|atomic>nuclear power cell</a>. If you take the pass south-east, you will arrive immediately at the ant nest. Kill all the ants, and bring back a ball of <a object|bullet>organic matter</a> to the <a object|base>spaceship</a>."
msgstr "Zbuduj <a object|botfj>działo latające</a> i zasil je <a object|atomic>atomowym ogniwem elektrycznym</a>. Jeśli polecisz na południowy wschód, dotrzesz w pobliże gniazda mrówek. Zabij je wszystkie i dostarcz kulę <a object|bullet>materii organicznej</a> na <a object|base>statek kosmiczny</a>."
msgid "Build an <a object|labo>auto-lab</a>, drop the <a object|bullet>organic matter</a> on the platform and click the <button 110/> button in order to develop the blueprints for the orgaShooter cannon."
msgstr "Zbuduj <a object|labo>laboratorium</a>, umieść <a object|bullet>materię organiczną</a> na jego platformie i kliknij przycisk <button 110/>, aby otrzymać plany działka strzelającego materią organiczną."