colobot-data/levels/challenges/chapter001/level001/po/fr.po

80 lines
2.1 KiB
Plaintext

# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# BCE <.>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: DATE\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-15 18:22+0200\n"
"Last-Translator: BCE <.>\n"
"Language-Team: French <>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
#. type: Title-text
#: ../scene.txt:1
#, no-wrap
msgid "Follow a path"
msgstr "Suivre un chemin"
#. type: Resume-text
#: ../scene.txt:2
#, no-wrap
msgid "Move the bot along a given path."
msgstr "Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée."
#. type: ScriptName-text
#: ../scene.txt:3
#, no-wrap
msgid "Move"
msgstr "Déplace"
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:1
#, no-wrap
msgid "Exercise"
msgstr "Exercice"
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid ""
"Program the robot in such a way that it arrives on the finishing pad, after having passed by the three blue crosses.\n"
"The platforms and the crosses are all distant of 20m from each other."
msgstr ""
"Déplacer le robot d'entraînement sur la plate-forme d'arrivée, en passant par les 4 croix bleues.\n"
"Les plates-formes et les indicateurs sont tous distants de 20 mètres."
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:5
#, no-wrap
msgid "Useful instructions"
msgstr "Instructions utiles"
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:6
#, no-wrap
msgid ""
"<code><a cbot|move>move</a></code> to move the bot\n"
"<code><a cbot|turn>turn</a></code> to turn the bot"
msgstr ""
"<code><a cbot|move>move</a></code> pour avancer le robot\n"
"<code><a cbot|turn>turn</a></code> pour tourner le robot"
#. type: \t; header
#: ../help/help.E.txt:9
#, no-wrap
msgid "See also"
msgstr "Voir aussi"
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:10
#, no-wrap
msgid "<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a cbot|category>categories</a>."
msgstr "<a cbot>Programmation</a>, <a cbot|type>types</a> et <a cbot|category>catégories</a>."