colobot-data/levels/challenges/chapter002/level005/po/de.po

66 lines
2.4 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: DATE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n"
#. type: Title-text
#: ../scene.txt:1
#, no-wrap
msgid "Radar and traps 2"
msgstr "2x Mist 2"
#. type: Resume-text
#: ../scene.txt:2
#, no-wrap
msgid "Try to figure out how to survive in a hostile environment."
msgstr "Versuchen Sie, in dieser Umgebung zu überleben."
#. type: ScriptName-text
#: ../scene.txt:3
#, no-wrap
msgid "Traps"
msgstr "Falle 2"
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:1
#, no-wrap
msgid "Exercise"
msgstr "Übung"
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "Instruct your <a object|bottr>bot</a> to find all the <a object|waypoint>blue crosses</a> on the ground, but do not get too close to the <a object|mine>mines</a>."
msgstr "Programmieren Sie Ihren <a object|bottr>Roboter</a> so, dass er alle <a object|waypoint>blauen Kreuze</a> auf dem Boden findet. Kommen Sie aber nicht zu nah an die <a object|mine>Minen</a>."
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
msgid "If a bot gets within less than 2m of the center of a mine (which is the position returned by the radar instruction), il will blow up. However, you must take into account the inertia of the bot. Probably a safety distance of 3 to 3.5m would be more appropriate."
msgstr "Befindet sich der Roboter näher als 2m am Mittelpunkt einer Mine (was die Position ist, die die <code><a cbot|radar>radar</a></code>-Anweisung zurückgibt), wird sie explodieren. Sie sollten die Trägheit des Roboters mit einberechnen. Ein Sicherheitsabstand von 3 bis 3.5m wäre wahrscheinlich angebracht."
#. type: \t; header
#: ../help/help.E.txt:6
#, no-wrap
msgid "See also"
msgstr "Siehe auch"
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:7
#, no-wrap
msgid "<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a cbot|category>categories</a>."
msgstr "Die <a cbot>CBOT-Sprache</a>, <a cbot|type>Variablentypen</a> und <a cbot|category>Kategorien</a>."