coolant-mod
MrSimbax 2015-09-13 19:07:59 +02:00
parent 4b80026445
commit 7946ea702d
42 changed files with 384 additions and 260 deletions

View File

@ -10,8 +10,9 @@ In order to start a code battle you need to:
\t;Controlling the spectator's view
After a code battle is started, the camera is put into a special mode:
o One can select objects as a player normally would, but one will not see their interface.
o One can also switch to the free camera view by clicking somewhere on the map. One can move around in this view by using the numerical keyboard.
o One can select objects as a player normally would, but one will not see their interface and the camera does not rotate when the object rotates. One can also use numerical keyboard instead of mouse in order to rotate the object-centered camera.
o One can also switch to the free camera view by clicking somewhere on the map. One can move around in this view by using the numerical keyboard and \key;PageUp\norm;/\key;PageDown\norm; keys.
o One can return to the normal view by pressing the \button 13; button above the mini-map.
\b;Basics of production line\m production;
With the new functions provided in the Gold Edition, you can create a fully automatised base, which does not need any influence from \l;human\u object\human;. All of them are described in the \l;CBOT documentation\u cbot;.

View File

@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
"<code><a cbot|deletef>deletefile</a> </code>Löscht eine Datei"
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:52 ../E/cbot.txt:127 ../E/freehelp.txt:4
#: ../E/battles.txt:53 ../E/cbot.txt:127 ../E/freehelp.txt:4
#, no-wrap
msgid "See also"
msgstr "Siehe auch"
@ -507,43 +507,43 @@ msgid "Code battle is a completely new game mode featured in Colobot: Gold Editi
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:17
#: ../E/battles.txt:18
#, no-wrap
msgid "With the new functions provided in the Gold Edition, you can create a fully automatised base, which does not need any influence from <a object|human>human</a>. All of them are described in the <a cbot>CBOT documentation</a>."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:19
#: ../E/battles.txt:20
#, no-wrap
msgid "Production line is explained in Missions and Exercises, but you may want to jump into code battles right away without beating the whole game. So here is a brief description of how the things works in Colobot."
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:21
#: ../E/battles.txt:22
#, no-wrap
msgid "What you want to achieve"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:22
#: ../E/battles.txt:23
#, no-wrap
msgid "Basically, you want to destroy the opponent. To do that, you will need something lethal, for example, a robot, specifically, a <a object|botfr>shooter</a>. But you will probably be losing them quite often, so maybe you should keep the production going on. For example, more <a object|botgr>grabbers</a> or more <a object|factory>factories</a>, <a object|convert>converters</a> and so on would be helpful in that. Remember that robots needs <a object|power>batteries</a>. Anyway, before you can start, you must also do some <a object|research>researches</a> to get better technologies. And here we are at the beginning, with a single <a object|botgr>robot</a> and a <a object|titan>Titanium</a>."
msgstr ""
#. type: Image filename
#: ../E/battles.txt:24
#: ../E/battles.txt:25
#, no-wrap
msgid "productionline1"
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:26
#: ../E/battles.txt:27
#, no-wrap
msgid "Titanium production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:27
#: ../E/battles.txt:28
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|radar>Find</a> a <a object|titan>Titanium</a>.\n"
@ -555,13 +555,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:34
#: ../E/battles.txt:35
#, no-wrap
msgid "Researches"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:35
#: ../E/battles.txt:36
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|research>ResearchCenter</a>.\n"
@ -570,13 +570,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:39
#: ../E/battles.txt:40
#, no-wrap
msgid "Robot production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:40
#: ../E/battles.txt:41
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|factory>BotFactory</a>.\n"
@ -586,13 +586,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:45
#: ../E/battles.txt:46
#, no-wrap
msgid "Power cell production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:46
#: ../E/battles.txt:47
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|energy>PowerPlant</a>.\n"
@ -600,19 +600,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:49
#: ../E/battles.txt:50
#, no-wrap
msgid "There is more"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:50
#: ../E/battles.txt:51
#, no-wrap
msgid "There is much more options, but this is the basis. Read documentation, play the game and think creatively to come up with new ideas. Good luck and have fun!"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:53
#: ../E/battles.txt:54
#, no-wrap
msgid "<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a cbot|category>categories</a>."
msgstr ""
@ -1038,7 +1038,7 @@ msgid "<code>ipf </code>Sets the number of instructions per frame, <cod
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../E/battles.txt:16
#: ../E/battles.txt:17
#, no-wrap
msgid "Basics of production line\\m production;"
msgstr ""
@ -1067,18 +1067,6 @@ msgstr ""
msgid "After a code battle is started, the camera is put into a special mode:"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:13
#, no-wrap
msgid "One can select objects as a player normally would, but one will not see their interface."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:14
#, no-wrap
msgid "One can also switch to the free camera view by clicking somewhere on the map. One can move around in this view by using the numerical keyboard."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:7
#, no-wrap
@ -1087,3 +1075,21 @@ msgid ""
"1. Run all the necessary programs for your/all team(s).\n"
"2. Press the <button 21/> button above the mini-map."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:13
#, no-wrap
msgid "One can select objects as a player normally would, but one will not see their interface and the camera does not rotate when the object rotates. One can also use numerical keyboard instead of mouse in order to rotate the object-centered camera."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:15
#, no-wrap
msgid "One can return to the normal view by pressing the <button 13/> button above the mini-map."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:14
#, no-wrap
msgid "One can also switch to the free camera view by clicking somewhere on the map. One can move around in this view by using the numerical keyboard and <format key>PageUp</format>/<format key>PageDown</format> keys."
msgstr ""

View File

@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
"<code><a cbot|deletef>deletefile</a> </code>Supprime un fichier"
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:52 ../E/cbot.txt:127 ../E/freehelp.txt:4
#: ../E/battles.txt:53 ../E/cbot.txt:127 ../E/freehelp.txt:4
#, no-wrap
msgid "See also"
msgstr "Voir aussi"
@ -502,43 +502,43 @@ msgid "Code battle is a completely new game mode featured in Colobot: Gold Editi
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:17
#: ../E/battles.txt:18
#, no-wrap
msgid "With the new functions provided in the Gold Edition, you can create a fully automatised base, which does not need any influence from <a object|human>human</a>. All of them are described in the <a cbot>CBOT documentation</a>."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:19
#: ../E/battles.txt:20
#, no-wrap
msgid "Production line is explained in Missions and Exercises, but you may want to jump into code battles right away without beating the whole game. So here is a brief description of how the things works in Colobot."
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:21
#: ../E/battles.txt:22
#, no-wrap
msgid "What you want to achieve"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:22
#: ../E/battles.txt:23
#, no-wrap
msgid "Basically, you want to destroy the opponent. To do that, you will need something lethal, for example, a robot, specifically, a <a object|botfr>shooter</a>. But you will probably be losing them quite often, so maybe you should keep the production going on. For example, more <a object|botgr>grabbers</a> or more <a object|factory>factories</a>, <a object|convert>converters</a> and so on would be helpful in that. Remember that robots needs <a object|power>batteries</a>. Anyway, before you can start, you must also do some <a object|research>researches</a> to get better technologies. And here we are at the beginning, with a single <a object|botgr>robot</a> and a <a object|titan>Titanium</a>."
msgstr ""
#. type: Image filename
#: ../E/battles.txt:24
#: ../E/battles.txt:25
#, no-wrap
msgid "productionline1"
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:26
#: ../E/battles.txt:27
#, no-wrap
msgid "Titanium production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:27
#: ../E/battles.txt:28
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|radar>Find</a> a <a object|titan>Titanium</a>.\n"
@ -550,13 +550,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:34
#: ../E/battles.txt:35
#, no-wrap
msgid "Researches"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:35
#: ../E/battles.txt:36
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|research>ResearchCenter</a>.\n"
@ -565,13 +565,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:39
#: ../E/battles.txt:40
#, no-wrap
msgid "Robot production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:40
#: ../E/battles.txt:41
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|factory>BotFactory</a>.\n"
@ -581,13 +581,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:45
#: ../E/battles.txt:46
#, no-wrap
msgid "Power cell production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:46
#: ../E/battles.txt:47
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|energy>PowerPlant</a>.\n"
@ -595,19 +595,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:49
#: ../E/battles.txt:50
#, no-wrap
msgid "There is more"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:50
#: ../E/battles.txt:51
#, no-wrap
msgid "There is much more options, but this is the basis. Read documentation, play the game and think creatively to come up with new ideas. Good luck and have fun!"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:53
#: ../E/battles.txt:54
#, no-wrap
msgid "<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a cbot|category>categories</a>."
msgstr ""
@ -1033,7 +1033,7 @@ msgid "<code>ipf </code>Sets the number of instructions per frame, <cod
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../E/battles.txt:16
#: ../E/battles.txt:17
#, no-wrap
msgid "Basics of production line\\m production;"
msgstr ""
@ -1062,18 +1062,6 @@ msgstr ""
msgid "After a code battle is started, the camera is put into a special mode:"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:13
#, no-wrap
msgid "One can select objects as a player normally would, but one will not see their interface."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:14
#, no-wrap
msgid "One can also switch to the free camera view by clicking somewhere on the map. One can move around in this view by using the numerical keyboard."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:7
#, no-wrap
@ -1082,3 +1070,21 @@ msgid ""
"1. Run all the necessary programs for your/all team(s).\n"
"2. Press the <button 21/> button above the mini-map."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:13
#, no-wrap
msgid "One can select objects as a player normally would, but one will not see their interface and the camera does not rotate when the object rotates. One can also use numerical keyboard instead of mouse in order to rotate the object-centered camera."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:15
#, no-wrap
msgid "One can return to the normal view by pressing the <button 13/> button above the mini-map."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:14
#, no-wrap
msgid "One can also switch to the free camera view by clicking somewhere on the map. One can move around in this view by using the numerical keyboard and <format key>PageUp</format>/<format key>PageDown</format> keys."
msgstr ""

View File

@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:52 ../E/cbot.txt:127 ../E/freehelp.txt:4
#: ../E/battles.txt:53 ../E/cbot.txt:127 ../E/freehelp.txt:4
#, no-wrap
msgid "See also"
msgstr ""
@ -442,43 +442,43 @@ msgid "Code battle is a completely new game mode featured in Colobot: Gold Editi
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:17
#: ../E/battles.txt:18
#, no-wrap
msgid "With the new functions provided in the Gold Edition, you can create a fully automatised base, which does not need any influence from <a object|human>human</a>. All of them are described in the <a cbot>CBOT documentation</a>."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:19
#: ../E/battles.txt:20
#, no-wrap
msgid "Production line is explained in Missions and Exercises, but you may want to jump into code battles right away without beating the whole game. So here is a brief description of how the things works in Colobot."
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:21
#: ../E/battles.txt:22
#, no-wrap
msgid "What you want to achieve"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:22
#: ../E/battles.txt:23
#, no-wrap
msgid "Basically, you want to destroy the opponent. To do that, you will need something lethal, for example, a robot, specifically, a <a object|botfr>shooter</a>. But you will probably be losing them quite often, so maybe you should keep the production going on. For example, more <a object|botgr>grabbers</a> or more <a object|factory>factories</a>, <a object|convert>converters</a> and so on would be helpful in that. Remember that robots needs <a object|power>batteries</a>. Anyway, before you can start, you must also do some <a object|research>researches</a> to get better technologies. And here we are at the beginning, with a single <a object|botgr>robot</a> and a <a object|titan>Titanium</a>."
msgstr ""
#. type: Image filename
#: ../E/battles.txt:24
#: ../E/battles.txt:25
#, no-wrap
msgid "productionline1"
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:26
#: ../E/battles.txt:27
#, no-wrap
msgid "Titanium production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:27
#: ../E/battles.txt:28
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|radar>Find</a> a <a object|titan>Titanium</a>.\n"
@ -490,13 +490,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:34
#: ../E/battles.txt:35
#, no-wrap
msgid "Researches"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:35
#: ../E/battles.txt:36
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|research>ResearchCenter</a>.\n"
@ -505,13 +505,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:39
#: ../E/battles.txt:40
#, no-wrap
msgid "Robot production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:40
#: ../E/battles.txt:41
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|factory>BotFactory</a>.\n"
@ -521,13 +521,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:45
#: ../E/battles.txt:46
#, no-wrap
msgid "Power cell production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:46
#: ../E/battles.txt:47
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|energy>PowerPlant</a>.\n"
@ -535,19 +535,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:49
#: ../E/battles.txt:50
#, no-wrap
msgid "There is more"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:50
#: ../E/battles.txt:51
#, no-wrap
msgid "There is much more options, but this is the basis. Read documentation, play the game and think creatively to come up with new ideas. Good luck and have fun!"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:53
#: ../E/battles.txt:54
#, no-wrap
msgid "<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a cbot|category>categories</a>."
msgstr ""
@ -973,7 +973,7 @@ msgid "<code>ipf </code>Sets the number of instructions per frame, <cod
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../E/battles.txt:16
#: ../E/battles.txt:17
#, no-wrap
msgid "Basics of production line\\m production;"
msgstr ""
@ -1002,18 +1002,6 @@ msgstr ""
msgid "After a code battle is started, the camera is put into a special mode:"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:13
#, no-wrap
msgid "One can select objects as a player normally would, but one will not see their interface."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:14
#, no-wrap
msgid "One can also switch to the free camera view by clicking somewhere on the map. One can move around in this view by using the numerical keyboard."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:7
#, no-wrap
@ -1022,3 +1010,21 @@ msgid ""
"1. Run all the necessary programs for your/all team(s).\n"
"2. Press the <button 21/> button above the mini-map."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:13
#, no-wrap
msgid "One can select objects as a player normally would, but one will not see their interface and the camera does not rotate when the object rotates. One can also use numerical keyboard instead of mouse in order to rotate the object-centered camera."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:15
#, no-wrap
msgid "One can return to the normal view by pressing the <button 13/> button above the mini-map."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:14
#, no-wrap
msgid "One can also switch to the free camera view by clicking somewhere on the map. One can move around in this view by using the numerical keyboard and <format key>PageUp</format>/<format key>PageDown</format> keys."
msgstr ""

View File

@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
"<code><a cbot|deletef>deletefile</a> </code>Usuwa plik"
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:52 ../E/cbot.txt:127 ../E/freehelp.txt:4
#: ../E/battles.txt:53 ../E/cbot.txt:127 ../E/freehelp.txt:4
#, no-wrap
msgid "See also"
msgstr "Zobacz również"
@ -509,43 +509,43 @@ msgid "Code battle is a completely new game mode featured in Colobot: Gold Editi
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:17
#: ../E/battles.txt:18
#, no-wrap
msgid "With the new functions provided in the Gold Edition, you can create a fully automatised base, which does not need any influence from <a object|human>human</a>. All of them are described in the <a cbot>CBOT documentation</a>."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:19
#: ../E/battles.txt:20
#, no-wrap
msgid "Production line is explained in Missions and Exercises, but you may want to jump into code battles right away without beating the whole game. So here is a brief description of how the things works in Colobot."
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:21
#: ../E/battles.txt:22
#, no-wrap
msgid "What you want to achieve"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:22
#: ../E/battles.txt:23
#, no-wrap
msgid "Basically, you want to destroy the opponent. To do that, you will need something lethal, for example, a robot, specifically, a <a object|botfr>shooter</a>. But you will probably be losing them quite often, so maybe you should keep the production going on. For example, more <a object|botgr>grabbers</a> or more <a object|factory>factories</a>, <a object|convert>converters</a> and so on would be helpful in that. Remember that robots needs <a object|power>batteries</a>. Anyway, before you can start, you must also do some <a object|research>researches</a> to get better technologies. And here we are at the beginning, with a single <a object|botgr>robot</a> and a <a object|titan>Titanium</a>."
msgstr ""
#. type: Image filename
#: ../E/battles.txt:24
#: ../E/battles.txt:25
#, no-wrap
msgid "productionline1"
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:26
#: ../E/battles.txt:27
#, no-wrap
msgid "Titanium production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:27
#: ../E/battles.txt:28
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|radar>Find</a> a <a object|titan>Titanium</a>.\n"
@ -557,13 +557,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:34
#: ../E/battles.txt:35
#, no-wrap
msgid "Researches"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:35
#: ../E/battles.txt:36
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|research>ResearchCenter</a>.\n"
@ -572,13 +572,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:39
#: ../E/battles.txt:40
#, no-wrap
msgid "Robot production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:40
#: ../E/battles.txt:41
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|factory>BotFactory</a>.\n"
@ -588,13 +588,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:45
#: ../E/battles.txt:46
#, no-wrap
msgid "Power cell production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:46
#: ../E/battles.txt:47
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|energy>PowerPlant</a>.\n"
@ -602,19 +602,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:49
#: ../E/battles.txt:50
#, no-wrap
msgid "There is more"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:50
#: ../E/battles.txt:51
#, no-wrap
msgid "There is much more options, but this is the basis. Read documentation, play the game and think creatively to come up with new ideas. Good luck and have fun!"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:53
#: ../E/battles.txt:54
#, no-wrap
msgid "<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a cbot|category>categories</a>."
msgstr ""
@ -1040,7 +1040,7 @@ msgid "<code>ipf </code>Sets the number of instructions per frame, <cod
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../E/battles.txt:16
#: ../E/battles.txt:17
#, no-wrap
msgid "Basics of production line\\m production;"
msgstr ""
@ -1069,18 +1069,6 @@ msgstr ""
msgid "After a code battle is started, the camera is put into a special mode:"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:13
#, no-wrap
msgid "One can select objects as a player normally would, but one will not see their interface."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:14
#, no-wrap
msgid "One can also switch to the free camera view by clicking somewhere on the map. One can move around in this view by using the numerical keyboard."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:7
#, no-wrap
@ -1089,3 +1077,21 @@ msgid ""
"1. Run all the necessary programs for your/all team(s).\n"
"2. Press the <button 21/> button above the mini-map."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:13
#, no-wrap
msgid "One can select objects as a player normally would, but one will not see their interface and the camera does not rotate when the object rotates. One can also use numerical keyboard instead of mouse in order to rotate the object-centered camera."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:15
#, no-wrap
msgid "One can return to the normal view by pressing the <button 13/> button above the mini-map."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:14
#, no-wrap
msgid "One can also switch to the free camera view by clicking somewhere on the map. One can move around in this view by using the numerical keyboard and <format key>PageUp</format>/<format key>PageDown</format> keys."
msgstr ""

View File

@ -182,7 +182,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:52 ../E/cbot.txt:127 ../E/freehelp.txt:4
#: ../E/battles.txt:53 ../E/cbot.txt:127 ../E/freehelp.txt:4
#, no-wrap
msgid "See also"
msgstr "См. также"
@ -480,43 +480,43 @@ msgid "Code battle is a completely new game mode featured in Colobot: Gold Editi
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:17
#: ../E/battles.txt:18
#, no-wrap
msgid "With the new functions provided in the Gold Edition, you can create a fully automatised base, which does not need any influence from <a object|human>human</a>. All of them are described in the <a cbot>CBOT documentation</a>."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:19
#: ../E/battles.txt:20
#, no-wrap
msgid "Production line is explained in Missions and Exercises, but you may want to jump into code battles right away without beating the whole game. So here is a brief description of how the things works in Colobot."
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:21
#: ../E/battles.txt:22
#, no-wrap
msgid "What you want to achieve"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:22
#: ../E/battles.txt:23
#, no-wrap
msgid "Basically, you want to destroy the opponent. To do that, you will need something lethal, for example, a robot, specifically, a <a object|botfr>shooter</a>. But you will probably be losing them quite often, so maybe you should keep the production going on. For example, more <a object|botgr>grabbers</a> or more <a object|factory>factories</a>, <a object|convert>converters</a> and so on would be helpful in that. Remember that robots needs <a object|power>batteries</a>. Anyway, before you can start, you must also do some <a object|research>researches</a> to get better technologies. And here we are at the beginning, with a single <a object|botgr>robot</a> and a <a object|titan>Titanium</a>."
msgstr ""
#. type: Image filename
#: ../E/battles.txt:24
#: ../E/battles.txt:25
#, no-wrap
msgid "productionline1"
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:26
#: ../E/battles.txt:27
#, no-wrap
msgid "Titanium production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:27
#: ../E/battles.txt:28
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|radar>Find</a> a <a object|titan>Titanium</a>.\n"
@ -528,13 +528,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:34
#: ../E/battles.txt:35
#, no-wrap
msgid "Researches"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:35
#: ../E/battles.txt:36
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|research>ResearchCenter</a>.\n"
@ -543,13 +543,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:39
#: ../E/battles.txt:40
#, no-wrap
msgid "Robot production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:40
#: ../E/battles.txt:41
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|factory>BotFactory</a>.\n"
@ -559,13 +559,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:45
#: ../E/battles.txt:46
#, no-wrap
msgid "Power cell production"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:46
#: ../E/battles.txt:47
#, no-wrap
msgid ""
"1. <a cbot|build>Build</a> a <a object|energy>PowerPlant</a>.\n"
@ -573,19 +573,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: \t; header
#: ../E/battles.txt:49
#: ../E/battles.txt:50
#, no-wrap
msgid "There is more"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:50
#: ../E/battles.txt:51
#, no-wrap
msgid "There is much more options, but this is the basis. Read documentation, play the game and think creatively to come up with new ideas. Good luck and have fun!"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:53
#: ../E/battles.txt:54
#, no-wrap
msgid "<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a cbot|category>categories</a>."
msgstr ""
@ -1011,7 +1011,7 @@ msgid "<code>ipf </code>Sets the number of instructions per frame, <cod
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../E/battles.txt:16
#: ../E/battles.txt:17
#, no-wrap
msgid "Basics of production line\\m production;"
msgstr ""
@ -1040,18 +1040,6 @@ msgstr ""
msgid "After a code battle is started, the camera is put into a special mode:"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:13
#, no-wrap
msgid "One can select objects as a player normally would, but one will not see their interface."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:14
#, no-wrap
msgid "One can also switch to the free camera view by clicking somewhere on the map. One can move around in this view by using the numerical keyboard."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/battles.txt:7
#, no-wrap
@ -1060,3 +1048,21 @@ msgid ""
"1. Run all the necessary programs for your/all team(s).\n"
"2. Press the <button 21/> button above the mini-map."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:13
#, no-wrap
msgid "One can select objects as a player normally would, but one will not see their interface and the camera does not rotate when the object rotates. One can also use numerical keyboard instead of mouse in order to rotate the object-centered camera."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:15
#, no-wrap
msgid "One can return to the normal view by pressing the <button 13/> button above the mini-map."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../E/battles.txt:14
#, no-wrap
msgid "One can also switch to the free camera view by clicking somewhere on the map. One can move around in this view by using the numerical keyboard and <format key>PageUp</format>/<format key>PageDown</format> keys."
msgstr ""

View File

@ -12,5 +12,6 @@ Kill all the aliens located on the other side of the river.
\b;Notes\m notes;
o The \l;aliens\u object/ant; will not attack you, unless you come too close to them.
o There is \l;an underground power source\u object/enerspot; only under the beginning base areas.
o The pre-built \l;Derrick\u object\derrick; and \l;RadarStation\u \object\radar; are indestructible.
o \l;The CBOT documentation\u cbot; might come in handy.
o If you have not played Colobot before, it is recommended to read about \l;the basics of production line\u battles production;.

View File

@ -83,7 +83,7 @@ msgid "The <a object/ant>aliens</a> will not attack you, unless you come too clo
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:15
#: ../help/help.E.txt:16
#, no-wrap
msgid "<a cbot>The CBOT documentation</a> might come in handy."
msgstr ""
@ -95,7 +95,13 @@ msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under th
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:16
#: ../help/help.E.txt:17
#, no-wrap
msgid "If you have not played Colobot before, it is recommended to read about <a battles production>the basics of production line</a>."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:15
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derrick</a> and <a |object\\radar>RadarStation</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -83,7 +83,7 @@ msgid "The <a object/ant>aliens</a> will not attack you, unless you come too clo
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:15
#: ../help/help.E.txt:16
#, no-wrap
msgid "<a cbot>The CBOT documentation</a> might come in handy."
msgstr ""
@ -95,7 +95,13 @@ msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under th
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:16
#: ../help/help.E.txt:17
#, no-wrap
msgid "If you have not played Colobot before, it is recommended to read about <a battles production>the basics of production line</a>."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:15
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derrick</a> and <a |object\\radar>RadarStation</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -83,7 +83,7 @@ msgid "The <a object/ant>aliens</a> will not attack you, unless you come too clo
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:15
#: ../help/help.E.txt:16
#, no-wrap
msgid "<a cbot>The CBOT documentation</a> might come in handy."
msgstr ""
@ -95,7 +95,13 @@ msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under th
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:16
#: ../help/help.E.txt:17
#, no-wrap
msgid "If you have not played Colobot before, it is recommended to read about <a battles production>the basics of production line</a>."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:15
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derrick</a> and <a |object\\radar>RadarStation</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -83,7 +83,7 @@ msgid "The <a object/ant>aliens</a> will not attack you, unless you come too clo
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:15
#: ../help/help.E.txt:16
#, no-wrap
msgid "<a cbot>The CBOT documentation</a> might come in handy."
msgstr ""
@ -95,7 +95,13 @@ msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under th
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:16
#: ../help/help.E.txt:17
#, no-wrap
msgid "If you have not played Colobot before, it is recommended to read about <a battles production>the basics of production line</a>."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:15
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derrick</a> and <a |object\\radar>RadarStation</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -83,7 +83,7 @@ msgid "The <a object/ant>aliens</a> will not attack you, unless you come too clo
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:15
#: ../help/help.E.txt:16
#, no-wrap
msgid "<a cbot>The CBOT documentation</a> might come in handy."
msgstr ""
@ -95,7 +95,13 @@ msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under th
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:16
#: ../help/help.E.txt:17
#, no-wrap
msgid "If you have not played Colobot before, it is recommended to read about <a battles production>the basics of production line</a>."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:15
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derrick</a> and <a |object\\radar>RadarStation</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -6,3 +6,4 @@ Destroy the red team located on the opposite side of the river.
\b;Notes\m notes;
o There is \l;an underground power source\u object/enerspot; only under the beginning base areas.
o The pre-built \l;Derricks\u object\derrick; and \l;RadarStations\u \object\radar; are indestructible.

View File

@ -63,3 +63,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under the beginning base areas."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derricks</a> and <a |object\\radar>RadarStations</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -63,3 +63,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under the beginning base areas."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derricks</a> and <a |object\\radar>RadarStations</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -63,3 +63,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under the beginning base areas."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derricks</a> and <a |object\\radar>RadarStations</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -63,3 +63,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under the beginning base areas."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derricks</a> and <a |object\\radar>RadarStations</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -63,3 +63,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under the beginning base areas."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derricks</a> and <a |object\\radar>RadarStations</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -6,4 +6,5 @@ Destroy the other team located on the opposite side of the river.
\b;Notes\m notes;
o There is \l;an underground power source\u object/enerspot; only under the beginning base areas.
o The pre-built \l;Derricks\u object\derrick; and \l;RadarStations\u \object\radar; are indestructible.
o You can try to find a program to fight against in the International Colobot Community (\c;http://colobot.info\n;).

View File

@ -65,7 +65,13 @@ msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under th
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#: ../help/help.E.txt:10
#, no-wrap
msgid "You can try to find a program to fight against in the International Colobot Community (<code>http://colobot.info</code>)."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derricks</a> and <a |object\\radar>RadarStations</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -65,7 +65,13 @@ msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under th
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#: ../help/help.E.txt:10
#, no-wrap
msgid "You can try to find a program to fight against in the International Colobot Community (<code>http://colobot.info</code>)."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derricks</a> and <a |object\\radar>RadarStations</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -65,7 +65,13 @@ msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under th
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#: ../help/help.E.txt:10
#, no-wrap
msgid "You can try to find a program to fight against in the International Colobot Community (<code>http://colobot.info</code>)."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derricks</a> and <a |object\\radar>RadarStations</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -65,7 +65,13 @@ msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under th
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#: ../help/help.E.txt:10
#, no-wrap
msgid "You can try to find a program to fight against in the International Colobot Community (<code>http://colobot.info</code>)."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derricks</a> and <a |object\\radar>RadarStations</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -65,7 +65,13 @@ msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under th
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#: ../help/help.E.txt:10
#, no-wrap
msgid "You can try to find a program to fight against in the International Colobot Community (<code>http://colobot.info</code>)."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: ../help/help.E.txt:9
#, no-wrap
msgid "The pre-built <a object|derrick>Derricks</a> and <a |object\\radar>RadarStations</a> are indestructible."
msgstr ""

View File

@ -1,5 +1,5 @@
\b;Code Battle (shooting a target)
This is \l;a code battle\u battles; level, where you need to shoot a harmless target.
This is \l;a code battle\u battles; level, where you need to shoot a harmless target, in order to learn how to aim properly.
\b;Objective
Destroy the target located on the opposite side of the river.

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting a target)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you need to shoot a harmless target."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -51,3 +45,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "Destroy the target located on the opposite side of the river."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you need to shoot a harmless target, in order to learn how to aim properly."
msgstr ""

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting a target)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you need to shoot a harmless target."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -51,3 +45,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "Destroy the target located on the opposite side of the river."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you need to shoot a harmless target, in order to learn how to aim properly."
msgstr ""

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting a target)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you need to shoot a harmless target."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -51,3 +45,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "Destroy the target located on the opposite side of the river."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you need to shoot a harmless target, in order to learn how to aim properly."
msgstr ""

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting a target)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you need to shoot a harmless target."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -51,3 +45,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "Destroy the target located on the opposite side of the river."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you need to shoot a harmless target, in order to learn how to aim properly."
msgstr ""

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting a target)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you need to shoot a harmless target."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -51,3 +45,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "Destroy the target located on the opposite side of the river."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you need to shoot a harmless target, in order to learn how to aim properly."
msgstr ""

View File

@ -1,5 +1,5 @@
\b;Code Battle (shooting an other shooter)
This is \l;a code battle\u battles; level, where you fight against a simple program for Shooter, written by the developers of the game.
This is \l;a code battle\u battles; level, where you fight against a simple program for Shooter, written by the developers of the game, in order to improve your aim.
\b;Objective
Destroy the other \l;Shooter\u object/botfj; located on the opposite side of the river.

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting an other shooter)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against a simple program for Shooter, written by the developers of the game."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -51,3 +45,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "Destroy the other <a object/botfj>Shooter</a> located on the opposite side of the river."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against a simple program for Shooter, written by the developers of the game, in order to improve your aim."
msgstr ""

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting an other shooter)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against a simple program for Shooter, written by the developers of the game."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -51,3 +45,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "Destroy the other <a object/botfj>Shooter</a> located on the opposite side of the river."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against a simple program for Shooter, written by the developers of the game, in order to improve your aim."
msgstr ""

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting an other shooter)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against a simple program for Shooter, written by the developers of the game."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -51,3 +45,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "Destroy the other <a object/botfj>Shooter</a> located on the opposite side of the river."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against a simple program for Shooter, written by the developers of the game, in order to improve your aim."
msgstr ""

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting an other shooter)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against a simple program for Shooter, written by the developers of the game."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -51,3 +45,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "Destroy the other <a object/botfj>Shooter</a> located on the opposite side of the river."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against a simple program for Shooter, written by the developers of the game, in order to improve your aim."
msgstr ""

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting an other shooter)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against a simple program for Shooter, written by the developers of the game."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -51,3 +45,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "Destroy the other <a object/botfj>Shooter</a> located on the opposite side of the river."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against a simple program for Shooter, written by the developers of the game, in order to improve your aim."
msgstr ""

View File

@ -1,5 +1,5 @@
\b;Code Battle (shooting an other player)
This is \l;a code battle\u battles; level, where you fight against an other program, presumably written by some other player.
This is \l;a code battle\u battles; level, where you fight against an other program, presumably written by some other player, in order to improve your aim.
\b;Objective
Destroy the other \l;Shooter\u object/botfj; located on the opposite side of the river.

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting an other player)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against an other program, presumably written by some other player."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -63,3 +57,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "You can try to find a program to fight against in the International Colobot Community (<code>http://colobot.info</code>)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against an other program, presumably written by some other player, in order to improve your aim."
msgstr ""

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting an other player)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against an other program, presumably written by some other player."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -63,3 +57,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "You can try to find a program to fight against in the International Colobot Community (<code>http://colobot.info</code>)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against an other program, presumably written by some other player, in order to improve your aim."
msgstr ""

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting an other player)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against an other program, presumably written by some other player."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -63,3 +57,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "You can try to find a program to fight against in the International Colobot Community (<code>http://colobot.info</code>)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against an other program, presumably written by some other player, in order to improve your aim."
msgstr ""

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting an other player)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against an other program, presumably written by some other player."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -63,3 +57,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "You can try to find a program to fight against in the International Colobot Community (<code>http://colobot.info</code>)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against an other program, presumably written by some other player, in order to improve your aim."
msgstr ""

View File

@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
msgid "Code Battle (shooting an other player)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against an other program, presumably written by some other player."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
@ -63,3 +57,9 @@ msgstr ""
#, no-wrap
msgid "You can try to find a program to fight against in the International Colobot Community (<code>http://colobot.info</code>)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against an other program, presumably written by some other player, in order to improve your aim."
msgstr ""