msgid "The program necessary for this task is somewhat similar to the program <code>Spider2</code> that looks for the closest ant, turns towards it and fires:"
msgstr "Program niezbędny do wykonania tego zadania jest podobny do programu <code>Spider2</code>, który szuka najbliższego pająka, obraca się w jego kierunku i strzela:"
msgid "You can copy-paste it to the editor, and adapt it. Replace <c/>radar(AlienSpider);<n/> by <c/>radar(AlienAnt);<n/>, and write before the <code>while</code> loop another loop that activates the jet beneath the <a object|botfj>winged shooter</a> until the bot reaches an altitude of 20 meters."
msgstr "Możesz go skopiować i wkleić do edytora oraz przystosować do nowego zadania. Zamień <c/>radar(AlienSpider);<n/> na <c/>radar(AlienAnt);<n/>, i napisz przed pętlą <code>while</code> inną pętlę uruchamiającą napęd odrzutowy <a object|botfj>działa latającego</a> do chwili osiągnięcia przez robota wysokości 20 metrów."
msgid "The instruction <code><a cbot|jet>jet</a>()</code> controls the jet beneath winged bots. The number in brackets must range between <code>-1</code> and <code>1</code>.<c/> jet(1);<n/> moves the bot upward with maximum speed.<c/> jet(-1);<n/> moves the bot downward with maximum speed, and <c/>jet(0);<n/> stabilizes the altitude. As the bot must reach a precise altitude, move it upward slowly with <c/>jet(0.2);<n/>, wait until it has reached the desired height, then stabilize the altitude with <c/>jet(0);<n/>."
msgstr "Instrukcja <code><a cbot|jet>jet</a>()</code> kontroluje napęd odrzutowy robota latającego. Liczba w nawiasach musi się zawierać w przedziale od <code>-1</code> do <code>1</code>.<c/> jet(1);<n/> unosi robota do góry z maksymalną prędkością. <c/> jet(-1);<n/> opuszcza robota w dół z maksymalną prędkością, a <c/>jet(0);<n/> powoduje, że robot utrzymuje uzyskaną wysokość. Ponieważ robot musi osiągnąć dokładną wysokość, wzlatuj nim powoli używając instrukcji <c/>jet(0.2);<n/>, poczekaj aż osiągnie pożądaną wysokość i ustabilizuj wysokość instrukcją <c/>jet(0);<n/>."
msgid "In order to \"wait until it has reached the desired height\", we need a conditional loop: the instructions inside the loop will be repeated only as long as a certain condition is true. The altitude of the bot is given by <code>position.z</code>. We already saw that <code>position</code> gives the position of the bot. And a position is given by the three coordinates x, y and z: the x-axis is the axis west-east, the y-axis is the axis south-north, and the z-axis is the vertical axis. Therefore we must wait while <code>position.z</code> is smaller than 20:"
msgstr "Aby \"czekać aż do osiągnięcia żądanej wysokości\", konieczne jest użycie pętli warunkowej: instrukcje wewnątrz niej będą powtarzane tak długo, jak podany warunek jest prawdziwy. Wysokość robota jest podawana przez <code>position.z</code>. Jak już widzieliśmy, instrukcja <code>position</code> podaje pozycję robota. Jest ona określona przez trzy współrzędne x, y oraz z: oś x jest osią zachód-wschód, oś y jest osią południe-północ, a oś z jest osią pionową. Wobec tego należy poczekać tak długo jak <code>position.z</code> będzie mniejsze niż 20:"
msgid "After waiting 0.2 seconds, the program will check if the altitude is still below 20 meters. If this is the case, it will wait a little more, if not, the program continues after the loop, i.e. after the closing brace <code>}</code>. Do not forget after the loop to stabilize the altitude with <c/>jet(0);<n/>."
msgstr "Po odczekaniu 0,2 sekundy, program sprawdzi czy wysokość jest wciąż mniejsza od 20 metrów. Jeśli tak, poczeka jeszcze chwilę, a jeśli nie, program będzie kontynuowany po pętli, tzn. po klamrze zamykającej <code>}</code>. Nie zapomnij po pętli ustabilizować wysokości instrukcją <c/>jet(0);<n/>."