msgid "The previous expedition provided us with a piece of information about some <a object|bullet>organic matter</a>, which seems to be produced by the <a object|ant>ants</a>, and which opened startling new possibilities. It apparently allows the creation of a new type of mutant bot with enhanced performance through the use of insect parts."
msgstr "Предыдущая экспедиция предоставила нам обрывки информации о какой-то <a object|bullet>органической материи</a>, которая, судя по всему, производится <a object|ant>муравьями</a>, и открывает перед вами новые возможности. В частности, она позволяет вам создавать новые типы мутантных ботов, которые являются более эффективными, так как для их создания используются различные части тела насекомых."
msgid "Your mission is to experiment with the first practical application of this \"green gold\". Build a <a object|botgs>legged grabber bot</a>, load it on the spaceship and take off."
msgstr "Целью вашей миссии является проведение эксперимента с первым вариантом применения этого \"зеленого золота\". Постройте <a object|botgs>шагающего бота сборщика</a>, загрузите его на космический корабль и взлетайте."
msgid "Take a sample of organic matter from a nest of giant ants. The analysis of it will be performed by an <a object|labo>autolab</a>, which will also perform the necessary research to allow a practical application."
msgstr "Возьмите образец органической материи из гнезда гигантских муравьев. Ее анализ будет проведен <a object|labo>автолабораторией</a>, которая также проведет необходимые исследования, позволяющие ее практическое применение."
msgid "In order to improve your defense capacity, we have transmitted a program to your <a object|botgr>grabber bots</a> that takes care of recharging the power cell of a <a object|tower>defense tower</a> (see <button 53/> )."
msgstr "Чтобы улучшить свои оборонительные способности, мы передали вашим <a object|botgr>ботам сборщикам</a> программу, которая отвечает за подзарядку энергетических батареек <a object|tower>оборонительной башни</a> (см. <button 53/> )."
msgid "Quickly build a <a object|tower>defense tower</a> north of your spaceship. After you <a object|power>powered</a> it, execute the program <code>ServiceTower1</code> on one of the <a object|botgr>grabbers</a> which will recharge the power cell when it is empty. Place another power cell 2 m north of the tower as a first target for the attacking wasps."
msgstr "Быстро постройте <a object|tower>защитную башню</a> на севере от вашего космического корабля. После того, как вы ее <a object|power>запустите</a>, запустите программу <code>ServiceTower1</code> га одном из <a object|botgr>сборщиков</a>, которая будет заряжать батарею, когда та разрядится. Разместите еще одну батарею на расстоянии 2 м на север от башни как первую мишень для атакующих ос."
msgid "Build a <a object|convert>converter</a> south of the spaceship and execute the program <code>CollectTitanium3</code> on the second <a object|botgr>grabber</a> in order to produce some <a object|titan>titanium</a>."
msgstr "Постройте <a object|convert>преобразователь</a> на юге от космического корабля и запустите программу <code>CollectTitanium3</code> на втором <a object|botgr>сборщике</a>, чтобы выработать некоторое количество <a object|titan>титана</a>."
msgid "Use a <a object|botgj>winged grabber</a> to bring back some <a object|bullet>organic matter</a> from the island in the middle of the lava lake."
msgstr "С помощью <a object|botgj>крылатого сборщика</a> добудьте некоторое количество <a object|bullet>органической материи</a> на острове посреди озера лавы."
msgid "Build an <a object|labo>autolab</a>, drop the <a object|bullet>organic matter</a> on the platform and click the button <button 109/> in order to develop the blueprints for legged bots."
msgstr "Постройте <a object|labo>автолабораторию</a>, бросьте <a object|bullet>органическую материю</a> на платформу и нажмите кнопку <button 109/> , чтобы разработать чертежи шагающих ботов."