Merge pull request from OdyX/update-man

Update the colobot manpage to reflect the evolutions up to 0.1.7
master
krzys_h 2016-03-25 21:46:21 +01:00
commit 11508b2caa
3 changed files with 504 additions and 68 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ colobot - educational programming strategy game
=head1 SYNOPSIS
B<colobot> [B<-datadir> I<path>] [B<-debug>] [B<-loglevel> I<level>] [B<-language> I<lang>]
B<colobot>
=head1 DESCRIPTION
@ -24,21 +24,107 @@ which can be used to program the robots available in the game.
Display a short help text
=item B<-resolution> I<WxH>
Set runtime screen resolution
=item B<-graphics> I<default>|I<auto>|I<opengl>|I<gl14>|I<gl21>|I<gl33>
Changes graphics device
=item B<-glversion> I<default>|I<#.#>
Sets OpenGL context version to use.
=item B<-glprofile> I<default>|I<core>|I<compatibility>|I<opengles>
Sets OpenGL context profile to use.
=back
=head1 RUNTIME PATH OVERRIDES
=over 8
=item B<-langdir> F</path/to/lang/>
Set custom language directory path
=item B<-datadir> F</path/to/data/>
Set custom data directory path
=item B<-debug>
=item B<-savedir> F</path/to/save/>
Enable debug mode (more info printed in logs)
Set custom save directory path (must be writable)
=item B<-loglevel> I<level>
=item B<-mod> F</path/to/mods/>
Set log level. Possible choices are: trace, debug, info, warn, error, none.
Set datadir mod path
=item B<-language> I<lang>
=back
Set language. Note that you can also fill the B<LANG> environment variable.
=head1 DEBUG OPTIONS
=over 8
=item B<-loglevel> I<trace>|I<debug>|I<info>|I<warn>|I<error>|I<none>.
Set log level.
=item B<-debug> I<all>|I<event>|I<models>|...
Enable debug mode (more info printed in logs). Possible values are as follows, as well as any comma-separated combination
=over 10
=item sys_events
System events
=item update_events
Update events
=item app_events
Application events
=item events
All above events
=item models
Models-related debugging
=item all
All above debugging statements
=back
=item B<-headless>
Run in headless mode - disables graphics, sound and user interaction
=item B<-runscene> I<scenecodename>
Run given scene on start (skip menus)
=item B<-scenetest>
Win every mission right after it's loaded
=back
=head1 ENVIRONMENT
=over 6
=item LC_MESSAGES
Used to determine the runtime language.
=back

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-20 14:26+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,16 +16,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Name=
#: colobot.ini:1
#, no-wrap
msgid "Colobot"
msgstr ""
#. type: GenericName=
#: colobot.ini:2
#, no-wrap
msgid "Game to learn programming"
msgstr ""
#. type: Comment=
#: colobot.ini:3
#, no-wrap
msgid "Colonize with bots"
@ -48,9 +51,7 @@ msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:9
msgid ""
"B<colobot> [B<-datadir> I<path>] [B<-debug>] [B<-loglevel> I<level>] "
"[B<-language> I<lang>]"
msgid "B<colobot>"
msgstr ""
#. type: =head1
@ -85,51 +86,227 @@ msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:27
msgid "B<-datadir> F</path/to/data/>"
msgid "B<-resolution> I<WxH>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:29
msgid "Set custom data directory path"
msgid "Set runtime screen resolution"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:31
msgid "B<-debug>"
msgid "B<-graphics> I<default>|I<auto>|I<opengl>|I<gl14>|I<gl21>|I<gl33>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:33
msgid "Enable debug mode (more info printed in logs)"
msgid "Changes graphics device"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:35
msgid "B<-loglevel> I<level>"
msgid "B<-glversion> I<default>|I<#.#>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:37
msgid "Set log level. Possible choices are: trace, debug, info, warn, error, none."
msgid "Sets OpenGL context version to use."
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:39
msgid "B<-language> I<lang>"
msgid "B<-glprofile> I<default>|I<core>|I<compatibility>|I<opengles>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:41
msgid "Set language. Note that you can also fill the B<LANG> environment variable."
msgid "Sets OpenGL context profile to use."
msgstr ""
#. type: =head1
#: colobot.pod:45
msgid "RUNTIME PATH OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:49
msgid "B<-langdir> F</path/to/lang/>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:51
msgid "Set custom language directory path"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:53
msgid "B<-datadir> F</path/to/data/>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:55
msgid "Set custom data directory path"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:57
msgid "B<-savedir> F</path/to/save/>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:59
msgid "Set custom save directory path (must be writable)"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:61
msgid "B<-mod> F</path/to/mods/>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:63
msgid "Set datadir mod path"
msgstr ""
#. type: =head1
#: colobot.pod:67
msgid "DEBUG OPTIONS"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:71
msgid "B<-loglevel> I<trace>|I<debug>|I<info>|I<warn>|I<error>|I<none>."
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:73
msgid "Set log level."
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:75
msgid "B<-debug> I<all>|I<event>|I<models>|..."
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:77
msgid ""
"Enable debug mode (more info printed in logs). Possible values are as "
"follows, as well as any comma-separated combination"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:81
msgid "sys_events"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:83
msgid "System events"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:85
msgid "update_events"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:87
msgid "Update events"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:89
msgid "app_events"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:91
msgid "Application events"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:93
msgid "events"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:95
msgid "All above events"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:97
msgid "models"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:99
msgid "Models-related debugging"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:101
msgid "all"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:103
msgid "All above debugging statements"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:107
msgid "B<-headless>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:109
msgid "Run in headless mode - disables graphics, sound and user interaction"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:111
msgid "B<-runscene> I<scenecodename>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:113
msgid "Run given scene on start (skip menus)"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:115
msgid "B<-scenetest>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:117
msgid "Win every mission right after it's loaded"
msgstr ""
#. type: =head1
#: colobot.pod:121
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:125
msgid "LC_MESSAGES"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:127
msgid "Used to determine the runtime language."
msgstr ""
#. type: =head1
#: colobot.pod:131
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:47
#: colobot.pod:133
msgid "This manpage was written by Didier Raboud <S<odyx@debian.org>>."
msgstr ""

View File

@ -1,31 +1,34 @@
# French translations for PACKAGE package
# French translations for Colobot package
# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the Colobot package.
#
# Didier Raboud <odyx@debian.org>, 2012.
# Didier Raboud <odyx@debian.org>, 2012, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-20 14:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-27 11:00+0100\n"
"Project-Id-Version: colobot 0.1.7\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-25 21:13+0100\n"
"Last-Translator: Didier Raboud <odyx@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Name=
#: colobot.ini:1
#, no-wrap
msgid "Colobot"
msgstr "Colobot"
#. type: GenericName=
#: colobot.ini:2
#, no-wrap
msgid "Game to learn programming"
msgstr "Apprentissage de la programmation par le jeu"
#. type: Comment=
#: colobot.ini:3
#, no-wrap
msgid "Colonize with bots"
@ -48,12 +51,8 @@ msgstr "RÉSUMÉ"
#. type: textblock
#: colobot.pod:9
msgid ""
"B<colobot> [B<-datadir> I<path>] [B<-debug>] [B<-loglevel> I<level>] [B<-"
"language> I<lang>]"
msgstr ""
"B<colobot> [B<-datadir> I<chemin>] [B<-debug>] [B<-loglevel> I<niveau>] [B<-"
"language> I<code-de-langue>]"
msgid "B<colobot>"
msgstr "B<colobot>"
#. type: =head1
#: colobot.pod:11
@ -93,61 +92,235 @@ msgstr "Affiche un court texte d'aide"
#. type: =item
#: colobot.pod:27
msgid "B<-resolution> I<WxH>"
msgstr "B<-resolution> I<WxH>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:29
msgid "Set runtime screen resolution"
msgstr "Définit la résolution d'écran au lancement"
#. type: =item
#: colobot.pod:31
msgid "B<-graphics> I<default>|I<auto>|I<opengl>|I<gl14>|I<gl21>|I<gl33>"
msgstr "B<-graphics> I<default>|I<auto>|I<opengl>|I<gl14>|I<gl21>|I<gl33>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:33
msgid "Changes graphics device"
msgstr "Change de périphérique graphique"
#. type: =item
#: colobot.pod:35
msgid "B<-glversion> I<default>|I<#.#>"
msgstr "B<-glversion> I<default>|I<#.#>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:37
msgid "Sets OpenGL context version to use."
msgstr "Définit la version du contexte OpenGL à utiliser."
#. type: =item
#: colobot.pod:39
msgid "B<-glprofile> I<default>|I<core>|I<compatibility>|I<opengles>"
msgstr "B<-glprofile> I<default>|I<core>|I<compatibility>|I<opengles>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:41
msgid "Sets OpenGL context profile to use."
msgstr "Définit le profil de context OpenGL à utiliser."
#. type: =head1
#: colobot.pod:45
msgid "RUNTIME PATH OVERRIDES"
msgstr "SURCHARGES DE CHEMINS AU LANCEMENT"
#. type: =item
#: colobot.pod:49
msgid "B<-langdir> F</path/to/lang/>"
msgstr "B<-langdir> F</chemin/vers/lang/>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:51
msgid "Set custom language directory path"
msgstr "Définit le chemin vers un répertoire de fichiers de traductions"
#. type: =item
#: colobot.pod:53
msgid "B<-datadir> F</path/to/data/>"
msgstr "B<-datadir> F</chemin/vers/les/donnes/>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:29
#: colobot.pod:55
msgid "Set custom data directory path"
msgstr "Définit le chemin vers un répertoire de données spécifique"
#. type: =item
#: colobot.pod:31
msgid "B<-debug>"
msgstr "B<-debug>"
#: colobot.pod:57
msgid "B<-savedir> F</path/to/save/>"
msgstr "B<-savedir> F</chemin/vers/save/>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:33
msgid "Enable debug mode (more info printed in logs)"
#: colobot.pod:59
msgid "Set custom save directory path (must be writable)"
msgstr ""
"Active le mode de déboguage (plus d'informations sont affichées dans le "
"journal)"
"Définit le chemin vers le répertoire de sauvegardes (doit être inscriptible)"
#. type: =item
#: colobot.pod:35
msgid "B<-loglevel> I<level>"
msgstr "B<-loglevel> I<niveau>"
#: colobot.pod:61
msgid "B<-mod> F</path/to/mods/>"
msgstr "B<-mod> F</chemin/vers/mods/>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:37
msgid ""
"Set log level. Possible choices are: trace, debug, info, warn, error, none."
msgstr ""
"Définit le niveau de journalisation parmi: trace, debug, info, warn, error, "
"none."
#. type: =item
#: colobot.pod:39
msgid "B<-language> I<lang>"
msgstr "B<-language> I<langue>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:41
msgid ""
"Set language. Note that you can also fill the B<LANG> environment variable."
msgstr ""
"Définit la langue. Il est aussi possible d'utiliser la variable "
"d'environnement B<LANG>."
#: colobot.pod:63
msgid "Set datadir mod path"
msgstr "Définit le chemin vers un répertoire de mods spécifiques"
#. type: =head1
#: colobot.pod:45
#: colobot.pod:67
msgid "DEBUG OPTIONS"
msgstr "OPTIONS DE DEBUG"
#. type: =item
#: colobot.pod:71
msgid "B<-loglevel> I<trace>|I<debug>|I<info>|I<warn>|I<error>|I<none>."
msgstr "B<-loglevel> I<trace>|I<debug>|I<info>|I<warn>|I<error>|I<none>."
#. type: textblock
#: colobot.pod:73
msgid "Set log level."
msgstr "Définit le niveau de log"
#. type: =item
#: colobot.pod:75
msgid "B<-debug> I<all>|I<event>|I<models>|..."
msgstr "B<-debug> I<all>|I<event>|I<models>|..."
#. type: textblock
#: colobot.pod:77
msgid ""
"Enable debug mode (more info printed in logs). Possible values are as "
"follows, as well as any comma-separated combination"
msgstr ""
"Active le mode de I<debug> (plus d'informations dans les logs). Les valeurs"
" possibles sont les suivantes, ainsi que toute combinaison séparée par des"
" virgules"
#. type: =item
#: colobot.pod:81
msgid "sys_events"
msgstr "sys_events"
#. type: textblock
#: colobot.pod:83
msgid "System events"
msgstr "Événements système"
#. type: =item
#: colobot.pod:85
msgid "update_events"
msgstr "update_events"
#. type: textblock
#: colobot.pod:87
msgid "Update events"
msgstr "Événements de mise à jour"
#. type: =item
#: colobot.pod:89
msgid "app_events"
msgstr "app_events"
#. type: textblock
#: colobot.pod:91
msgid "Application events"
msgstr "Événements de l'application"
#. type: =item
#: colobot.pod:93
msgid "events"
msgstr "events"
#. type: textblock
#: colobot.pod:95
msgid "All above events"
msgstr "Tous les événements ci-dessus"
#. type: =item
#: colobot.pod:97
msgid "models"
msgstr "models"
#. type: textblock
#: colobot.pod:99
msgid "Models-related debugging"
msgstr "Debug pour les modèles"
#. type: =item
#: colobot.pod:101
msgid "all"
msgstr "all"
#. type: textblock
#: colobot.pod:103
msgid "All above debugging statements"
msgstr "Tout les messages de debug ci-dessus"
#. type: =item
#: colobot.pod:107
msgid "B<-headless>"
msgstr "B<-headless>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:109
msgid "Run in headless mode - disables graphics, sound and user interaction"
msgstr ""
"Lance en mode I<headless> - désactive les graphiques, sons et interactions"
" utilisateurs"
#. type: =item
#: colobot.pod:111
msgid "B<-runscene> I<scenecodename>"
msgstr "B<-runscene> I<scenecodename>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:113
msgid "Run given scene on start (skip menus)"
msgstr "Lance une scène donnée au lancement (saute les menus)"
#. type: =item
#: colobot.pod:115
msgid "B<-scenetest>"
msgstr "B<-scenetest>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:117
msgid "Win every mission right after it's loaded"
msgstr "Gagne chaque mission immédiatement après son lancement"
#. type: =head1
#: colobot.pod:121
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "ENVIRONNEMENT"
#. type: =item
#: colobot.pod:125
msgid "LC_MESSAGES"
msgstr "LC_MESSAGES"
#. type: textblock
#: colobot.pod:127
msgid "Used to determine the runtime language."
msgstr "Utilisé pour déterminer la langue au lancement"
#. type: =head1
#: colobot.pod:131
msgid "AUTHOR"
msgstr "Auteur"
#. type: textblock
#: colobot.pod:47
#: colobot.pod:133
msgid "This manpage was written by Didier Raboud <S<odyx@debian.org>>."
msgstr ""
"Cette page de manuel a été écrite et traduite par Didier Raboud "
"Cette page de manuel a été écrite et traduite par Didier 'OdyX' Raboud "
"<S<odyx@debian.org>>."