Merge pull request #745 from OdyX/update-man

Update the colobot manpage to reflect the evolutions up to 0.1.7
master
krzys_h 2016-03-25 21:46:21 +01:00
commit 11508b2caa
3 changed files with 504 additions and 68 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ colobot - educational programming strategy game
=head1 SYNOPSIS =head1 SYNOPSIS
B<colobot> [B<-datadir> I<path>] [B<-debug>] [B<-loglevel> I<level>] [B<-language> I<lang>] B<colobot>
=head1 DESCRIPTION =head1 DESCRIPTION
@ -24,21 +24,107 @@ which can be used to program the robots available in the game.
Display a short help text Display a short help text
=item B<-resolution> I<WxH>
Set runtime screen resolution
=item B<-graphics> I<default>|I<auto>|I<opengl>|I<gl14>|I<gl21>|I<gl33>
Changes graphics device
=item B<-glversion> I<default>|I<#.#>
Sets OpenGL context version to use.
=item B<-glprofile> I<default>|I<core>|I<compatibility>|I<opengles>
Sets OpenGL context profile to use.
=back
=head1 RUNTIME PATH OVERRIDES
=over 8
=item B<-langdir> F</path/to/lang/>
Set custom language directory path
=item B<-datadir> F</path/to/data/> =item B<-datadir> F</path/to/data/>
Set custom data directory path Set custom data directory path
=item B<-debug> =item B<-savedir> F</path/to/save/>
Enable debug mode (more info printed in logs) Set custom save directory path (must be writable)
=item B<-loglevel> I<level> =item B<-mod> F</path/to/mods/>
Set log level. Possible choices are: trace, debug, info, warn, error, none. Set datadir mod path
=item B<-language> I<lang> =back
Set language. Note that you can also fill the B<LANG> environment variable. =head1 DEBUG OPTIONS
=over 8
=item B<-loglevel> I<trace>|I<debug>|I<info>|I<warn>|I<error>|I<none>.
Set log level.
=item B<-debug> I<all>|I<event>|I<models>|...
Enable debug mode (more info printed in logs). Possible values are as follows, as well as any comma-separated combination
=over 10
=item sys_events
System events
=item update_events
Update events
=item app_events
Application events
=item events
All above events
=item models
Models-related debugging
=item all
All above debugging statements
=back
=item B<-headless>
Run in headless mode - disables graphics, sound and user interaction
=item B<-runscene> I<scenecodename>
Run given scene on start (skip menus)
=item B<-scenetest>
Win every mission right after it's loaded
=back
=head1 ENVIRONMENT
=over 6
=item LC_MESSAGES
Used to determine the runtime language.
=back =back

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-20 14:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -16,16 +16,19 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Name=
#: colobot.ini:1 #: colobot.ini:1
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "Colobot" msgid "Colobot"
msgstr "" msgstr ""
#. type: GenericName=
#: colobot.ini:2 #: colobot.ini:2
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "Game to learn programming" msgid "Game to learn programming"
msgstr "" msgstr ""
#. type: Comment=
#: colobot.ini:3 #: colobot.ini:3
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "Colonize with bots" msgid "Colonize with bots"
@ -48,9 +51,7 @@ msgstr ""
#. type: textblock #. type: textblock
#: colobot.pod:9 #: colobot.pod:9
msgid "" msgid "B<colobot>"
"B<colobot> [B<-datadir> I<path>] [B<-debug>] [B<-loglevel> I<level>] "
"[B<-language> I<lang>]"
msgstr "" msgstr ""
#. type: =head1 #. type: =head1
@ -85,51 +86,227 @@ msgstr ""
#. type: =item #. type: =item
#: colobot.pod:27 #: colobot.pod:27
msgid "B<-datadir> F</path/to/data/>" msgid "B<-resolution> I<WxH>"
msgstr "" msgstr ""
#. type: textblock #. type: textblock
#: colobot.pod:29 #: colobot.pod:29
msgid "Set custom data directory path" msgid "Set runtime screen resolution"
msgstr "" msgstr ""
#. type: =item #. type: =item
#: colobot.pod:31 #: colobot.pod:31
msgid "B<-debug>" msgid "B<-graphics> I<default>|I<auto>|I<opengl>|I<gl14>|I<gl21>|I<gl33>"
msgstr "" msgstr ""
#. type: textblock #. type: textblock
#: colobot.pod:33 #: colobot.pod:33
msgid "Enable debug mode (more info printed in logs)" msgid "Changes graphics device"
msgstr "" msgstr ""
#. type: =item #. type: =item
#: colobot.pod:35 #: colobot.pod:35
msgid "B<-loglevel> I<level>" msgid "B<-glversion> I<default>|I<#.#>"
msgstr "" msgstr ""
#. type: textblock #. type: textblock
#: colobot.pod:37 #: colobot.pod:37
msgid "Set log level. Possible choices are: trace, debug, info, warn, error, none." msgid "Sets OpenGL context version to use."
msgstr "" msgstr ""
#. type: =item #. type: =item
#: colobot.pod:39 #: colobot.pod:39
msgid "B<-language> I<lang>" msgid "B<-glprofile> I<default>|I<core>|I<compatibility>|I<opengles>"
msgstr "" msgstr ""
#. type: textblock #. type: textblock
#: colobot.pod:41 #: colobot.pod:41
msgid "Set language. Note that you can also fill the B<LANG> environment variable." msgid "Sets OpenGL context profile to use."
msgstr "" msgstr ""
#. type: =head1 #. type: =head1
#: colobot.pod:45 #: colobot.pod:45
msgid "RUNTIME PATH OVERRIDES"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:49
msgid "B<-langdir> F</path/to/lang/>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:51
msgid "Set custom language directory path"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:53
msgid "B<-datadir> F</path/to/data/>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:55
msgid "Set custom data directory path"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:57
msgid "B<-savedir> F</path/to/save/>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:59
msgid "Set custom save directory path (must be writable)"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:61
msgid "B<-mod> F</path/to/mods/>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:63
msgid "Set datadir mod path"
msgstr ""
#. type: =head1
#: colobot.pod:67
msgid "DEBUG OPTIONS"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:71
msgid "B<-loglevel> I<trace>|I<debug>|I<info>|I<warn>|I<error>|I<none>."
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:73
msgid "Set log level."
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:75
msgid "B<-debug> I<all>|I<event>|I<models>|..."
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:77
msgid ""
"Enable debug mode (more info printed in logs). Possible values are as "
"follows, as well as any comma-separated combination"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:81
msgid "sys_events"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:83
msgid "System events"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:85
msgid "update_events"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:87
msgid "Update events"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:89
msgid "app_events"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:91
msgid "Application events"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:93
msgid "events"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:95
msgid "All above events"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:97
msgid "models"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:99
msgid "Models-related debugging"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:101
msgid "all"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:103
msgid "All above debugging statements"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:107
msgid "B<-headless>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:109
msgid "Run in headless mode - disables graphics, sound and user interaction"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:111
msgid "B<-runscene> I<scenecodename>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:113
msgid "Run given scene on start (skip menus)"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:115
msgid "B<-scenetest>"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:117
msgid "Win every mission right after it's loaded"
msgstr ""
#. type: =head1
#: colobot.pod:121
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr ""
#. type: =item
#: colobot.pod:125
msgid "LC_MESSAGES"
msgstr ""
#. type: textblock
#: colobot.pod:127
msgid "Used to determine the runtime language."
msgstr ""
#. type: =head1
#: colobot.pod:131
msgid "AUTHOR" msgid "AUTHOR"
msgstr "" msgstr ""
#. type: textblock #. type: textblock
#: colobot.pod:47 #: colobot.pod:133
msgid "This manpage was written by Didier Raboud <S<odyx@debian.org>>." msgid "This manpage was written by Didier Raboud <S<odyx@debian.org>>."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -1,31 +1,34 @@
# French translations for PACKAGE package # French translations for Colobot package
# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the Colobot package.
# #
# Didier Raboud <odyx@debian.org>, 2012. # Didier Raboud <odyx@debian.org>, 2012, 2016.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: colobot 0.1.7\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-20 14:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-27 11:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-25 21:13+0100\n"
"Last-Translator: Didier Raboud <odyx@debian.org>\n" "Last-Translator: Didier Raboud <odyx@debian.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. type: Name=
#: colobot.ini:1 #: colobot.ini:1
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "Colobot" msgid "Colobot"
msgstr "Colobot" msgstr "Colobot"
#. type: GenericName=
#: colobot.ini:2 #: colobot.ini:2
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "Game to learn programming" msgid "Game to learn programming"
msgstr "Apprentissage de la programmation par le jeu" msgstr "Apprentissage de la programmation par le jeu"
#. type: Comment=
#: colobot.ini:3 #: colobot.ini:3
#, no-wrap #, no-wrap
msgid "Colonize with bots" msgid "Colonize with bots"
@ -48,12 +51,8 @@ msgstr "RÉSUMÉ"
#. type: textblock #. type: textblock
#: colobot.pod:9 #: colobot.pod:9
msgid "" msgid "B<colobot>"
"B<colobot> [B<-datadir> I<path>] [B<-debug>] [B<-loglevel> I<level>] [B<-" msgstr "B<colobot>"
"language> I<lang>]"
msgstr ""
"B<colobot> [B<-datadir> I<chemin>] [B<-debug>] [B<-loglevel> I<niveau>] [B<-"
"language> I<code-de-langue>]"
#. type: =head1 #. type: =head1
#: colobot.pod:11 #: colobot.pod:11
@ -93,61 +92,235 @@ msgstr "Affiche un court texte d'aide"
#. type: =item #. type: =item
#: colobot.pod:27 #: colobot.pod:27
msgid "B<-resolution> I<WxH>"
msgstr "B<-resolution> I<WxH>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:29
msgid "Set runtime screen resolution"
msgstr "Définit la résolution d'écran au lancement"
#. type: =item
#: colobot.pod:31
msgid "B<-graphics> I<default>|I<auto>|I<opengl>|I<gl14>|I<gl21>|I<gl33>"
msgstr "B<-graphics> I<default>|I<auto>|I<opengl>|I<gl14>|I<gl21>|I<gl33>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:33
msgid "Changes graphics device"
msgstr "Change de périphérique graphique"
#. type: =item
#: colobot.pod:35
msgid "B<-glversion> I<default>|I<#.#>"
msgstr "B<-glversion> I<default>|I<#.#>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:37
msgid "Sets OpenGL context version to use."
msgstr "Définit la version du contexte OpenGL à utiliser."
#. type: =item
#: colobot.pod:39
msgid "B<-glprofile> I<default>|I<core>|I<compatibility>|I<opengles>"
msgstr "B<-glprofile> I<default>|I<core>|I<compatibility>|I<opengles>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:41
msgid "Sets OpenGL context profile to use."
msgstr "Définit le profil de context OpenGL à utiliser."
#. type: =head1
#: colobot.pod:45
msgid "RUNTIME PATH OVERRIDES"
msgstr "SURCHARGES DE CHEMINS AU LANCEMENT"
#. type: =item
#: colobot.pod:49
msgid "B<-langdir> F</path/to/lang/>"
msgstr "B<-langdir> F</chemin/vers/lang/>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:51
msgid "Set custom language directory path"
msgstr "Définit le chemin vers un répertoire de fichiers de traductions"
#. type: =item
#: colobot.pod:53
msgid "B<-datadir> F</path/to/data/>" msgid "B<-datadir> F</path/to/data/>"
msgstr "B<-datadir> F</chemin/vers/les/donnes/>" msgstr "B<-datadir> F</chemin/vers/les/donnes/>"
#. type: textblock #. type: textblock
#: colobot.pod:29 #: colobot.pod:55
msgid "Set custom data directory path" msgid "Set custom data directory path"
msgstr "Définit le chemin vers un répertoire de données spécifique" msgstr "Définit le chemin vers un répertoire de données spécifique"
#. type: =item #. type: =item
#: colobot.pod:31 #: colobot.pod:57
msgid "B<-debug>" msgid "B<-savedir> F</path/to/save/>"
msgstr "B<-debug>" msgstr "B<-savedir> F</chemin/vers/save/>"
#. type: textblock #. type: textblock
#: colobot.pod:33 #: colobot.pod:59
msgid "Enable debug mode (more info printed in logs)" msgid "Set custom save directory path (must be writable)"
msgstr "" msgstr ""
"Active le mode de déboguage (plus d'informations sont affichées dans le " "Définit le chemin vers le répertoire de sauvegardes (doit être inscriptible)"
"journal)"
#. type: =item #. type: =item
#: colobot.pod:35 #: colobot.pod:61
msgid "B<-loglevel> I<level>" msgid "B<-mod> F</path/to/mods/>"
msgstr "B<-loglevel> I<niveau>" msgstr "B<-mod> F</chemin/vers/mods/>"
#. type: textblock #. type: textblock
#: colobot.pod:37 #: colobot.pod:63
msgid "" msgid "Set datadir mod path"
"Set log level. Possible choices are: trace, debug, info, warn, error, none." msgstr "Définit le chemin vers un répertoire de mods spécifiques"
msgstr ""
"Définit le niveau de journalisation parmi: trace, debug, info, warn, error, "
"none."
#. type: =item
#: colobot.pod:39
msgid "B<-language> I<lang>"
msgstr "B<-language> I<langue>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:41
msgid ""
"Set language. Note that you can also fill the B<LANG> environment variable."
msgstr ""
"Définit la langue. Il est aussi possible d'utiliser la variable "
"d'environnement B<LANG>."
#. type: =head1 #. type: =head1
#: colobot.pod:45 #: colobot.pod:67
msgid "DEBUG OPTIONS"
msgstr "OPTIONS DE DEBUG"
#. type: =item
#: colobot.pod:71
msgid "B<-loglevel> I<trace>|I<debug>|I<info>|I<warn>|I<error>|I<none>."
msgstr "B<-loglevel> I<trace>|I<debug>|I<info>|I<warn>|I<error>|I<none>."
#. type: textblock
#: colobot.pod:73
msgid "Set log level."
msgstr "Définit le niveau de log"
#. type: =item
#: colobot.pod:75
msgid "B<-debug> I<all>|I<event>|I<models>|..."
msgstr "B<-debug> I<all>|I<event>|I<models>|..."
#. type: textblock
#: colobot.pod:77
msgid ""
"Enable debug mode (more info printed in logs). Possible values are as "
"follows, as well as any comma-separated combination"
msgstr ""
"Active le mode de I<debug> (plus d'informations dans les logs). Les valeurs"
" possibles sont les suivantes, ainsi que toute combinaison séparée par des"
" virgules"
#. type: =item
#: colobot.pod:81
msgid "sys_events"
msgstr "sys_events"
#. type: textblock
#: colobot.pod:83
msgid "System events"
msgstr "Événements système"
#. type: =item
#: colobot.pod:85
msgid "update_events"
msgstr "update_events"
#. type: textblock
#: colobot.pod:87
msgid "Update events"
msgstr "Événements de mise à jour"
#. type: =item
#: colobot.pod:89
msgid "app_events"
msgstr "app_events"
#. type: textblock
#: colobot.pod:91
msgid "Application events"
msgstr "Événements de l'application"
#. type: =item
#: colobot.pod:93
msgid "events"
msgstr "events"
#. type: textblock
#: colobot.pod:95
msgid "All above events"
msgstr "Tous les événements ci-dessus"
#. type: =item
#: colobot.pod:97
msgid "models"
msgstr "models"
#. type: textblock
#: colobot.pod:99
msgid "Models-related debugging"
msgstr "Debug pour les modèles"
#. type: =item
#: colobot.pod:101
msgid "all"
msgstr "all"
#. type: textblock
#: colobot.pod:103
msgid "All above debugging statements"
msgstr "Tout les messages de debug ci-dessus"
#. type: =item
#: colobot.pod:107
msgid "B<-headless>"
msgstr "B<-headless>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:109
msgid "Run in headless mode - disables graphics, sound and user interaction"
msgstr ""
"Lance en mode I<headless> - désactive les graphiques, sons et interactions"
" utilisateurs"
#. type: =item
#: colobot.pod:111
msgid "B<-runscene> I<scenecodename>"
msgstr "B<-runscene> I<scenecodename>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:113
msgid "Run given scene on start (skip menus)"
msgstr "Lance une scène donnée au lancement (saute les menus)"
#. type: =item
#: colobot.pod:115
msgid "B<-scenetest>"
msgstr "B<-scenetest>"
#. type: textblock
#: colobot.pod:117
msgid "Win every mission right after it's loaded"
msgstr "Gagne chaque mission immédiatement après son lancement"
#. type: =head1
#: colobot.pod:121
msgid "ENVIRONMENT"
msgstr "ENVIRONNEMENT"
#. type: =item
#: colobot.pod:125
msgid "LC_MESSAGES"
msgstr "LC_MESSAGES"
#. type: textblock
#: colobot.pod:127
msgid "Used to determine the runtime language."
msgstr "Utilisé pour déterminer la langue au lancement"
#. type: =head1
#: colobot.pod:131
msgid "AUTHOR" msgid "AUTHOR"
msgstr "Auteur" msgstr "Auteur"
#. type: textblock #. type: textblock
#: colobot.pod:47 #: colobot.pod:133
msgid "This manpage was written by Didier Raboud <S<odyx@debian.org>>." msgid "This manpage was written by Didier Raboud <S<odyx@debian.org>>."
msgstr "" msgstr ""
"Cette page de manuel a été écrite et traduite par Didier Raboud " "Cette page de manuel a été écrite et traduite par Didier 'OdyX' Raboud "
"<S<odyx@debian.org>>." "<S<odyx@debian.org>>."