colobot-data/levels/defi104/po/ru.po

104 lines
3.2 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n"
#. type: One-char language identifier
#: defi104.languagecode:1
#, no-wrap
msgid "E"
msgstr "R"
#. type: Title-text
#: defi104/scene.txt:1
#, no-wrap
msgid "defi104:Labyrinth 3"
msgstr "defi104:Лабиринт 3"
#. type: Resume-text
#: defi104/scene.txt:2
#, no-wrap
msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth."
msgstr "defi104:Научите своего бота найти выход из лабиринта."
#. type: ScriptName-text
#: defi104/scene.txt:3
#, no-wrap
msgid "defi104:Labyrinth"
msgstr "defi104:Лабиринт"
#. type: \b; header
#: defi104-help/dlaby1.txt:1
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Exercise"
msgstr "Упражнение"
#. type: Plain text
#: defi104-help/dlaby1.txt:3
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"Program the bot so that it will find its way without hitting the walls of "
"the labyrinth. We suppose that you do not know the configuration of the "
"labyrinth, but there are no bifurcations, and no dead-ends. The labyrinth is "
"made of squares measuring 5m each."
msgstr ""
"Запрограммируйте бота таким образом, чтобы он смог отыскать путь, не "
"наткнувшись на стены лабиринта. Мы полагаем, что вам неизвестна конфигурация "
"лабиринта, но в нем нет раздвоений и тупиков. Лабиринт создан из квадратов "
"по 5 м каждый."
#. type: \b; header
#: defi104-help/dlaby1.txt:4
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Useful instructions"
msgstr "Полезные инструкции"
#. type: Plain text
#: defi104-help/dlaby1.txt:9
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<code><a cbot|radar>radar</a></code> to detect obstacles\n"
"<code><a cbot|if>if</a></code> to test a condition\n"
"<code><a cbot|move>move</a></code> to move the bot\n"
"<code><a cbot|turn>turn</a></code> to turn the bot"
msgstr ""
"<code><a cbot|radar>radar</a></code> для поиска преград\n"
"<code><a cbot|if>if</a></code> для проверки условия\n"
"<code><a cbot|move>move</a></code> для движения бота\n"
"<code><a cbot|turn>turn</a></code> для поворота бота"
#. type: \t; header
#: defi104-help/dlaby1.txt:10
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "See also"
msgstr "См. также"
#. type: Plain text
#: defi104-help/dlaby1.txt:11
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid ""
"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
"cbot|category>categories</a>."
msgstr ""
"<a cbot>Программирование</a>, <a cbot|type>типы</a> и <a "
"cbot|category>категории</a>."