# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier #: defi104.languagecode:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text #: defi104/scene.txt:1 #, no-wrap msgid "defi104:Labyrinth 3" msgstr "defi104:Лабиринт 3" #. type: Resume-text #: defi104/scene.txt:2 #, no-wrap msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." msgstr "defi104:Научите своего бота найти выход из лабиринта." #. type: ScriptName-text #: defi104/scene.txt:3 #, no-wrap msgid "defi104:Labyrinth" msgstr "defi104:Лабиринт" #. type: \b; header #: defi104-help/dlaby1.txt:1 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text #: defi104-help/dlaby1.txt:3 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "Program the bot so that it will find its way without hitting the walls of " "the labyrinth. We suppose that you do not know the configuration of the " "labyrinth, but there are no bifurcations, and no dead-ends. The labyrinth is " "made of squares measuring 5m each." msgstr "" "Запрограммируйте бота таким образом, чтобы он смог отыскать путь, не " "наткнувшись на стены лабиринта. Мы полагаем, что вам неизвестна конфигурация " "лабиринта, но в нем нет раздвоений и тупиков. Лабиринт создан из квадратов " "по 5 м каждый." #. type: \b; header #: defi104-help/dlaby1.txt:4 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Полезные инструкции" #. type: Plain text #: defi104-help/dlaby1.txt:9 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "radar to detect obstacles\n" "if to test a condition\n" "move to move the bot\n" "turn to turn the bot" msgstr "" "radar для поиска преград\n" "if для проверки условия\n" "move для движения бота\n" "turn для поворота бота" #. type: \t; header #: defi104-help/dlaby1.txt:10 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text #: defi104-help/dlaby1.txt:11 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "Programming, types and categories." msgstr "" "Программирование, типы и категории."