112 lines
3.4 KiB
Plaintext
112 lines
3.4 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# José Robson Mariano Alves <jose.alves@ifto.edu.br>, 2018.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: colobot-data 0.1.7\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: DATE\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-05-15 10:56-0300\n"
|
|
"Last-Translator: José Robson Mariano Alves <jose.alves@ifto.edu.br>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
|
"Language: pt_PT\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
|
|
|
#. type: Title-text
|
|
#: ../scene.txt:1
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Function"
|
|
msgstr "Função"
|
|
|
|
#. type: Resume-text
|
|
#: ../scene.txt:2
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Create a function to move a bot."
|
|
msgstr "Crie uma função para mover um robô."
|
|
|
|
#. type: ScriptName-text
|
|
#: ../scene.txt:3
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Move"
|
|
msgstr "Mover"
|
|
|
|
#. type: \b; header
|
|
#: ../help/help.E.txt:1
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Exercise"
|
|
msgstr "Exercício"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: ../help/help.E.txt:2
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "The <a object|bottr>bot</a> must pass over all the <a object|waypoint>blue crosses</a> on the ground. The way that must be covered is made of two squares. The first one measures 15 meters, the second 25 meters."
|
|
msgstr "O <a object|bottr>robô</a> deve passar por todas as <a object|waypoint>cruzes azuis</a> no solo. O caminho que deve ser coberto é feito de dois quadrados. O primeiro mede 15 metros, o segundo 25 metros."
|
|
|
|
#. type: Image filename
|
|
#: ../help/help.E.txt:4
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "tproc1a"
|
|
msgstr "tproc1a"
|
|
|
|
#. type: \b; header
|
|
#: ../help/help.E.txt:5
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "General principle"
|
|
msgstr "Princípio geral"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: ../help/help.E.txt:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "In order to solve this problem, the most efficient solution consists in creating a <a cbot|function>function</a> that instructs the bot to move on a square shape of a certain size. The main program becomes then very simple:<c/>"
|
|
msgstr "Para resolver esse problema, a solução mais eficiente consiste em criar uma <a cbot|function>função</a> que instrui o robô a se mover em uma forma quadrada de um determinado tamanho. O programa principal torna-se então muito simples: <c/>"
|
|
|
|
#. type: Source code
|
|
#: ../help/help.E.txt:8
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"\textern void object::Function3( )\n"
|
|
"\t{\n"
|
|
"\t\tSquare(15);\n"
|
|
"\t\tSquare(25);\n"
|
|
"\t}"
|
|
msgstr ""
|
|
"\\extern void object::Funcao3( )\n"
|
|
"{\n"
|
|
"\tQuadrado(15);\n"
|
|
"\tQuadrado(25);\n"
|
|
"}"
|
|
|
|
#. type: \b; header
|
|
#: ../help/help.E.txt:14
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Useful instructions"
|
|
msgstr "Instruções úteis"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: ../help/help.E.txt:15
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"<code><a cbot|for>for</a></code> loop to repeat some instructions\n"
|
|
"<code><a cbot|move>move</a></code> to move the bot\n"
|
|
"<code><a cbot|turn>turn</a></code> to turn the bot"
|
|
msgstr ""
|
|
"<code><a cbot|for>for</a></code> laço para repetir algumas instruções\n"
|
|
"<code><a cbot|for>move</a></code> para mover o robô \n"
|
|
"<code><a cbot|turn>turn</a></code> para girar o robô"
|
|
|
|
#. type: \t; header
|
|
#: ../help/help.E.txt:19
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "See also"
|
|
msgstr "Veja também"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: ../help/help.E.txt:20
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a cbot|category>categories</a>."
|
|
msgstr "<a cbot>Programação</a>, <a cbot|type>tipos</a> e <a cbot|category>categorias</a>."
|