Update help files

Now they properly describe speed change buttons and quick load/save
coolant-mod
tomangelo2 2018-05-10 19:15:47 +02:00
parent 10b07763fb
commit 572cf040c5
6 changed files with 68 additions and 66 deletions

View File

@ -37,9 +37,11 @@ This control will for example operate the arm of a \l;grabber\u object\botgr; or
\key;\key prog;\norm; = programming help
\t;Game
\key;\key speed10;\norm; = normal speed x1
\key;\key speed15;\norm; = medium speed x1.5
\key;\key speed20;\norm; = faster speed x2
\key;\key speed_dec;\norm; = slow down speed by half
\key;\key speed_reset;\norm; = normal speed x1
\key;\key speed_inc;\norm; = increase speed twice
\key;\key quicksave;\norm; = quick save
\key;\key quickload;\norm; = quick load
\key;\key quit;\norm; = exits mission \button 11;
All these commands can be redefined in the options/controls menu.

View File

@ -321,21 +321,7 @@ msgid "Game"
msgstr "Spiel"
#. type: Plain text
#: ../E/command.txt:40
#, no-wrap
msgid ""
"<format key><key speed10/></format> = normal speed x1\n"
"<format key><key speed15/></format> = medium speed x1.5\n"
"<format key><key speed20/></format> = faster speed x2\n"
"<format key><key quit/></format> = exits mission <button 11/>"
msgstr ""
"<format key><key speed10/></format> = normale Geschwindigkeit x1\n"
"<format key><key speed15/></format> = Geschwindigkeit x1.5\n"
"<format key><key speed20/></format> = Geschwindigkeit x2\n"
"<format key><key quit/></format> = unterbricht die Mission und zeigt das Menü <button 11/>"
#. type: Plain text
#: ../E/command.txt:45
#: ../E/command.txt:47
#, no-wrap
msgid "All these commands can be redefined in the options/controls menu."
msgstr "All diese Steuerungstasten können im Menü Einstellungen/Steuerung neu definiert werden."
@ -1090,3 +1076,15 @@ msgid ""
"<code><a cbot|extends>extends</a> </code>Extends a class\n"
"<code><a cbot|super>super</a> </code>Grants access to the parent class"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/command.txt:40
#, no-wrap
msgid ""
"<format key><key speed_dec/></format> = slow down speed by half\n"
"<format key><key speed_reset/></format> = normal speed x1\n"
"<format key><key speed_inc/></format> = increase speed twice\n"
"<format key><key quicksave/></format> = quick save\n"
"<format key><key quickload/></format> = quick load\n"
"<format key><key quit/></format> = exits mission <button 11/>"
msgstr ""

View File

@ -330,21 +330,7 @@ msgid "Game"
msgstr "Jeu"
#. type: Plain text
#: ../E/command.txt:40
#, no-wrap
msgid ""
"<format key><key speed10/></format> = normal speed x1\n"
"<format key><key speed15/></format> = medium speed x1.5\n"
"<format key><key speed20/></format> = faster speed x2\n"
"<format key><key quit/></format> = exits mission <button 11/>"
msgstr ""
"<format key><key speed10/></format> = vitesse normale x1.\n"
"<format key><key speed15/></format> = vitesse moyenne x1.5.\n"
"<format key><key speed20/></format> = vitesse rapide x2.\n"
"<format key><key quit/></format> = quitte la mission (bouton <button 11/>)."
#. type: Plain text
#: ../E/command.txt:45
#: ../E/command.txt:47
#, no-wrap
msgid "All these commands can be redefined in the options/controls menu."
msgstr "Toutes ces touches peuvent être redéfinies dans les options/commandes."
@ -1104,3 +1090,15 @@ msgid ""
"<code><a cbot|extends>extends</a> </code>Extends a class\n"
"<code><a cbot|super>super</a> </code>Grants access to the parent class"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/command.txt:40
#, no-wrap
msgid ""
"<format key><key speed_dec/></format> = slow down speed by half\n"
"<format key><key speed_reset/></format> = normal speed x1\n"
"<format key><key speed_inc/></format> = increase speed twice\n"
"<format key><key quicksave/></format> = quick save\n"
"<format key><key quickload/></format> = quick load\n"
"<format key><key quit/></format> = exits mission <button 11/>"
msgstr ""

View File

@ -277,17 +277,7 @@ msgid "Game"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/command.txt:40
#, no-wrap
msgid ""
"<format key><key speed10/></format> = normal speed x1\n"
"<format key><key speed15/></format> = medium speed x1.5\n"
"<format key><key speed20/></format> = faster speed x2\n"
"<format key><key quit/></format> = exits mission <button 11/>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/command.txt:45
#: ../E/command.txt:47
#, no-wrap
msgid "All these commands can be redefined in the options/controls menu."
msgstr ""
@ -1032,3 +1022,15 @@ msgid ""
"<code><a cbot|extends>extends</a> </code>Extends a class\n"
"<code><a cbot|super>super</a> </code>Grants access to the parent class"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/command.txt:40
#, no-wrap
msgid ""
"<format key><key speed_dec/></format> = slow down speed by half\n"
"<format key><key speed_reset/></format> = normal speed x1\n"
"<format key><key speed_inc/></format> = increase speed twice\n"
"<format key><key quicksave/></format> = quick save\n"
"<format key><key quickload/></format> = quick load\n"
"<format key><key quit/></format> = exits mission <button 11/>"
msgstr ""

View File

@ -338,18 +338,22 @@ msgstr "Gra"
#: ../E/command.txt:40
#, no-wrap
msgid ""
"<format key><key speed10/></format> = normal speed x1\n"
"<format key><key speed15/></format> = medium speed x1.5\n"
"<format key><key speed20/></format> = faster speed x2\n"
"<format key><key speed_dec/></format> = slow down speed by half\n"
"<format key><key speed_reset/></format> = normal speed x1\n"
"<format key><key speed_inc/></format> = increase speed twice\n"
"<format key><key quicksave/></format> = quick save\n"
"<format key><key quickload/></format> = quick load\n"
"<format key><key quit/></format> = exits mission <button 11/>"
msgstr ""
"<format key><key speed10/></format> = normalna prędkość x1\n"
"<format key><key speed15/></format> = średnia prędkość x1,5\n"
"<format key><key speed20/></format> = duża prędkość x2\n"
"<format key><key speed_dec/></format> = zwolnij o połowę\n"
"<format key><key speed_reset/></format> = normalna prędkość\n"
"<format key><key speed_inc/></format> = zwiększ dwukrotnie\n"
"<format key><key quicksave/></format> = szybki zapis\n"
"<format key><key quickload/></format> = szybki odczyt\n"
"<format key><key quit/></format> = wyjście z misji <button 11/>"
#. type: Plain text
#: ../E/command.txt:45
#: ../E/command.txt:47
#, no-wrap
msgid "All these commands can be redefined in the options/controls menu."
msgstr "Wszystkie powyższe ustawienia klawiszy sterowania mogą być zmienione w menu opcje/sterowanie."

View File

@ -333,21 +333,7 @@ msgid "Game"
msgstr "Игра"
#. type: Plain text
#: ../E/command.txt:40
#, no-wrap
msgid ""
"<format key><key speed10/></format> = normal speed x1\n"
"<format key><key speed15/></format> = medium speed x1.5\n"
"<format key><key speed20/></format> = faster speed x2\n"
"<format key><key quit/></format> = exits mission <button 11/>"
msgstr ""
"<format key><key speed10/></format> = нормальная скорость x1\n"
"<format key><key speed15/></format> = средняя скорость x1.5\n"
"<format key><key speed20/></format> = высокая скорость x2\n"
"<format key><key quit/></format> = выход из миссии <button 11/>"
#. type: Plain text
#: ../E/command.txt:45
#: ../E/command.txt:47
#, no-wrap
msgid "All these commands can be redefined in the options/controls menu."
msgstr "Все эти клавиши можно переназначить в меню опции/управление."
@ -1142,3 +1128,15 @@ msgid ""
"<code><a cbot|extends>extends</a> </code>Extends a class\n"
"<code><a cbot|super>super</a> </code>Grants access to the parent class"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: ../E/command.txt:40
#, no-wrap
msgid ""
"<format key><key speed_dec/></format> = slow down speed by half\n"
"<format key><key speed_reset/></format> = normal speed x1\n"
"<format key><key speed_inc/></format> = increase speed twice\n"
"<format key><key quicksave/></format> = quick save\n"
"<format key><key quickload/></format> = quick load\n"
"<format key><key quit/></format> = exits mission <button 11/>"
msgstr ""