Auto-update from Pootle 2014-07-25

This commit was automatically generated from http://translations.colobot.info/
dev-hd-graphics
krzys-h 2014-07-25 04:32:53 +02:00
parent 6aeef0f88d
commit 1c891d4db4
6 changed files with 86 additions and 50 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-23 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-24 11:53+0200\n"
"Last-Translator: GermanBot <timgoettlicher@yahoo.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1406134627.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1406199221.000000\n"
#. type: Plain text
#: bots.languagecode:1
@ -146,8 +146,9 @@ msgstr "<button 145/> Jetshooter"
#. type: Image filename
#: bots-help/botfj.txt:2
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "botfj"
msgstr ""
msgstr "botgj"
#. type: Plain text
#: bots-help/botfj.txt:4
@ -217,7 +218,7 @@ msgstr ""
#: bots-help/botfr.txt:4
#, no-wrap
msgid "Wheeled bot equipped with a fireball cannon."
msgstr ""
msgstr "Auf Rädern fahrender Roboter mit Orgaballkanone."
#. type: Plain text
#: bots-help/botfr.txt:10 bots-help/botgr.txt:21
@ -286,8 +287,9 @@ msgstr "<button 138/> Kettentransporter"
#. type: Image filename
#: bots-help/botgc.txt:2
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "botgc"
msgstr ""
msgstr "botgj"
#. type: Plain text
#: bots-help/botgc.txt:4
@ -365,7 +367,7 @@ msgstr "<a object|key>Schlüssel A, B, C und D</a>."
#: bots-help/botgc.txt:18 bots-help/botgj.txt:18 bots-help/botgr.txt:18 bots-help/botgs.txt:18
#, no-wrap
msgid "<a object|bullet>Organic matter</a>."
msgstr ""
msgstr "<a object|bullet>Organischer Stoff</a>."
#. type: Plain text
#: bots-help/botgc.txt:21
@ -435,20 +437,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: bots-help/botgj.txt:33
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<code>WingedGrabber</code>"
msgstr ""
msgstr "<code>LeggedGrabber</code>"
#. type: \b; header
#: bots-help/botgr.txt:1
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<button 137/> Wheeled Grabber"
msgstr ""
msgstr "<button 139/> Winged Grabber"
#. type: Image filename
#: bots-help/botgr.txt:2
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "botgr"
msgstr ""
msgstr "botgj"
#. type: Plain text
#: bots-help/botgr.txt:4
@ -477,8 +482,9 @@ msgstr "<button 150/> Krabbeltransporter"
#. type: Image filename
#: bots-help/botgs.txt:2
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "botgs"
msgstr ""
msgstr "botgj"
#. type: Plain text
#: bots-help/botgs.txt:4
@ -519,8 +525,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: bots-help/botoc.txt:4
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Tracked bot equipped with an orgaball cannon."
msgstr ""
msgstr "Kettenroboter mit einer Feuerballkanone."
#. type: Plain text
#: bots-help/botoc.txt:6
@ -554,20 +561,23 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: bots-help/botoc.txt:16
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<code>TrackedOrgaShooter</code>"
msgstr ""
msgstr "<code>TrackedShooter</code>"
#. type: \b; header
#: bots-help/botoj.txt:1
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<button 155/> Winged Orga Shooter"
msgstr ""
msgstr "<button 153/> Radorgashooter"
#. type: Image filename
#: bots-help/botoj.txt:2
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "botoj"
msgstr ""
msgstr "botgj"
#. type: Plain text
#: bots-help/botoj.txt:4
@ -655,14 +665,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: bots-help/botor.txt:16
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<code>WheeledOrgaShooter</code>"
msgstr ""
msgstr "<code>WheeledShooter</code>"
#. type: \b; header
#: bots-help/botos.txt:1
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<button 156/> Legged Orga Shooter"
msgstr ""
msgstr "<button 153/> Radorgashooter"
#. type: Image filename
#: bots-help/botos.txt:2
@ -673,8 +685,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: bots-help/botos.txt:4
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "Ant-legged creeping bot equipped with an orgaball cannon."
msgstr ""
msgstr "Krabbelnder Roboter mit Ameisenbeinen und Feuerballkanone."
#. type: Plain text
#: bots-help/botos.txt:6
@ -782,8 +795,9 @@ msgstr ""
#. type: \b; header
#: bots-help/botsc.txt:1
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<button 141/> Tracked Sniffer"
msgstr ""
msgstr "<button 144/> Kettenshooter"
#. type: Image filename
#: bots-help/botsc.txt:2
@ -844,8 +858,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: bots-help/botsc.txt:18
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<code>TrackedSniffer</code>"
msgstr ""
msgstr "<code>TrackedShooter</code>"
#. type: \b; header
#: bots-help/botshld.txt:1
@ -905,14 +920,16 @@ msgstr ""
#. type: \b; header
#: bots-help/botsj.txt:1
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<button 142/> Winged Sniffer"
msgstr ""
msgstr "<button 145/> Jetshooter"
#. type: Image filename
#: bots-help/botsj.txt:2
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "botsj"
msgstr ""
msgstr "botgj"
#. type: Plain text
#: bots-help/botsj.txt:4
@ -945,14 +962,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: bots-help/botsj.txt:20
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<code>WingedSniffer</code>"
msgstr ""
msgstr "<code>WingedShooter</code>"
#. type: \b; header
#: bots-help/botsr.txt:1
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<button 140/> Wheeled Sniffer"
msgstr ""
msgstr "<button 143/> Radshooter"
#. type: Image filename
#: bots-help/botsr.txt:2
@ -983,14 +1002,16 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: bots-help/botsr.txt:18
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<code>WheeledSniffer</code>"
msgstr ""
msgstr "<code>WheeledShooter</code>"
#. type: \b; header
#: bots-help/botss.txt:1
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<button 152/> Legged Sniffer"
msgstr ""
msgstr "<button 151/> Krabbelshooter"
#. type: Image filename
#: bots-help/botss.txt:2
@ -1019,8 +1040,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: bots-help/botss.txt:18
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "<code>LeggedSniffer</code>"
msgstr ""
msgstr "<code>LeggedShooter</code>"
#. type: \b; header
#: bots-help/botsub.txt:1

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-22 20:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-24 12:59+0200\n"
"Last-Translator: GermanBot <timgoettlicher@yahoo.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1406057482.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1406203152.000000\n"
#. type: One-char language identifier
#: scene101.languagecode:1
@ -173,10 +173,10 @@ msgid ""
"tools necessary to brave the cold of outer space. It is easy to spot since "
"it contains both an orange and a blue tank."
msgstr ""
"In der ersten Übung müssen Sie das Überlebenskit finden, die die Werkzeuge "
"enthält, die Sie benötigen werden um der Kälte des Weltraums zu trotzen. Es "
"sollte einfach zu finden sein, da es sowohl einen blauen als auch einen "
"orangefarbenen Tank enthält."
"In der ersten Übung müssen Sie das Überlebenskit finden, das die Werkzeuge "
"enthält, die Sie benötigen werden um der Kälte des Weltalls zu trotzen. "
"Durch den blauen und den orangefarbenen Tank sollte es einfach zu entdecken "
"sein."
#. type: Plain text
#: scene101-help/mhterre1.txt:25
@ -185,6 +185,8 @@ msgid ""
"<format key><key help/></format> allows you to review these instructions at "
"all times on your personal SatCom <button 63/>."
msgstr ""
"<format key><key help/></format> erlaubt Ihnen diese Anweisungen jederzeit "
"auf ihrem persönlichen SatCom <button 63/> erneut anzusehen."
#. type: \t; header
#: scene101-help/mhterre1.txt:26 scene101-help/msterre1.txt:10
@ -214,7 +216,7 @@ msgstr "Um das Überlebenskit von Ihrem Ausgangspunkt zu finden :"
#: scene101-help/msterre1.txt:4
#, no-wrap
msgid "Follow the road heading south."
msgstr "Folgen Sie der Straße nach Süden."
msgstr "Folgen Sie der südwärts gerichteten Straße."
#. type: Bullet: '2)'
#: scene101-help/msterre1.txt:5

View File

@ -7,14 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-24 13:40+0200\n"
"Last-Translator: GermanBot <timgoettlicher@yahoo.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1406205636.000000\n"
#. type: One-char language identifier
#: scene103.languagecode:1
@ -26,19 +28,21 @@ msgstr "D"
#: scene103/scene.txt:1
#, no-wrap
msgid "scene103:Departure"
msgstr ""
msgstr "scene103:Aufbruch"
#. type: Resume-text
#: scene103/scene.txt:2
#, no-wrap
msgid "scene103:Equip your spaceship and get ready for takeoff."
msgstr ""
"scene103:Rüsten Sie Ihr Raumschiff aus und bereiten sie sich auf den Start "
"vor."
#. type: \b; header
#: scene103-help/mhterre3.txt:1
#, no-wrap
msgid "From Mission Control"
msgstr ""
msgstr "Aus dem Missionskontrollzentrum"
#. type: Plain text
#: scene103-help/mhterre3.txt:3
@ -47,6 +51,7 @@ msgid ""
"Your <a object|base>spaceship</a> is now standing on the launching pad, "
"ready for takeoff."
msgstr ""
"Ihr <a object|base>spaceship</a> steht schon bereit zum Abflug am Startplatz."
#. type: Plain text
#: scene103-help/mhterre3.txt:5
@ -58,6 +63,12 @@ msgid ""
"steep path that can only be climbed by a <a object|botgc>tracked grabber</a> "
"which you need to build."
msgstr ""
"Die letzte Übung die <a object|human>Sie</a> durchführen werden bevor Sie "
"Ihre Reise beginnen, besteht darin, das Raumschiff mit seiner <a object|bbox>"
"Black Box</a> auszustatten. Der einzige Weg um an die <a object|bbox>Black "
"Box</a> heranzukommen führt über eine steile Straße, die nur von einem <a "
"object|botgc>Kettentransporter</a> befahren werden kann, welchen Sie aber "
"erst bauen müssen."
#. type: Plain text
#: scene103-help/mhterre3.txt:7

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-22 20:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-24 13:20+0200\n"
"Last-Translator: GermanBot <timgoettlicher@yahoo.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1406057526.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1406204419.000000\n"
#. type: One-char language identifier
#: scene3.languagecode:1
@ -28,10 +28,10 @@ msgstr "D"
#: scene3/scene300.txt:1
#, no-wrap
msgid "scene300:On Tropica"
msgstr "scene300:Auf Tropika"
msgstr "scene300:Auf Tropia"
#. type: Title-resume
#: scene3/scene300.txt:1
#, no-wrap
msgid "scene300:Tropica"
msgstr "scene300:Tropika"
msgstr "scene300:Tropia"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-22 20:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-24 13:25+0200\n"
"Last-Translator: GermanBot <timgoettlicher@yahoo.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1406057530.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1406204728.000000\n"
#. type: One-char language identifier
#: scene4.languagecode:1
@ -27,11 +27,12 @@ msgstr "D"
#. type: Title-text
#: scene4/scene400.txt:1
#, no-wrap
#, fuzzy, no-wrap
msgid "scene400:On Crystalium"
msgstr "scene400:Auf Crystalium"
msgstr "scene400:Auf Kristallia"
#. type: Title-resume
#: scene4/scene400.txt:1
#, no-wrap
msgid "scene400:Crystalium"
msgstr "scene400:Crystalium"
msgstr "scene400:Kristallia"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-22 20:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-24 13:19+0200\n"
"Last-Translator: GermanBot <timgoettlicher@yahoo.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1406057535.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1406204353.000000\n"
#. type: One-char language identifier
#: scene6.languagecode:1
@ -28,10 +28,10 @@ msgstr "D"
#: scene6/scene600.txt:1
#, no-wrap
msgid "scene600:On Volcano"
msgstr "scene600:Auf Vulkano"
msgstr "scene600:Auf Vulkania"
#. type: Title-resume
#: scene6/scene600.txt:1
#, no-wrap
msgid "scene600:Volcano"
msgstr "scene600:Vulkano"
msgstr "scene600:Vulkania"