colobot-data/levels/train6-po/ru.po

102 lines
3.1 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-07 16:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <train600><Title_resume>
#: train600.xml:2 train600.xml:3
#, no-wrap
msgid "train600:Functions"
msgstr "train600:Функции"
#. type: Content of: <train600><ScriptName_resume>
#: train600.xml:4 train600.xml:5 train600.xml:6 train600.xml:7
#, no-wrap
msgid "train600:"
msgstr "train600:"
#. type: Content of: <train601><Title_text>
#: train601.xml:2
#, no-wrap
msgid "train601:A function"
msgstr "train601:Функция"
#. type: Content of: <train601><ScriptName_resume>
#: train601.xml:3 train601.xml:5 train601.xml:7
#, no-wrap
msgid "train601:"
msgstr "train601:"
#. type: Content of: <train601><Resume_text>
#: train601.xml:4
#, no-wrap
msgid "train601:Create a function in order to make your program shorter."
msgstr "train601:Создайте функцию чтобы запрограммировать стрелка."
#. type: Content of: <train601><ScriptName_text>
#: train601.xml:6
#, no-wrap
msgid "train601:Move"
msgstr "train601:Move"
#. type: Content of: <train602><Title_text>
#: train602.xml:2
#, no-wrap
msgid "train602:Spiral"
msgstr "train602:Спираль"
#. type: Content of: <train602><ScriptName_resume>
#: train602.xml:3 train602.xml:5 train602.xml:7
#, no-wrap
msgid "train602:"
msgstr "train602:"
#. type: Content of: <train602><Resume_text>
#: train602.xml:4
#, no-wrap
msgid "train602:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral."
msgstr "train602:Создайте процедуру чтобы научить своего бота двигаться по спирали."
#. type: Content of: <train602><ScriptName_text>
#: train602.xml:6
#, no-wrap
msgid "train602:Move"
msgstr "train602:Move"
#. type: Content of: <train603><Title_text>
#: train603.xml:2
#, no-wrap
msgid "train603:Remote control #2"
msgstr "train603:Дистанционное управление #2"
#. type: Content of: <train603><ScriptName_resume>
#: train603.xml:3 train603.xml:5 train603.xml:7
#, no-wrap
msgid "train603:"
msgstr "train603:"
#. type: Content of: <train603><Resume_text>
#: train603.xml:4
#, no-wrap
msgid "train603:Remote control a robot using an information exchange post, so it will pass over the 6 blue waypoints."
msgstr "train603:Написать программу для бота так, чтобы он проехаться по 6 синим отметкам, используя для этого пост обмена информацией как пульт дистанционного управления."
#. type: Content of: <train603><ScriptName_text>
#: train603.xml:6
#, no-wrap
msgid "train603:remote"
msgstr "train603:remote"