Auto-update from Pootle 2014-07-10

This commit was automatically generated from http://translations.colobot.info/
(actually, this is just a manual test commit with some Polish translations :p)
dev-mp
krzys-h 2014-07-10 17:25:46 +02:00
parent 36e5019210
commit d9b3c4b6a3
1 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-10 16:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-30 11:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-10 15:23+0200\n"
"Last-Translator: krzys_h <krzys_h@interia.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pl\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-Language: pl_PL\n"
"X-Source-Language: en_US\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1404124166.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1405002225.000000\n"
msgid "Colobot rules!"
msgstr "Colobot rządzi!"
@ -659,7 +659,7 @@ msgid "Take off to finish the mission"
msgstr "Odleć, aby zakończyć misję"
msgid "Destroy"
msgstr ""
msgstr "Zniszcz"
msgid "Build a derrick"
msgstr "Zbuduj kopalnię"
@ -701,7 +701,7 @@ msgid "Build a exchange post"
msgstr "Zbuduj stację przekaźnikową"
msgid "Build a destroyer"
msgstr ""
msgstr "Zbuduj niszczarkę"
msgid "Show if the ground is flat"
msgstr "Pokaż czy teren jest płaski"
@ -833,7 +833,7 @@ msgid "Shoot (\\key action;)"
msgstr "Strzelaj (\\key action;)"
msgid "Explode (\\key action;)"
msgstr ""
msgstr "Wysadź (\\key action;)"
msgid "Recycle (\\key action;)"
msgstr "Odzyskaj (\\key action;)"
@ -1307,7 +1307,7 @@ msgid "Lunar Roving Vehicle"
msgstr "Pojazd Księżycowy"
msgid "Internal error - tell the developers"
msgstr ""
msgstr "Błąd wewnętrzny - powiadom twórców gry"
msgid "Unknown command"
msgstr "Nieznane polecenie"
@ -1370,10 +1370,10 @@ msgid "Too close to a building"
msgstr "Za blisko budynku"
msgid "Can not produce this object in this mission"
msgstr ""
msgstr "Nie można utworzyć tego obiektu w tej misji"
msgid "Can not produce not researched object"
msgstr ""
msgstr "Nie można wyprodukować nie odkrytego obiektu"
msgid "Ground inappropriate"
msgstr "Nieodpowiedni teren"
@ -1481,10 +1481,10 @@ msgid "No flag nearby"
msgstr "Nie ma flagi w pobliżu"
msgid "Not found anything to destroy"
msgstr ""
msgstr "Nie znaleziono nic do zniszczenia"
msgid "Inappropriate object"
msgstr ""
msgstr "Nieodpowiedni objekt"
msgid ""
"The mission is not accomplished yet (press \\key help; for more details)"