Update po files
parent
55b46942cb
commit
a7d4eb00b6
45
po/cs.po
45
po/cs.po
|
@ -110,9 +110,6 @@ msgstr "Analýza již byla dokončena"
|
|||
msgid "Analysis performed"
|
||||
msgstr "Analýza dokončena"
|
||||
|
||||
msgid "Analyzes only organic matter"
|
||||
msgstr "Analyzuje pouze organickou hmotu"
|
||||
|
||||
msgid "Anisotropy level\\Anisotropy level"
|
||||
msgstr "Úroveň anizotropie\\Úroveň anizotropie"
|
||||
|
||||
|
@ -185,6 +182,9 @@ msgstr "Robot zničen"
|
|||
msgid "Bot factory"
|
||||
msgstr "Továrna na roboty"
|
||||
|
||||
msgid "Build (\\key action;)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a bot factory"
|
||||
msgstr "Postavit továrnu na roboty"
|
||||
|
||||
|
@ -203,6 +203,9 @@ msgstr "Postavit drtič"
|
|||
msgid "Build a exchange post"
|
||||
msgstr "Postavit komunikační stanici"
|
||||
|
||||
msgid "Build a legged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a legged grabber"
|
||||
msgstr "Vyrobit chodící rameno"
|
||||
|
||||
|
@ -248,9 +251,15 @@ msgstr "Vyrobit mobilní štít"
|
|||
msgid "Build a subber"
|
||||
msgstr "Vyrobit ponorku"
|
||||
|
||||
msgid "Build a target bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a thumper"
|
||||
msgstr "Vyrobit buchar"
|
||||
|
||||
msgid "Build a tracked builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a tracked grabber"
|
||||
msgstr "Vyrobit pásové rameno"
|
||||
|
||||
|
@ -263,6 +272,9 @@ msgstr "Vyrobit pásový kanón"
|
|||
msgid "Build a tracked sniffer"
|
||||
msgstr "Vyrobit pásový detektor"
|
||||
|
||||
msgid "Build a wheeled builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a wheeled grabber"
|
||||
msgstr "Vyrobit pojízdné rameno"
|
||||
|
||||
|
@ -275,6 +287,9 @@ msgstr "Vyrobit pojízdný kanón"
|
|||
msgid "Build a wheeled sniffer"
|
||||
msgstr "Vyrobit pojízdný detektor"
|
||||
|
||||
msgid "Build a winged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a winged grabber"
|
||||
msgstr "Vyrobit létající rameno"
|
||||
|
||||
|
@ -727,6 +742,9 @@ msgstr "Nevhodný typ baterie"
|
|||
msgid "Inappropriate object"
|
||||
msgstr "Nevhodný objekt"
|
||||
|
||||
msgid "Inappropriate sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Incorrect index type"
|
||||
msgstr "Špatný datový typ indexu"
|
||||
|
||||
|
@ -796,6 +814,9 @@ msgstr "Nápověda ke klíčovému slovu (\\key cbot;)"
|
|||
msgid "LOADING"
|
||||
msgstr "NAČÍTÁNÍ"
|
||||
|
||||
msgid "Legged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Legged grabber"
|
||||
msgstr "Chodící rameno"
|
||||
|
||||
|
@ -1102,6 +1123,9 @@ msgstr "Místo je obsazeno"
|
|||
msgid "Planets:"
|
||||
msgstr "Planety:"
|
||||
|
||||
msgid "Plans for builder available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Plans for defense tower available"
|
||||
msgstr "Plány pro obrannou věž jsou k dispozici"
|
||||
|
||||
|
@ -1306,6 +1330,9 @@ msgstr "Robbie"
|
|||
msgid "Ruin"
|
||||
msgstr "Trosky"
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for defense tower"
|
||||
msgstr "Spustit výzkum obranných věží"
|
||||
|
||||
|
@ -1327,6 +1354,9 @@ msgstr "Spustit výzkum mobilního štítu"
|
|||
msgid "Run research program for shooter"
|
||||
msgstr "Spustit výzkum kanónů"
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for target bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for thumper"
|
||||
msgstr "Spustit výzkum bucharu"
|
||||
|
||||
|
@ -1589,6 +1619,9 @@ msgstr "Příliš mnoho vlajek této barvy (maximálně 5)"
|
|||
msgid "Too many parameters"
|
||||
msgstr "Příliš mnoho parametrů"
|
||||
|
||||
msgid "Tracked builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tracked grabber"
|
||||
msgstr "Pásové rameno"
|
||||
|
||||
|
@ -1688,6 +1721,9 @@ msgstr "Vosa byla smrtelně raněna"
|
|||
msgid "Waste"
|
||||
msgstr "Odpad"
|
||||
|
||||
msgid "Wheeled builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Wheeled grabber"
|
||||
msgstr "Pojízdné rameno"
|
||||
|
||||
|
@ -1700,6 +1736,9 @@ msgstr "Pojízdný kanón"
|
|||
msgid "Wheeled sniffer"
|
||||
msgstr "Pojízdný detektor"
|
||||
|
||||
msgid "Winged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Winged grabber"
|
||||
msgstr "Létající rameno"
|
||||
|
||||
|
|
45
po/de.po
45
po/de.po
|
@ -111,9 +111,6 @@ msgstr "Analyse schon durchgeführt"
|
|||
msgid "Analysis performed"
|
||||
msgstr "Analyse vollendet"
|
||||
|
||||
msgid "Analyzes only organic matter"
|
||||
msgstr "Analysiert nur Orgastoff"
|
||||
|
||||
msgid "Anisotropy level\\Anisotropy level"
|
||||
msgstr "Anisotropie-Level\\Anisotropie-Level"
|
||||
|
||||
|
@ -186,6 +183,9 @@ msgstr "Roboter zerstört"
|
|||
msgid "Bot factory"
|
||||
msgstr "Roboterfabrik"
|
||||
|
||||
msgid "Build (\\key action;)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a bot factory"
|
||||
msgstr "Baut eine Roboterfabrik"
|
||||
|
||||
|
@ -204,6 +204,9 @@ msgstr "Baue einen Zerstörer"
|
|||
msgid "Build a exchange post"
|
||||
msgstr "Baut einen Infoserver"
|
||||
|
||||
msgid "Build a legged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a legged grabber"
|
||||
msgstr "Baut einen Krabbeltransporter"
|
||||
|
||||
|
@ -249,9 +252,15 @@ msgstr "Baut einen Schutzschild"
|
|||
msgid "Build a subber"
|
||||
msgstr "Baut einen Kettentaucher"
|
||||
|
||||
msgid "Build a target bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a thumper"
|
||||
msgstr "Baut einen Stampfer"
|
||||
|
||||
msgid "Build a tracked builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a tracked grabber"
|
||||
msgstr "Baut einen Kettentransporter"
|
||||
|
||||
|
@ -264,6 +273,9 @@ msgstr "Baut einen Kettenshooter"
|
|||
msgid "Build a tracked sniffer"
|
||||
msgstr "Baut einen Kettenschnüffler"
|
||||
|
||||
msgid "Build a wheeled builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a wheeled grabber"
|
||||
msgstr "Baut einen Radtransporter"
|
||||
|
||||
|
@ -276,6 +288,9 @@ msgstr "Baut einen Radshooter"
|
|||
msgid "Build a wheeled sniffer"
|
||||
msgstr "Baut einen Radschnüffler"
|
||||
|
||||
msgid "Build a winged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a winged grabber"
|
||||
msgstr "Baut einen Jettransporter"
|
||||
|
||||
|
@ -729,6 +744,9 @@ msgstr "Falscher Batterietyp"
|
|||
msgid "Inappropriate object"
|
||||
msgstr "Objekt ungeeignet"
|
||||
|
||||
msgid "Inappropriate sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Incorrect index type"
|
||||
msgstr "Falscher Typ für einen Index"
|
||||
|
||||
|
@ -798,6 +816,9 @@ msgstr "Hilfe über den Begriff (\\key cbot;)"
|
|||
msgid "LOADING"
|
||||
msgstr "LADEN"
|
||||
|
||||
msgid "Legged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Legged grabber"
|
||||
msgstr "Transporter"
|
||||
|
||||
|
@ -1118,6 +1139,9 @@ msgstr "Stelle schon besetzt"
|
|||
msgid "Planets:"
|
||||
msgstr "Liste der Planeten:"
|
||||
|
||||
msgid "Plans for builder available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Plans for defense tower available"
|
||||
msgstr "Errichtung eines Geschützturms möglich"
|
||||
|
||||
|
@ -1323,6 +1347,9 @@ msgstr "Robby"
|
|||
msgid "Ruin"
|
||||
msgstr "Gebäuderuine"
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for defense tower"
|
||||
msgstr "Forschungsprogramm Geschützturm"
|
||||
|
||||
|
@ -1344,6 +1371,9 @@ msgstr "Forschungsprogramm Schutzschild"
|
|||
msgid "Run research program for shooter"
|
||||
msgstr "Forschungsprogramm Shooterkanone"
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for target bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for thumper"
|
||||
msgstr "Forschungsprogramm Stampfer"
|
||||
|
||||
|
@ -1606,6 +1636,9 @@ msgstr "Zu viele Fahnen dieser Farbe (Maximum 5)"
|
|||
msgid "Too many parameters"
|
||||
msgstr "Zu viele Parameter"
|
||||
|
||||
msgid "Tracked builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tracked grabber"
|
||||
msgstr "Transporter"
|
||||
|
||||
|
@ -1705,6 +1738,9 @@ msgstr "Wespe tödlich verwundet"
|
|||
msgid "Waste"
|
||||
msgstr "Abfall"
|
||||
|
||||
msgid "Wheeled builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Wheeled grabber"
|
||||
msgstr "Transporter"
|
||||
|
||||
|
@ -1717,6 +1753,9 @@ msgstr "Shooter"
|
|||
msgid "Wheeled sniffer"
|
||||
msgstr "Schnüffler"
|
||||
|
||||
msgid "Winged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Winged grabber"
|
||||
msgstr "Transporter"
|
||||
|
||||
|
|
46
po/fr.po
46
po/fr.po
|
@ -110,9 +110,6 @@ msgstr "Analyse déjà effectuée"
|
|||
msgid "Analysis performed"
|
||||
msgstr "Analyse terminée"
|
||||
|
||||
msgid "Analyzes only organic matter"
|
||||
msgstr "N'analyse que la matière organique"
|
||||
|
||||
msgid "Anisotropy level\\Anisotropy level"
|
||||
msgstr "Niveau d'anisotropie\\Niveau d'anisotropie"
|
||||
|
||||
|
@ -188,6 +185,9 @@ msgstr "Robot détruit"
|
|||
msgid "Bot factory"
|
||||
msgstr "Usine de robots"
|
||||
|
||||
msgid "Build (\\key action;)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a bot factory"
|
||||
msgstr "Construire une usine de robots"
|
||||
|
||||
|
@ -206,6 +206,9 @@ msgstr "Construire un destructeur"
|
|||
msgid "Build a exchange post"
|
||||
msgstr "Construire une station relais"
|
||||
|
||||
msgid "Build a legged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a legged grabber"
|
||||
msgstr "Fabriquer un préhenseur à pattes"
|
||||
|
||||
|
@ -251,9 +254,15 @@ msgstr "Fabriquer un robot bouclier"
|
|||
msgid "Build a subber"
|
||||
msgstr "Fabriquer un robot sous-marin"
|
||||
|
||||
msgid "Build a target bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a thumper"
|
||||
msgstr "Fabriquer un robot secoueur"
|
||||
|
||||
msgid "Build a tracked builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a tracked grabber"
|
||||
msgstr "Fabriquer un préhenseur à chenilles"
|
||||
|
||||
|
@ -266,6 +275,9 @@ msgstr "Fabriquer un tireur à chenilles"
|
|||
msgid "Build a tracked sniffer"
|
||||
msgstr "Fabriquer un renifleur à chenilles"
|
||||
|
||||
msgid "Build a wheeled builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a wheeled grabber"
|
||||
msgstr "Fabriquer un préhenseur à roues"
|
||||
|
||||
|
@ -278,6 +290,9 @@ msgstr "Fabriquer un tireur à roues"
|
|||
msgid "Build a wheeled sniffer"
|
||||
msgstr "Fabriquer un renifleur à roues"
|
||||
|
||||
msgid "Build a winged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a winged grabber"
|
||||
msgstr "Fabriquer un préhenseur volant"
|
||||
|
||||
|
@ -731,6 +746,9 @@ msgstr "Source d'énergie non adapté"
|
|||
msgid "Inappropriate object"
|
||||
msgstr "Pas le bon objet"
|
||||
|
||||
msgid "Inappropriate sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Incorrect index type"
|
||||
msgstr "Mauvais type d'index"
|
||||
|
||||
|
@ -800,6 +818,9 @@ msgstr "Aide sur le mot-clé (\\key cbot;)"
|
|||
msgid "LOADING"
|
||||
msgstr "CHARGEMENT"
|
||||
|
||||
msgid "Legged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Legged grabber"
|
||||
msgstr "Robot préhenseur à pattes"
|
||||
|
||||
|
@ -1120,6 +1141,9 @@ msgstr "Emplacement occupé"
|
|||
msgid "Planets:"
|
||||
msgstr "Liste des planètes :"
|
||||
|
||||
msgid "Plans for builder available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Plans for defense tower available"
|
||||
msgstr "Construction d'une tour de défense possible"
|
||||
|
||||
|
@ -1325,6 +1349,9 @@ msgstr "Robbie"
|
|||
msgid "Ruin"
|
||||
msgstr "Bâtiment en ruine"
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for defense tower"
|
||||
msgstr "Lancer la recherche de la tour de défense"
|
||||
|
||||
|
@ -1346,6 +1373,9 @@ msgstr "Lancer la recherche du bouclier"
|
|||
msgid "Run research program for shooter"
|
||||
msgstr "Lancer la recherche du canon de tir"
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for target bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for thumper"
|
||||
msgstr "Lancer la recherche du secoueur"
|
||||
|
||||
|
@ -1608,6 +1638,9 @@ msgstr "Trop de drapeaux de cette couleur (maximum 5)"
|
|||
msgid "Too many parameters"
|
||||
msgstr "Trop de paramètres"
|
||||
|
||||
msgid "Tracked builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tracked grabber"
|
||||
msgstr "Robot préhenseur à chenilles"
|
||||
|
||||
|
@ -1707,6 +1740,9 @@ msgstr "Guêpe mortellement touchée"
|
|||
msgid "Waste"
|
||||
msgstr "Déchet"
|
||||
|
||||
msgid "Wheeled builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Wheeled grabber"
|
||||
msgstr "Robot préhenseur à roues"
|
||||
|
||||
|
@ -1719,6 +1755,9 @@ msgstr "Robot tireur à roues"
|
|||
msgid "Wheeled sniffer"
|
||||
msgstr "Robot renifleur à roues"
|
||||
|
||||
msgid "Winged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Winged grabber"
|
||||
msgstr "Robot préhenseur volant"
|
||||
|
||||
|
@ -2055,4 +2094,3 @@ msgstr "epsitec.com"
|
|||
|
||||
#~ msgid "\\c; (none)\\n;\n"
|
||||
#~ msgstr "\\c; (aucun)\\n;\n"
|
||||
|
||||
|
|
45
po/pl.po
45
po/pl.po
|
@ -109,9 +109,6 @@ msgstr "Analiza została już wykonana"
|
|||
msgid "Analysis performed"
|
||||
msgstr "Analiza wykonana"
|
||||
|
||||
msgid "Analyzes only organic matter"
|
||||
msgstr "Analizuje jedynie materię organiczną"
|
||||
|
||||
msgid "Anisotropy level\\Anisotropy level"
|
||||
msgstr "Filtrowanie anizotropowe\\Poziom filtrowania anizotropowego"
|
||||
|
||||
|
@ -184,6 +181,9 @@ msgstr "Robot zniszczony"
|
|||
msgid "Bot factory"
|
||||
msgstr "Fabryka robotów"
|
||||
|
||||
msgid "Build (\\key action;)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a bot factory"
|
||||
msgstr "Zbuduj fabrykę robotów"
|
||||
|
||||
|
@ -202,6 +202,9 @@ msgstr "Zbuduj niszczarkę"
|
|||
msgid "Build a exchange post"
|
||||
msgstr "Zbuduj stację przekaźnikową"
|
||||
|
||||
msgid "Build a legged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a legged grabber"
|
||||
msgstr "Zbuduj transporter na nogach"
|
||||
|
||||
|
@ -247,9 +250,15 @@ msgstr "Zbuduj robota osłaniacza"
|
|||
msgid "Build a subber"
|
||||
msgstr "Zbuduj robota nurka"
|
||||
|
||||
msgid "Build a target bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a thumper"
|
||||
msgstr "Zbuduj robota uderzacza"
|
||||
|
||||
msgid "Build a tracked builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a tracked grabber"
|
||||
msgstr "Zbuduj transporter na gąsienicach"
|
||||
|
||||
|
@ -262,6 +271,9 @@ msgstr "Zbuduj działo na gąsienicach"
|
|||
msgid "Build a tracked sniffer"
|
||||
msgstr "Zbuduj szperacz na gąsienicach"
|
||||
|
||||
msgid "Build a wheeled builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a wheeled grabber"
|
||||
msgstr "Zbuduj transporter na kołach"
|
||||
|
||||
|
@ -274,6 +286,9 @@ msgstr "Zbuduj działo na kołach"
|
|||
msgid "Build a wheeled sniffer"
|
||||
msgstr "Zbuduj szperacz na kołach"
|
||||
|
||||
msgid "Build a winged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a winged grabber"
|
||||
msgstr "Zbuduj transporter latający"
|
||||
|
||||
|
@ -726,6 +741,9 @@ msgstr "Nieodpowiedni rodzaj ogniw"
|
|||
msgid "Inappropriate object"
|
||||
msgstr "Nieodpowiedni obiekt"
|
||||
|
||||
msgid "Inappropriate sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Incorrect index type"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowy typ indeksu"
|
||||
|
||||
|
@ -795,6 +813,9 @@ msgstr "Skróty klawiszowe (\\key cbot;)"
|
|||
msgid "LOADING"
|
||||
msgstr "WCZYTYWANIE"
|
||||
|
||||
msgid "Legged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Legged grabber"
|
||||
msgstr "Transporter na nogach"
|
||||
|
||||
|
@ -1101,6 +1122,9 @@ msgstr "Miejsce zajęte"
|
|||
msgid "Planets:"
|
||||
msgstr "Planety:"
|
||||
|
||||
msgid "Plans for builder available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Plans for defense tower available"
|
||||
msgstr "Dostępne plany wieży obronnej"
|
||||
|
||||
|
@ -1305,6 +1329,9 @@ msgstr "Robbie"
|
|||
msgid "Ruin"
|
||||
msgstr "Ruiny"
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for defense tower"
|
||||
msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad wieżą obronną"
|
||||
|
||||
|
@ -1326,6 +1353,9 @@ msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad robotem osłaniaczem"
|
|||
msgid "Run research program for shooter"
|
||||
msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad działem"
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for target bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for thumper"
|
||||
msgstr "Rozpocznij prace badawcze nad robotem uderzaczem"
|
||||
|
||||
|
@ -1588,6 +1618,9 @@ msgstr "Za dużo flag w tym kolorze (maksymalnie 5)"
|
|||
msgid "Too many parameters"
|
||||
msgstr "Za dużo parametrów"
|
||||
|
||||
msgid "Tracked builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tracked grabber"
|
||||
msgstr "Transporter na gąsienicach"
|
||||
|
||||
|
@ -1687,6 +1720,9 @@ msgstr "Osa śmiertelnie raniona"
|
|||
msgid "Waste"
|
||||
msgstr "Odpady"
|
||||
|
||||
msgid "Wheeled builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Wheeled grabber"
|
||||
msgstr "Transporter na kołach"
|
||||
|
||||
|
@ -1699,6 +1735,9 @@ msgstr "Działo na kołach"
|
|||
msgid "Wheeled sniffer"
|
||||
msgstr "Szperacz na kołach"
|
||||
|
||||
msgid "Winged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Winged grabber"
|
||||
msgstr "Transporter latający"
|
||||
|
||||
|
|
45
po/pt.po
45
po/pt.po
|
@ -107,9 +107,6 @@ msgstr "Análise já realizada"
|
|||
msgid "Analysis performed"
|
||||
msgstr "Análise realizada"
|
||||
|
||||
msgid "Analyzes only organic matter"
|
||||
msgstr "Analisa apenas matéria orgânica"
|
||||
|
||||
msgid "Anisotropy level\\Anisotropy level"
|
||||
msgstr "Nível de anisotropia\\Nível de anisotropia"
|
||||
|
||||
|
@ -182,6 +179,9 @@ msgstr "Robo destruido"
|
|||
msgid "Bot factory"
|
||||
msgstr "Fábrica de robos"
|
||||
|
||||
msgid "Build (\\key action;)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a bot factory"
|
||||
msgstr "Construir uma fábrica de robos"
|
||||
|
||||
|
@ -200,6 +200,9 @@ msgstr "Construir um destruidor"
|
|||
msgid "Build a exchange post"
|
||||
msgstr "Construir um posto de troca"
|
||||
|
||||
msgid "Build a legged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a legged grabber"
|
||||
msgstr "Construir um agarrador com pernas"
|
||||
|
||||
|
@ -245,9 +248,15 @@ msgstr "Construir um defensor"
|
|||
msgid "Build a subber"
|
||||
msgstr "Construir um mergulhador"
|
||||
|
||||
msgid "Build a target bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a thumper"
|
||||
msgstr "Construir um batedor"
|
||||
|
||||
msgid "Build a tracked builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a tracked grabber"
|
||||
msgstr "Construir um agarrador com esteiras"
|
||||
|
||||
|
@ -260,6 +269,9 @@ msgstr "Construir um atirador com esteiras"
|
|||
msgid "Build a tracked sniffer"
|
||||
msgstr "Construir um farejador com esteiras"
|
||||
|
||||
msgid "Build a wheeled builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a wheeled grabber"
|
||||
msgstr "Construir um agarrador com rodas"
|
||||
|
||||
|
@ -272,6 +284,9 @@ msgstr "Construir um atirador com rodas"
|
|||
msgid "Build a wheeled sniffer"
|
||||
msgstr "Construir um farejador com rodas"
|
||||
|
||||
msgid "Build a winged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a winged grabber"
|
||||
msgstr "Construir um agarrador alado"
|
||||
|
||||
|
@ -726,6 +741,9 @@ msgstr "Tipo de célula inapropriada"
|
|||
msgid "Inappropriate object"
|
||||
msgstr "Objeto inapropiado"
|
||||
|
||||
msgid "Inappropriate sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Incorrect index type"
|
||||
msgstr "Tipo de índice inválido"
|
||||
|
||||
|
@ -795,6 +813,9 @@ msgstr "Palavra-chave ajuda (\\key cbot;)"
|
|||
msgid "LOADING"
|
||||
msgstr "CARREGANDO"
|
||||
|
||||
msgid "Legged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Legged grabber"
|
||||
msgstr "Agarrador com pernas"
|
||||
|
||||
|
@ -1115,6 +1136,9 @@ msgstr "Local ocupado"
|
|||
msgid "Planets:"
|
||||
msgstr "Planetas:"
|
||||
|
||||
msgid "Plans for builder available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Plans for defense tower available"
|
||||
msgstr "Planos para a torre de defesa disponíveis"
|
||||
|
||||
|
@ -1320,6 +1344,9 @@ msgstr "Robbie"
|
|||
msgid "Ruin"
|
||||
msgstr "Ruína"
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for defense tower"
|
||||
msgstr "Executar programa de pesquisa para torre de defesa"
|
||||
|
||||
|
@ -1341,6 +1368,9 @@ msgstr "Executar programa de pesquisa para defensor"
|
|||
msgid "Run research program for shooter"
|
||||
msgstr "Executar programa de pesquisa para atirador"
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for target bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for thumper"
|
||||
msgstr "Executar programa de pesquisa para batedor"
|
||||
|
||||
|
@ -1603,6 +1633,9 @@ msgstr "Muitas bandeiras dessa cor (máximo 5)"
|
|||
msgid "Too many parameters"
|
||||
msgstr "Muitos parâmetros"
|
||||
|
||||
msgid "Tracked builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tracked grabber"
|
||||
msgstr "Pegador com esteiras"
|
||||
|
||||
|
@ -1702,6 +1735,9 @@ msgstr "Vespa fatalmente ferida"
|
|||
msgid "Waste"
|
||||
msgstr "Desperdício"
|
||||
|
||||
msgid "Wheeled builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Wheeled grabber"
|
||||
msgstr "Agarrador com rodas"
|
||||
|
||||
|
@ -1714,6 +1750,9 @@ msgstr "Atirador com rodas"
|
|||
msgid "Wheeled sniffer"
|
||||
msgstr "Farejador com rodas"
|
||||
|
||||
msgid "Winged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Winged grabber"
|
||||
msgstr "Agarrador alado"
|
||||
|
||||
|
|
45
po/ru.po
45
po/ru.po
|
@ -109,9 +109,6 @@ msgstr "Анализ уже выполнен"
|
|||
msgid "Analysis performed"
|
||||
msgstr "Анализ выполнен"
|
||||
|
||||
msgid "Analyzes only organic matter"
|
||||
msgstr "Анализирую только органические вещества"
|
||||
|
||||
msgid "Anisotropy level\\Anisotropy level"
|
||||
msgstr "Уровень анизотр. фильтр.\\Уровень анизотропной фильтрации"
|
||||
|
||||
|
@ -185,6 +182,9 @@ msgstr "Бот уничтожен"
|
|||
msgid "Bot factory"
|
||||
msgstr "Завод ботов"
|
||||
|
||||
msgid "Build (\\key action;)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a bot factory"
|
||||
msgstr "Построить завод ботов"
|
||||
|
||||
|
@ -203,6 +203,9 @@ msgstr "Построить уничтожитель"
|
|||
msgid "Build a exchange post"
|
||||
msgstr "Построить пост по обмену сообщениями"
|
||||
|
||||
msgid "Build a legged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a legged grabber"
|
||||
msgstr "Собрать шагающего сборщика"
|
||||
|
||||
|
@ -248,9 +251,15 @@ msgstr "Собрать передвижной щит"
|
|||
msgid "Build a subber"
|
||||
msgstr "Собрать саббера"
|
||||
|
||||
msgid "Build a target bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a thumper"
|
||||
msgstr "Собрать ударника"
|
||||
|
||||
msgid "Build a tracked builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a tracked grabber"
|
||||
msgstr "Собрать гусеничного сборщика"
|
||||
|
||||
|
@ -263,6 +272,9 @@ msgstr "Собрать гусеничного стрелка"
|
|||
msgid "Build a tracked sniffer"
|
||||
msgstr "Собрать гусеничного искателя"
|
||||
|
||||
msgid "Build a wheeled builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a wheeled grabber"
|
||||
msgstr "Собрать колесного сборщика"
|
||||
|
||||
|
@ -275,6 +287,9 @@ msgstr "Собрать колесного стрелка"
|
|||
msgid "Build a wheeled sniffer"
|
||||
msgstr "Собрать колесного искателя"
|
||||
|
||||
msgid "Build a winged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Build a winged grabber"
|
||||
msgstr "Собрать летающего сборщика"
|
||||
|
||||
|
@ -735,6 +750,9 @@ msgstr "Батарея не подходит"
|
|||
msgid "Inappropriate object"
|
||||
msgstr "Неподходящий объект"
|
||||
|
||||
msgid "Inappropriate sample"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Incorrect index type"
|
||||
msgstr "Неверный тип индекса"
|
||||
|
||||
|
@ -804,6 +822,9 @@ msgstr "Помощь(\\key cbot;)"
|
|||
msgid "LOADING"
|
||||
msgstr "ЗАГРУЗКА"
|
||||
|
||||
msgid "Legged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Legged grabber"
|
||||
msgstr "Шагающий сборщик"
|
||||
|
||||
|
@ -1126,6 +1147,9 @@ msgstr "Место занято"
|
|||
msgid "Planets:"
|
||||
msgstr "Планеты:"
|
||||
|
||||
msgid "Plans for builder available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Plans for defense tower available"
|
||||
msgstr "Доступны схемы защитной башни"
|
||||
|
||||
|
@ -1334,6 +1358,9 @@ msgstr "Робби"
|
|||
msgid "Ruin"
|
||||
msgstr "Руины"
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for defense tower"
|
||||
msgstr "Начать исследование программы для защитной башни"
|
||||
|
||||
|
@ -1355,6 +1382,9 @@ msgstr "Начать исследование программы для пере
|
|||
msgid "Run research program for shooter"
|
||||
msgstr "Начать исследование программы для стрелка"
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for target bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Run research program for thumper"
|
||||
msgstr "Начать исследование программы для ударника"
|
||||
|
||||
|
@ -1619,6 +1649,9 @@ msgstr "Слишком много флагов этого цвета (макси
|
|||
msgid "Too many parameters"
|
||||
msgstr "Слишком много параметров"
|
||||
|
||||
msgid "Tracked builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tracked grabber"
|
||||
msgstr "Гусеничный сборщик"
|
||||
|
||||
|
@ -1718,6 +1751,9 @@ msgstr "Оса смертельно ранена"
|
|||
msgid "Waste"
|
||||
msgstr "Мусор"
|
||||
|
||||
msgid "Wheeled builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Wheeled grabber"
|
||||
msgstr "Колесный сборщик"
|
||||
|
||||
|
@ -1730,6 +1766,9 @@ msgstr "Колесный стрелок"
|
|||
msgid "Wheeled sniffer"
|
||||
msgstr "Колесный искатель"
|
||||
|
||||
msgid "Winged builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Winged grabber"
|
||||
msgstr "Летающий сборщик"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue