Fixed Polish translations for Scribbler
parent
14f784646b
commit
2ef68cf12d
26
po/pl.po
26
po/pl.po
|
@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Down (\\key gdown;)"
|
|||
msgstr "Dół (\\key gdown;)"
|
||||
|
||||
msgid "Drawer bot"
|
||||
msgstr "Drawer bot"
|
||||
msgstr "Robot rysownik"
|
||||
|
||||
msgid "Dust\\Dust and dirt on bots and buildings"
|
||||
msgstr "Kurz\\Kurz i bród na robotach i budynkach"
|
||||
|
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgid "Read error"
|
|||
msgstr "Błąd odczytu"
|
||||
|
||||
msgid "Recorder"
|
||||
msgstr "Recorder"
|
||||
msgstr "Nagrywanie"
|
||||
|
||||
msgid "Recycle (\\key action;)"
|
||||
msgstr "Odzyskaj (\\key action;)"
|
||||
|
@ -1746,7 +1746,7 @@ msgid "\\No eyeglasses"
|
|||
msgstr "\\Bez okularów"
|
||||
|
||||
msgid "\\Raise the pencil"
|
||||
msgstr "\\Relčve le crayon"
|
||||
msgstr "\\Podnieś kredkę"
|
||||
|
||||
msgid "\\Red flags"
|
||||
msgstr "\\Czerwone flagi"
|
||||
|
@ -1758,10 +1758,10 @@ msgid "\\SatCom on standby"
|
|||
msgstr "\\Przełącz przekaźnik SatCom w stan gotowości"
|
||||
|
||||
msgid "\\Start recording"
|
||||
msgstr "\\Démarre l'enregistrement"
|
||||
msgstr "\\Rozpocznij nagrywanie"
|
||||
|
||||
msgid "\\Stop recording"
|
||||
msgstr "\\Stoppe l'enregistrement"
|
||||
msgstr "\\Zatrzymaj nagrywanie"
|
||||
|
||||
msgid "\\Turn left"
|
||||
msgstr "\\Obróć w lewo"
|
||||
|
@ -1770,28 +1770,28 @@ msgid "\\Turn right"
|
|||
msgstr "\\Obróć w prawo"
|
||||
|
||||
msgid "\\Use the black pencil"
|
||||
msgstr "\\Abaisse le crayon noir"
|
||||
msgstr "\\Użyj czarnej kredki"
|
||||
|
||||
msgid "\\Use the blue pencil"
|
||||
msgstr "\\Abaisse le crayon bleu"
|
||||
msgstr "\\Użyj niebieskiej kredki"
|
||||
|
||||
msgid "\\Use the brown pencil"
|
||||
msgstr "\\Abaisse le crayon brun"
|
||||
msgstr "\\Użyj brązowej kredki"
|
||||
|
||||
msgid "\\Use the green pencil"
|
||||
msgstr "\\Abaisse le crayon vert"
|
||||
msgstr "\\Użyj zielonej kredki"
|
||||
|
||||
msgid "\\Use the orange pencil"
|
||||
msgstr "\\Abaisse le crayon orange"
|
||||
msgstr "\\Użyj pomarańczowej kredki"
|
||||
|
||||
msgid "\\Use the purple pencil"
|
||||
msgstr "\\Abaisse le crayon violet"
|
||||
msgstr "\\Użyj fioletowej kredki"
|
||||
|
||||
msgid "\\Use the red pencil"
|
||||
msgstr "\\Abaisse le crayon rouge"
|
||||
msgstr "\\Użyj czerwonej kredki"
|
||||
|
||||
msgid "\\Use the yellow pencil"
|
||||
msgstr "\\Abaisse le crayon jaune"
|
||||
msgstr "\\Użyj żółtej kredki"
|
||||
|
||||
msgid "\\Violet flags"
|
||||
msgstr "\\Fioletowe flagi"
|
||||
|
|
|
@ -1785,15 +1785,15 @@ bool CBrain::CreateInterface(bool bSelect)
|
|||
pos.x = ox+sx*9.65f;
|
||||
pos.y = oy+sy*0.25f;
|
||||
pc = pw->CreateColor(pos, ddim, -1, EVENT_OBJECT_PEN6); // blue
|
||||
pc->SetColor(Gfx::Color(0.0f, 0.4f, 1.0f, 0.0f));//0x000066ff));
|
||||
pc->SetColor(Gfx::Color(0.0f, 0.4f, 1.0f, 0.0f));
|
||||
pos.x = ox+sx*9.40f;
|
||||
pos.y = oy+sy*0.75f;
|
||||
pc = pw->CreateColor(pos, ddim, -1, EVENT_OBJECT_PEN7); // green
|
||||
pc->SetColor(Gfx::Color(0.0f, 0.0f, 0.8f, 0.0f));//0x0000cc00));
|
||||
pc->SetColor(Gfx::Color(0.0f, 0.0f, 0.8f, 0.0f));
|
||||
pos.x = ox+sx*9.65f;
|
||||
pos.y = oy+sy*1.25f;
|
||||
pc = pw->CreateColor(pos, ddim, -1, EVENT_OBJECT_PEN8); // brown
|
||||
pc->SetColor(Gfx::Color(0.53f, 0.27f, 0.0f, 0.0f));//0x00884400));
|
||||
pc->SetColor(Gfx::Color(0.53f, 0.27f, 0.0f, 0.0f));
|
||||
|
||||
pos.x = ox+sx*6.9f;
|
||||
pos.y = oy+sy*1.2f;
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue