colobot-data/levels/train2-po/fr.po

235 lines
5.4 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-30 22:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#
#. type: Content of: <train200><Title_text>
#: train200.xml:2
#, no-wrap
msgid "train200:Ants and wasps"
msgstr "train200:Fourmis et guêpes"
#
#. type: Content of: <train200><Title_resume>
#: train200.xml:3
#, no-wrap
msgid "train200:Fight against moving targets"
msgstr "train200:Combat contre des cibles mouvantes"
#
#. type: Content of: <train200><ScriptName_resume>
#: train200.xml:4 train200.xml:5 train200.xml:6 train200.xml:7
#, no-wrap
msgid "train200:"
msgstr "train200:"
#
#. type: Content of: <train201><Title_text>
#: train201.xml:2
#, no-wrap
msgid "train201:Barrage Fire"
msgstr "train201:Tir de barrage"
#
#. type: Content of: <train201><ScriptName_resume>
#: train201.xml:3 train201.xml:5 train201.xml:7
#, no-wrap
msgid "train201:"
msgstr "train201:"
#
#. type: Content of: <train201><Resume_text>
#: train201.xml:4
#, no-wrap
msgid "train201:Set the power of the different motors in order to achieve a barrage fire."
msgstr "train201:Effectuer à l'aide de la commande directe des moteurs un tir de barrage contre des fourmis qui attaquent"
#
#. type: Content of: <train201><ScriptName_text>
#: train201.xml:6
#, no-wrap
msgid "train201:Move"
msgstr "train201:Barrage"
#
#. type: Content of: <train202><Title_text>
#: train202.xml:2
#, no-wrap
msgid "train202:Flying tower 1"
msgstr "train202:Tour volante 1"
#
#. type: Content of: <train202><ScriptName_resume>
#: train202.xml:3 train202.xml:5 train202.xml:7
#, no-wrap
msgid "train202:"
msgstr "train202:"
#
#. type: Content of: <train202><Resume_text>
#: train202.xml:4
#, no-wrap
msgid "train202:Make a flying defense tower out of a winged shooter."
msgstr "train202:Programmer un robot volant de manière à obtenir une tour de défense volante"
#
#. type: Content of: <train202><ScriptName_text>
#: train202.xml:6
#, no-wrap
msgid "train202:Move"
msgstr "train202:Tour1"
#
#. type: Content of: <train203><Title_text>
#: train203.xml:2
#, no-wrap
msgid "train203:Flying Tower 2"
msgstr "train203:Tour volante 2"
#
#. type: Content of: <train203><ScriptName_resume>
#: train203.xml:3 train203.xml:5 train203.xml:7
#, no-wrap
msgid "train203:"
msgstr "train203:"
#
#. type: Content of: <train203><Resume_text>
#: train203.xml:4
#, no-wrap
msgid "train203:Program a flying tower that wastes less energy."
msgstr "train203:Une tour de défense volante plus économe en énergie"
#
#. type: Content of: <train203><ScriptName_text>
#: train203.xml:6
#, no-wrap
msgid "train203:Move"
msgstr "train203:Tour2"
#
#. type: Content of: <train204><Title_text>
#: train204.xml:2
#, no-wrap
msgid "train204:Fighter Jet 1"
msgstr "train204:Chasseur à réaction 1"
#
#. type: Content of: <train204><ScriptName_resume>
#: train204.xml:3 train204.xml:5 train204.xml:7
#, no-wrap
msgid "train204:"
msgstr "train204:"
#
#. type: Content of: <train204><Resume_text>
#: train204.xml:4
#, no-wrap
msgid "train204:Instruct a winged shooter to clean the whole region."
msgstr "train204:Programmez un shooter volant pour qu'il nettoie toute la région"
#
#. type: Content of: <train204><ScriptName_text>
#: train204.xml:6
#, no-wrap
msgid "train204:Move"
msgstr "train204:Chasseur1"
#
#. type: Content of: <train205><Title_text>
#: train205.xml:2
#, no-wrap
msgid "train205:Fighter Jet 2"
msgstr "train205:Chasseur à réaction 2"
#
#. type: Content of: <train205><ScriptName_resume>
#: train205.xml:3 train205.xml:5 train205.xml:7
#, no-wrap
msgid "train205:"
msgstr "train205:"
#
#. type: Content of: <train205><Resume_text>
#: train205.xml:4
#, no-wrap
msgid "train205:Adapt the program to a mountainous terrain."
msgstr "train205:Adaptez le programme à un relief accidenté"
#
#. type: Content of: <train205><ScriptName_text>
#: train205.xml:6
#, no-wrap
msgid "train205:Move"
msgstr "train205:Chasseur2"
#
#. type: Content of: <train206><Title_text>
#: train206.xml:2
#, no-wrap
msgid "train206:Wasp Hunter 1"
msgstr "train206:Chasseur de guêpes 1"
#
#. type: Content of: <train206><ScriptName_resume>
#: train206.xml:3 train206.xml:5 train206.xml:7
#, no-wrap
msgid "train206:"
msgstr "train206:"
#
#. type: Content of: <train206><Resume_text>
#: train206.xml:4
#, no-wrap
msgid "train206:Shoot down the flying wasps."
msgstr "train206:Attrapez des guêpes en vol"
#
#. type: Content of: <train206><ScriptName_text>
#: train206.xml:6
#, no-wrap
msgid "train206:Wasp1"
msgstr "train206:Guêpes1"
#
#. type: Content of: <train207><Title_text>
#: train207.xml:2
#, no-wrap
msgid "train207:Wasp Hunter 2"
msgstr "train207:Chasseur de guêpes 2"
#
#. type: Content of: <train207><ScriptName_resume>
#: train207.xml:3 train207.xml:5 train207.xml:7
#, no-wrap
msgid "train207:"
msgstr "train207:"
#
#. type: Content of: <train207><Resume_text>
#: train207.xml:4
#, no-wrap
msgid "train207:Get better at shooting down the wasps."
msgstr "train207:Attrapez des guêpes de manière plus efficace"
#
#. type: Content of: <train207><ScriptName_text>
#: train207.xml:6
#, no-wrap
msgid "train207:Wasp2"
msgstr "train207:Guêpes2"