colobot-data/levels/exercises/chapter002/level004/po/cs.po

79 lines
3.3 KiB
Plaintext

# This file is part of the Colobot: Gold Edition source code
# Copyright (C) 2001-2016, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam
# This file is distributed under the same license as the Colobot package.
# next_ghost <next_ghost@quick.cz>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.11\n"
"POT-Creation-Date: DATE\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-06 23:09+01\n"
"Last-Translator: next_ghost <next_ghost@quick.cz>\n"
"Language-Team: Czech <next_ghost@quick.cz>\n"
"Language: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
"X-Language: cs_CZ\n"
"X-Source-Language: en_US\n"
#. type: Title-text
#: ../scene.txt:1
#, no-wrap
msgid "Fighter Jet 1"
msgstr "Stíhačka 1"
#. type: Resume-text
#: ../scene.txt:2
#, no-wrap
msgid "Instruct a winged shooter to clean the whole region."
msgstr "Naprogramujte létající kanón, aby vyčistil celou oblast."
#. type: ScriptName-text
#: ../scene.txt:3
#, no-wrap
msgid "Move"
msgstr "Stihacka1"
#. type: \b; header
#: ../help/help.E.txt:1
#, no-wrap
msgid "Objectif"
msgstr "Úkol"
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:2
#, no-wrap
msgid "Program a <a object|botfj>winged shooter</a> to hunt all ants in the region."
msgstr "Naprogramujte <a object|botfj>létající kanón</a>, aby našel a zlikvidoval všechny mravence v okolí."
#. type: \t; header
#: ../help/help.E.txt:4
#, no-wrap
msgid "Program"
msgstr "Program"
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:5
#, no-wrap
msgid "In this swamp, a wheeled or tracked shooter is of little use. And ants, in opposition to spiders, keep moving: you can not just turn towards the closest ant, move forward and shoot."
msgstr "V této bažině jsou pojízdné nebo pásové kanóny k ničemu. A mravenci se narozdíl od pavouků neustále pohybují. Nestačí jen otočit se směrem k nejbližšímu mravenci, popojet vpřed a vystřelit."
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:7
#, no-wrap
msgid "The easiest way to solve the problem consists in flying at a height of 10 meters, aiming downward with <c/>aim(-20);<n/>, and approaching the ant with a conditional loop as long as the <a cbot|dist>distance</a> is greater than 20m. In this conditional loop, you must look for the closest ant, turn towards it, set the motors at full speed with <c/>motor(1,1);<n/>, and wait a little, for example 0.2 seconds. All these instructions must be repeated until the ant is at less than 20 meters. Then just shoot it."
msgstr "Nejjednodušší řešení je letět ve výšce 10 metrů, namířit dolů příkazem <c/>aim(-20);<n/> a přiblížit se k nejbližšímu mravenci podmíněným cyklem až na <a cbot|dist>vzdálenost</a> 20 metrů. V tomto podmíněném cyklu musíte najít nejbližšího mravence, otočit se k němu, spustit motory naplno příkazem <c/>motor(1,1);<n/> a chviličku počkat, například 0,2 sekundy. Tyto příkazy je třeba opakovat, dokud je mravenec dále než 20 metrů. Pak stačí jen vystřelit."
#. type: \t; header
#: ../help/help.E.txt:9
#, no-wrap
msgid "See also"
msgstr "Užitečné odkazy"
#. type: Plain text
#: ../help/help.E.txt:10
#, no-wrap
msgid "<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a cbot|category>categories</a>."
msgstr "<a cbot>Programování</a>, <a cbot|type>datové typy</a> a <a cbot|category>kategorie</a>."