90 lines
2.0 KiB
Plaintext
90 lines
2.0 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n"
|
|
|
|
#. type: One-char language identifier
|
|
#: scene4.languagecode:1
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "E"
|
|
msgstr "F"
|
|
|
|
#
|
|
#. type: Title-text
|
|
#: scene4/scene400.txt:1
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "scene400:On Crystalium"
|
|
msgstr "scene400:Sur Crystalium"
|
|
|
|
#
|
|
#. type: Title-resume
|
|
#: scene4/scene400.txt:1
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "scene400:Crystalium"
|
|
msgstr "scene400:Crystalium"
|
|
|
|
#
|
|
#~ msgid "scene400:"
|
|
#~ msgstr "scene400:"
|
|
|
|
#
|
|
#~ msgid "scene401:Viruses"
|
|
#~ msgstr "scene401:Radar et virus"
|
|
|
|
#
|
|
#~ msgid "scene401:"
|
|
#~ msgstr "scene401:"
|
|
|
|
#
|
|
#~ msgid "scene401:A new bug threatens all your systems."
|
|
#~ msgstr "scene401:Construisez un radar qui fera office de station relais pour les communications avec la terre, et assurez sa sécurité."
|
|
|
|
#
|
|
#~ msgid "scene402:Subterranean strategy"
|
|
#~ msgstr "scene402:Eliminez les vers"
|
|
|
|
#
|
|
#~ msgid "scene402:"
|
|
#~ msgstr "scene402:"
|
|
|
|
#
|
|
#~ msgid "scene402:Use the planet's resources to combat the virus-spreading worms."
|
|
#~ msgstr "scene402:Eliminez tous les vers de la région."
|
|
|
|
#
|
|
#~ msgid "scene403:System Failure"
|
|
#~ msgstr "scene403:La panne"
|
|
|
|
#
|
|
#~ msgid "scene403:"
|
|
#~ msgstr "scene403:"
|
|
|
|
#
|
|
#~ msgid "scene403:Pursue a rogue bot."
|
|
#~ msgstr "scene403:Poursuivez un robot fou."
|
|
|
|
#
|
|
#~ msgid "scene404:The Lost Valley"
|
|
#~ msgstr "scene404:La vallée perdue"
|
|
|
|
#
|
|
#~ msgid "scene404:"
|
|
#~ msgstr "scene404:"
|
|
|
|
#
|
|
#~ msgid "scene404:Explore a foggy and perilous valley."
|
|
#~ msgstr "scene404:Récupérer la boîte noire dans une vallée profonde et remplie de brouillard."
|