131 lines
4.4 KiB
Plaintext
131 lines
4.4 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: DATE\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n"
|
|
|
|
#. type: One-char language identifier
|
|
#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level003/po/scene_langchar.txt:1
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "E"
|
|
msgstr "F"
|
|
|
|
#
|
|
#. type: Title-text
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:1
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Exchange posts 3"
|
|
msgstr "Bornes"
|
|
|
|
#
|
|
#. type: Resume-text
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:2
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Collect lots of valuable information from information exchange posts."
|
|
msgstr "Récolter des informations de direction et de distance."
|
|
|
|
#
|
|
#. type: ScriptName-text
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:3
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Suivre"
|
|
|
|
#. type: \b; header
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:1
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Exercice"
|
|
msgstr "Exercice"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:3
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Several <a object|exchange>information exchange posts</a> are standing along the way. When the bot is close enough to a post, it can read the instructions it contains. The <a object|exchange>information exchange posts</a> along the way contain the direction of the next post and the distance. And you do not know how many exchange posts you must get in touch with before arriving at your goal."
|
|
msgstr "Des <a object|exchange>bornes</a> d'informations sont placées le long d'un chemin. Lorsque le <a object|bottr>robot</a> est proche d'une borne, il peut lire les informations qu'elle contient. Ces informations donnent la direction et la distance jusqu'à la borne suivante."
|
|
|
|
#. type: \b; header
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:4
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "General principle"
|
|
msgstr "Principe"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "\tAlways repeat:\n"
|
|
msgstr "\tRépéter toujours:\n"
|
|
|
|
#. type: Bullet: 'o'
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Retrieve the direction from the <a object|exchange>exchange post</a>."
|
|
msgstr "Lire la direction dans la <a object|exchange>borne</a>."
|
|
|
|
#. type: Bullet: 'o'
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:7
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Retrieve the distance from the <a object|exchange>exchange post</a>."
|
|
msgstr "Lire la longueur dans la <a object|exchange>borne</a>."
|
|
|
|
#. type: Bullet: 'o'
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:8
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "If no information could be retrieved, stop the program."
|
|
msgstr "Si rien n'a été lu, stopper."
|
|
|
|
#. type: Bullet: 'o'
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:9
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Execute the rotation."
|
|
msgstr "Tourner dans la direction obtenue."
|
|
|
|
#. type: Bullet: 'o'
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:10
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Move forward to the next post."
|
|
msgstr "Avancer de la longueur obtenue."
|
|
|
|
#. type: \b; header
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:12
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Useful instructions"
|
|
msgstr "Instructions utiles"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:17
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"<code><a cbot|while>while</a></code> to repeat the instructions\n"
|
|
"<code><a cbot|receive>receive</a></code> to get the information from a post\n"
|
|
"<code><a cbot|move>move</a></code> to move the bot\n"
|
|
"<code><a cbot|turn>turn</a></code> to turn the bot"
|
|
msgstr ""
|
|
"<code><a cbot|while>while</a></code> pour répéter des instructions\n"
|
|
"<code><a cbot|receive>receive</a></code> pour lire les informations d'une borne\n"
|
|
"<code><a cbot|move>move</a></code> pour avancer le robot\n"
|
|
"<code><a cbot|turn>turn</a></code> pour tourner le robot"
|
|
|
|
#. type: \t; header
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:18
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "See also"
|
|
msgstr "Voir aussi"
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:19
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a cbot|category>categories</a>."
|
|
msgstr "<a cbot>Programmation</a>."
|