colobot-data/levels/exercises/chapter003/level005/po/de.po

196 lines
6.1 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: DATE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n"
#. type: One-char language identifier
#: levels-po/exercises/chapter003/level005/scene_langchar.txt:1
#, no-wrap
msgid "E"
msgstr "D"
#. type: Title-text
#: levels/exercises/chapter003/level005/scene.txt:1
#, no-wrap
msgid "Exchange posts 2"
msgstr ""
#. type: Resume-text
#: levels/exercises/chapter003/level005/scene.txt:2
#, no-wrap
msgid "Collect more valuable information from information exchange posts."
msgstr ""
#. type: ScriptName-text
#: levels/exercises/chapter003/level005/scene.txt:3
#, no-wrap
msgid "Info"
msgstr ""
#. type: \b; header
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:1
#, no-wrap
msgid "Exercise"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:3
#, no-wrap
msgid "In this exercise, the <a object|exchange>information exchange posts</a> along the way contain the direction of the next post and the distance. And you do not know how many exchange posts you must get in touch with before arriving at your goal."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:4
#, no-wrap
msgid "General principle"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:6
#, no-wrap
msgid "\tRepeat forever:\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:6
#, no-wrap
msgid "Retrieve the direction from the <a object|exchange>exchange post</a>."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:7
#, no-wrap
msgid "Retrieve the distance from the <a object|exchange>exchange post</a>."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:8
#, no-wrap
msgid "If no information could be retrieved, stop the program."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:9
#, no-wrap
msgid "Execute the rotation."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:10
#, no-wrap
msgid "Move forward to the next post."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:13
#, no-wrap
msgid "In order to repeat always, use a <code><a cbot|while>while</a> (true)</code> loop. The instructions between the braces <code>{ }</code> will be repeated over and over, or until a <code><a cbot|break>break</a></code> instruction is executed."
msgstr ""
#. type: \s; block (usually verbatim code)
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:14
#, no-wrap
msgid "<c/>\twhile ( true )"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:16
#, no-wrap
msgid "This time you need 2 <a cbot|var>variables</a>, one for the rotation angle, one for the distance, for example <code>dir</code> and <code>len</code> :"
msgstr ""
#. type: \s; block (usually verbatim code)
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:17
#, no-wrap
msgid "<c/>\tfloat dir, len;"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:19
#, no-wrap
msgid "Then you can retrieve the information:"
msgstr ""
#. type: \s; block (usually verbatim code)
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:21
#, no-wrap
msgid ""
"<c/>\tdir = receive(\"Direction\");\n"
"<c/>\tlen = receive(\"Length\");"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:24
#, no-wrap
msgid ""
"A variable of the <a cbot|type>type</a> <code><a cbot|float>float</a></code> can take a special value called <code><a cbot|nan>nan</a></code>. This value means that the variable contains no number (Not A Number).\n"
"When there is no <a object|exchange>exchange post</a> nearby, either because the bot has reached the goal, or because it took the wrong way, the two variables <code>dir</code> and <code>len</code> contain this value. You can test this with the instruction <code><a cbot|if>if</a></code>, and stop the program if necessary with the instruction <code><a cbot|break>break</a></code>:"
msgstr ""
#. type: \s; block (usually verbatim code)
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:25
#, no-wrap
msgid "<c/>\tif ( dir == nan ) break;"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:27
#, no-wrap
msgid "If the information retrieval from the <a object|exchange>exchange post</a> has been performed successfully, execute the rotation:"
msgstr ""
#. type: \s; block (usually verbatim code)
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:28
#, no-wrap
msgid "<c/>\tturn(dir);"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:30
#, no-wrap
msgid "And move forward:"
msgstr ""
#. type: \s; block (usually verbatim code)
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:31
#, no-wrap
msgid "<c/>\tmove(len);"
msgstr ""
#. type: \b; header
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:32
#, no-wrap
msgid "Remark"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:34
#, no-wrap
msgid "You can click on an <a object|exchange>information exchange post</a> in order to read what information it contains. In this exercise, every exchange post contains two values called <code>\"Direction\"</code> and <code>\"Length\"</code>."
msgstr ""
#. type: \t; header
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:35
#, no-wrap
msgid "See also"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: levels/exercises/chapter003/level005/help/help.E.txt:36
#, no-wrap
msgid "<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a cbot|category>categories</a>."
msgstr ""