84 lines
4.4 KiB
Plaintext
84 lines
4.4 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
|
||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: DATE\n"
|
||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n"
|
||
|
||
#. type: One-char language identifier
|
||
#: levels-po/exercises/chapter002/level004/scene_langchar.txt:1
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "E"
|
||
msgstr "R"
|
||
|
||
#. type: Title-text
|
||
#: levels/exercises/chapter002/level004/scene.txt:1
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "Fighter Jet 1"
|
||
msgstr "Истребитель 1"
|
||
|
||
#. type: Resume-text
|
||
#: levels/exercises/chapter002/level004/scene.txt:2
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "Instruct a winged shooter to clean the whole region."
|
||
msgstr "Прикажите крылатому стрелку очистить зону."
|
||
|
||
#. type: ScriptName-text
|
||
#: levels/exercises/chapter002/level004/scene.txt:3
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr "Move"
|
||
|
||
#. type: \b; header
|
||
#: levels/exercises/chapter002/level004/help/help.E.txt:1
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "Objectif"
|
||
msgstr "Задание"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#: levels/exercises/chapter002/level004/help/help.E.txt:3
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "Program a <a object|botfj>winged shooter</a> to hunt all ants in the region."
|
||
msgstr "Запрограммируйте <a object|botfj>крылатого стрелка</a>, чтобы тот уничтожил всех муравьев в этом регионе."
|
||
|
||
#. type: \t; header
|
||
#: levels/exercises/chapter002/level004/help/help.E.txt:4
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "Program"
|
||
msgstr "Программа"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#: levels/exercises/chapter002/level004/help/help.E.txt:6
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "In this swamp, a wheeled or tracked shooter is of little use. And ants, in opposition to spiders, keep moving: you can not just turn towards the closest ant, move forward and shoot."
|
||
msgstr "В этом болоте от колесного или гусеничного стрелка пользы мало. А муравьи, в отличие от пауков, продолжают двигаться: вы не можете просто повернуться к ближайшему муравью, вы должны идти вперед и стрелять."
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#: levels/exercises/chapter002/level004/help/help.E.txt:8
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "The easiest way to solve the problem consists in flying at a height of 10 meters, aiming downward with <c/>aim(-20);<n/>, and approaching the ant with a conditional loop as long as the <a cbot|dist>distance</a> is greater than 20m. In this conditional loop, you must look for the closest ant, turn towards it, set the motors at full speed with <c/>motor(1,1);<n/>, and wait a little, for example 0.2 seconds. All these instructions must be repeated until the ant is at less than 20 meters. Then just shoot it."
|
||
msgstr "Самый простой способ решения это проблемы заключается в том, что вы должны летать но высоте 10 метров, целиться вниз <c/>aim(-20);<n/>, и, приближаться к муравью с условным циклом, пока <a cbot|dist>distance</a> больше 20 м. В этом условном цикле вы должны найти ближайшего муравья, развернуться в его сторону, разогнать моторы на полную мощность <c/>motor(1,1);<n/>, и немного подождать, например, 0.2 секунды. Все эти инструкции должны повторяться до тех пор, пока муравей не приблизиться к вам на расстояние менее 20 метров. После этого вы должны просто выстрелить в него."
|
||
|
||
#. type: \t; header
|
||
#: levels/exercises/chapter002/level004/help/help.E.txt:9
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "See also"
|
||
msgstr "См. также"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#: levels/exercises/chapter002/level004/help/help.E.txt:10
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a cbot|category>categories</a>."
|
||
msgstr "<a cbot>Программирование</a>, <a cbot|type>типы</a> и <a cbot|category>категории</a>."
|