colobot-data/levels/scene701/po/fr.po

347 lines
8.8 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-24 08:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: One-char language identifier
#: scene701.languagecode:1
#, no-wrap
msgid "E"
msgstr "F"
#
#. type: Title-text
#: scene701/scene.txt:1
#, no-wrap
msgid "scene701:Cloning"
msgstr "scene701:Le canon orgaShooter"
#
#. type: Resume-text
#: scene701/scene.txt:2
#, no-wrap
msgid "scene701:Reproduce the technology to manufacture an orga shooter yourself."
msgstr "scene701:Faites les recherches nécessaires pour pouvoir construire des canons orgaShooter."
#. type: \b; header
#: scene701-help/mhcent1.txt:1
#, no-wrap
msgid "From Mission Control"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: scene701-help/mhcent1.txt:3
#, no-wrap
msgid "Find some more <a object|bullet>organic matter</a> and, given an appropriate research program performed by your <a object|labo>autolab</a>, <a object|human>you</a> should be able to manufacture orga shooters yourself."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: scene701-help/mhcent1.txt:5
#, no-wrap
msgid "Produce a <a object|botos>legged orga shooter</a> and bring it back aboard your <a object|base>spaceship</a>."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: scene701-help/mhcent1.txt:7
#, no-wrap
msgid "Please keep in mind that low energy resources are a major concern on this planet."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: scene701-help/mhcent1.txt:9
#, no-wrap
msgid "\\key;\\key help;<norm/> allows you to review these instructions at all times on your personal SatCom \\button 63;."
msgstr ""
#. type: \t; header
#: scene701-help/mhcent1.txt:10 scene701-help/mscent1.txt:19
#, no-wrap
msgid "See also"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: scene701-help/mhcent1.txt:11
#, no-wrap
msgid "<a command>Controls</a> and <a cbot>CBOT Language</a>"
msgstr ""
#. type: \b; header
#: scene701-help/micent1.txt:1
#, no-wrap
msgid "Satellite Report"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: scene701-help/micent1.txt:3
#, no-wrap
msgid "Currently in a geo-stationary orbit of Centaury."
msgstr ""
#. type: \s; block (usually verbatim code)
#: scene701-help/micent1.txt:5
#, no-wrap
msgid "-> SURFACE<c/>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: scene701-help/micent1.txt:10
#, no-wrap
msgid ""
"\\tab;Temperature: 23.4C\n"
"\\tab;Atmosphere: oxygen, nitrogen, ammonia\n"
"\\tab;Wind: 1.2 mps\n"
"\\tab;Titanium ore: some\n"
"\\tab;Uranium ore: some"
msgstr ""
#. type: \s; block (usually verbatim code)
#: scene701-help/micent1.txt:12
#, no-wrap
msgid "-> SUBSOIL<c/>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: scene701-help/micent1.txt:15
#, no-wrap
msgid ""
"\\tab;Energy source: none\n"
"\\tab;Titanium ore: none\n"
"\\tab;Uranium ore: none"
msgstr ""
#. type: \s; block (usually verbatim code)
#: scene701-help/micent1.txt:17
#, no-wrap
msgid "-> ADDITIONAL INFORMATION<c/>"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: scene701-help/micent1.txt:20
#, no-wrap
msgid ""
"\\tab;Detected: giant ants\n"
"\\tab; - Danger: not immediate\n"
"\\tab;Detected: reusable derelicts"
msgstr ""
#. type: \b; header
#: scene701-help/mlcent1.txt:1
#, no-wrap
msgid "Programs dispatched by Houston"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: scene701-help/mlcent1.txt:3
#, no-wrap
msgid "We did not develop a specific program for this mission. However, you can develop your own programs if you think it would be useful."
msgstr ""
#. type: \b; header
#: scene701-help/mlcent1.txt:4
#, no-wrap
msgid "Archives"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: scene701-help/mlcent1.txt:6
#, no-wrap
msgid "Index of the programs dispatched in former missions:"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: scene701-help/mlcent1.txt:7
#, no-wrap
msgid "<code><a mlvolca2>ServiceTower1</a></code>"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: scene701-help/mlcent1.txt:8
#, no-wrap
msgid "<code><a mlvolca1>CollectTitanium3</a></code>"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: scene701-help/mlcent1.txt:9
#, no-wrap
msgid "<code><a mlsaari2>KillAnt1</a></code>"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: scene701-help/mlcent1.txt:10
#, no-wrap
msgid "<code><a mlcrys2>CollectTitanium2</a></code>"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: scene701-help/mlcent1.txt:11
#, no-wrap
msgid "<code><a mlcrys1>CollectTitanium1</a></code>"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: scene701-help/mlcent1.txt:12
#, no-wrap
msgid "<code><a mltropi3>Recharge2</a></code>"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: scene701-help/mlcent1.txt:13
#, no-wrap
msgid "<code><a mllune4>Recharge1</a></code>"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: scene701-help/mlcent1.txt:14
#, no-wrap
msgid "<code><a mllune1>SwitchCell1</a></code>"
msgstr ""
#. type: \b; header
#: scene701-help/mscent1.txt:1
#, no-wrap
msgid "Walkthrough"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: scene701-help/mscent1.txt:3
#, no-wrap
msgid "You'll find some useful items in a small valley northeast.\n"
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: scene701-help/mscent1.txt:3
#, no-wrap
msgid "A <a object|botrecy>recycler</a> that will allow you to make your first <a object|titan>titanium cube</a>."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: scene701-help/mscent1.txt:4
#, no-wrap
msgid "A <a object|botgs>legged grabber</a> that is very good at climbing steep slopes."
msgstr ""
#. type: Bullet: 'o'
#: scene701-help/mscent1.txt:5
#, no-wrap
msgid "A nearly charged <a object|atomic>nuclear power cell</a>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '1)'
#: scene701-help/mscent1.txt:7
#, no-wrap
msgid "Power the <a object|botgs>legged grabber</a> with the <a object|atomic>nuclear power cell</a>, and use it to carry a <a object|titan>titanium cube</a> to the <a object|base>spaceship</a>. Choose the direct way over the mountains."
msgstr ""
#. type: Bullet: '2)'
#: scene701-help/mscent1.txt:9
#, no-wrap
msgid "Use the titanium to build a <a object|convert>converter</a>. Execute the program <code>CollectTitanium3</code> on the <a object|botgs>legged grabber</a> and you will have plenty of titanium."
msgstr ""
#. type: Bullet: '3)'
#: scene701-help/mscent1.txt:11
#, no-wrap
msgid "Stop the program, and use the grabber to collect some <a object|uranore>uranium ore</a> in a second small valley to the east. Again, do not take the way of the valley which is crawling with ants, but take the direct way over the mountains."
msgstr ""
#. type: Bullet: '4)'
#: scene701-help/mscent1.txt:13
#, no-wrap
msgid "Build a <a object|botfj>winged shooter</a> and power it with a <a object|atomic>nuclear power cell</a>. If you take the pass south-east, you will arrive immediately at the ant nest. Kill all the ants, and bring back a ball of <a object|bullet>organic matter</a> to the <a object|base>spaceship</a>."
msgstr ""
#. type: Bullet: '5)'
#: scene701-help/mscent1.txt:15
#, no-wrap
msgid "Build an <a object|labo>auto-lab</a>, drop the <a object|bullet>organic matter</a> on the platform and click the \\button 110; button in order to develop the blueprints for the orgaShooter cannon."
msgstr ""
#. type: Bullet: '6)'
#: scene701-help/mscent1.txt:17
#, no-wrap
msgid "Build a <a object|botos>legged orga shooter</a>, bring it aboard and take off."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: scene701-help/mscent1.txt:20
#, no-wrap
msgid "<a command>Controls</a>"
msgstr ""
#
#~ msgid "scene700:On Centaury"
#~ msgstr "scene700:Sur Centaury"
#
#~ msgid "scene700:Centaury"
#~ msgstr "scene700:Centaury"
#
#~ msgid "scene700:"
#~ msgstr "scene700:"
#
#~ msgid "scene701:"
#~ msgstr "scene701:"
#
#~ msgid "scene702:Target Practice"
#~ msgstr "scene702:Entraînement"
#
#~ msgid "scene702:"
#~ msgstr "scene702:"
#
#~ msgid "scene702:Practise shooting with your new orgaball canon."
#~ msgstr "scene702:Entraînez-vous à tirer avec le nouveau canon orgaShooter."
#
#~ msgid "scene703:Cleansing"
#~ msgstr "scene703:Purification"
#
#~ msgid "scene703:"
#~ msgstr "scene703:"
#
#~ msgid "scene703:Find the resources you need to eradicate all life in the region."
#~ msgstr "scene703:A partir de trois fois rien, débrouillez-vous pour tuer tout ce qui bouge."
#
#~ msgid "scene704:New Policies"
#~ msgstr "scene704:Halte au massacre"
#
#~ msgid "scene704:"
#~ msgstr "scene704:"
#
#~ msgid "scene704:Try a more humane method of dealing with insects."
#~ msgstr "scene704:Récupérez la boîte noire sans tuer une seule fourmi."
#
#~ msgid "scene705:Self-defense"
#~ msgstr "scene705:Légitime défense"
#
#~ msgid "scene705:"
#~ msgstr "scene705:"
#
#~ msgid "scene705:Combine defensive and offensive weapons to deal with a massive attack."
#~ msgstr "scene705:Face à une attaque massive, utilisez une combinaison d'armes défensives et offensives."