94 lines
3.0 KiB
Plaintext
94 lines
3.0 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
|
||
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n"
|
||
|
||
#. type: One-char language identifier
|
||
#: defi205.languagecode:1
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "E"
|
||
msgstr "R"
|
||
|
||
#. type: Title-text
|
||
#: defi205/scene.txt:1
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "defi205:Radar and traps 2"
|
||
msgstr "defi205:Радар и ловушки 2"
|
||
|
||
#. type: Resume-text
|
||
#: defi205/scene.txt:2
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment."
|
||
msgstr "defi205:Попытайтесь выжить во враждебном окружении."
|
||
|
||
#. type: ScriptName-text
|
||
#: defi205/scene.txt:3
|
||
#, no-wrap
|
||
msgid "defi205:Traps"
|
||
msgstr "defi205:Ловушки"
|
||
|
||
#. type: \b; header
|
||
#: defi205-help/dtrap2.txt:1
|
||
#, no-wrap
|
||
#, fuzzy, no-wrap
|
||
msgid "Exercise"
|
||
msgstr "Упражнение"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#: defi205-help/dtrap2.txt:3
|
||
#, no-wrap
|
||
#, fuzzy, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"Instruct your <a object|bottr>bot</a> to find all the <a "
|
||
"object|waypoint>blue crosses</a> on the ground, but do not get too close to "
|
||
"the <a object|mine>mines</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Заставьте <a object|bottr>бота</a> отыскать на земле все <a object|waypoint>"
|
||
"синие кресты</a>, но не подходите слишком близко к <a object|mine>минам</a>."
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#: defi205-help/dtrap2.txt:5
|
||
#, no-wrap
|
||
#, fuzzy, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"If a bot gets within less than 2m of the center of a mine (which is the "
|
||
"position returned by the radar instruction), il will blow up. However, you "
|
||
"must take into account the inertia of the bot. Probably a safety distance of "
|
||
"3 to 3.5m would be more appropriate."
|
||
msgstr ""
|
||
"Если бот находится у мины на расстоянии менее 2 метров (которое является "
|
||
"местом, возвращенным инструкцией радара), то она взрывается. Тем не менее, "
|
||
"вы должны учитывать инерцию бота. Более безопасной будет дистанция в 3 - 3.5 "
|
||
"м."
|
||
|
||
#. type: \t; header
|
||
#: defi205-help/dtrap2.txt:6
|
||
#, no-wrap
|
||
#, fuzzy, no-wrap
|
||
msgid "See also"
|
||
msgstr "См. также"
|
||
|
||
#. type: Plain text
|
||
#: defi205-help/dtrap2.txt:7
|
||
#, no-wrap
|
||
#, fuzzy, no-wrap
|
||
msgid ""
|
||
"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
|
||
"cbot|category>categories</a>."
|
||
msgstr ""
|
||
"<a cbot>Программирование</a>, <a cbot|type>типы</a> и <a "
|
||
"cbot|category>категории</a>."
|