# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: Title-text #: ../scene.txt:1 #, no-wrap msgid "BaseBuilding" msgstr "" #. type: Resume-text #: ../scene.txt:2 #, no-wrap msgid "Challenge the developers! Fight against a simple enemy program." msgstr "" #. type: \b; header #: ../help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Code Battle (vs Computer)" msgstr "Битвы программистов (против Компьютера)" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:2 #, no-wrap msgid "This is <a battles>a code battle</a> level, where you fight against a simple program written by the developers of the game." msgstr "Этот уровень <a battles>битвы программистов</a> где ты сразишься с примитивной программой написанной разработчиками игры." #. type: \b; header #: ../help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Your objective" msgstr "Твоя цель" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "Destroy the red team located on the opposite side of the river." msgstr "Уничтожь красную команду, которая находится на противоположной стороне реки." #. type: \b; header #: ../help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Notes\\m notes;" msgstr "Заметки\\m заметки;" #. type: Bullet: 'o' #: ../help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "There is <a object/enerspot>an underground power source</a> only under the beginning base areas." msgstr "Здесь есть <a object/enerspot>подземный источник энергии</a> только под начальной базой." #. type: Bullet: 'o' #: ../help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "The pre-built <a object|derrick>Derricks</a> and <a |object\\radar>RadarStations</a> are indestructible." msgstr "Построенные <a object|derrick>Буровая вышка</a> и <a |object\\radar>радар</a> являются неразрушаемыми."