# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier #: train601.languagecode:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text #: train601/scene.txt:1 #, no-wrap msgid "train601:A function" msgstr "train601:Функция" #. type: Resume-text #: train601/scene.txt:2 #, no-wrap msgid "train601:Create a function in order to make your program shorter." msgstr "train601:Создайте функцию чтобы запрограммировать стрелка." #. type: ScriptName-text #: train601/scene.txt:3 #, no-wrap msgid "train601:Move" msgstr "train601:Move" #. type: \b; header #: train601-help/tproc1.txt:1 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text #: train601-help/tproc1.txt:3 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "The bot must pass over all the blue " "crosses on the ground. The way that must be covered is made of two " "squares. The first one measures 15 meters, the second 25 meters." msgstr "" "Бот должен пройти через все синие " "кресты на земле. Путь, который следует преодолеть, состоит из двух " "квадратов. Первый - 15 метров, второй - 25 метров." #. type: Image filename #: train601-help/tproc1.txt:4 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "tproc1a" msgstr "tproc1a" #. type: \b; header #: train601-help/tproc1.txt:5 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Общий принцип" #. type: Plain text #: train601-help/tproc1.txt:7 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "In order to solve this problem, the most efficient solution consists in " "creating a function that instructs the bot to move on a " "square shape of a certain size. The main program becomes then very " "simple:" msgstr "" "Чтобы решить эту задачу, вы должны создать функцию, которая приказывает боту " "двигаться по квадрату с указанной стороной. Поэтому основная программа " "оказывается очень простой:" #. type: \s; block (usually verbatim code) #: train601-help/tproc1.txt:12 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "extern void object::Function1( )\n" "{\n" "\tSquare(15);\n" "\tSquare(25);\n" "}" msgstr "" "extern void object::Function1( )\n" "{\n" "\tSquare(15);\n" "\tSquare(25);\n" "}" #. type: Plain text #: train601-help/tproc1.txt:14 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "You still have to define the function called Square. In order " "to do this, you will have to write some instructions outside the block that until now was the frame of each one of your " "programs. At the very end of the program, after the last closing brace, we " "will define the function Square. The program will take the " "following shape:" msgstr "" "Вам все еще нужно определить функцию, которая называется Square" ". Чтобы это сделать, вы должны написать несколько инструкций, вне блока , которые до этого времени были фреймом каждой из ваших " "программ. В самом конце программы после последней закрывающей скобки мы " "определим функцию Square. Тогда программа примет следующий вид:" #. type: \s; block (usually verbatim code) #: train601-help/tproc1.txt:24 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "extern void object::Function1( )\n" "{\n" "\tmain function ...\n" "}\n" "\n" "void object::Square(float length)\n" "{\n" "\tnew function ...\n" "}" msgstr "" "extern void object::Function1( )\n" "{\n" "\tглавная функция ...\n" "}\n" "\n" "void object::Square(float length)\n" "{\n" "\tновая функция ...\n" "}" #. type: Plain text #: train601-help/tproc1.txt:26 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "Let us look in detail at the different elements of the declaration of the " "function Square:" msgstr "" "Теперь давайте детально разберем различные элементы задания функции " "Square:" #. type: Plain text #: train601-help/tproc1.txt:29 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "void\n" "This means that this function will return no value." msgstr "" "void\n" "Это значит, что эта функция не будет возвращать значение." #. type: Plain text #: train601-help/tproc1.txt:32 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "object::\n" "When you write this in front of the function name, you can have access in " "the function to all the characteristics of the bot, such as " "position, orientation, etc. In this exercise, this " "element is not compulsory, as we will not need the characteristics of the " "bot in the function." msgstr "" "object::\n" "Если вы напишите это перед именем функции, то сможете с ее помощью получить " "доступ ко всем характеристикам бота, таким как позиция, " "ориентация, и т.п. В этом упражнении этот элемент не " "обязателен, так как нам для функции характеристики ботов не нужны." #. type: Plain text #: train601-help/tproc1.txt:35 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "Square ( )\n" "This is the name of the function. You can call it Square, or any other name." msgstr "" "Square ( )\n" "Это имя функции. Вы можете назвать ее Square, или дать любое другое имя." #. type: Plain text #: train601-help/tproc1.txt:38 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "float length\n" "Here you define the parameters that the function will get when it is " "called. The first time the function is actually called with " "Square(15), the variable length will contain the " "value 15. The second time, length will contain " "25." msgstr "" "float length\n" "Здесь вы задаете параметры, которые получит функция после того как функция " "будет вызвана. При первом вызове функции с помощью Square(15), " "переменная length будет содержать значение 15. При " "втором вызове, length будет 25." #. type: Plain text #: train601-help/tproc1.txt:40 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "Here is in detail what will happen when the program is executed:\n" msgstr "Вот детальное описание того, что произойдет после запуска программы:\n" #. type: Bullet: '-' #: train601-help/tproc1.txt:40 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "First the main function Function will be executed." msgstr "Сначала будет запущена главная функция Function." #. type: Bullet: '-' #: train601-help/tproc1.txt:41 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "At the line Square(15), the program will follow the red arrow " "and enter the function Square a first time, length " "containing 15." msgstr "" "В строке Square(15) программа будет следовать за красной " "стрелкой и перейдет в функцию Square в первый раз, " "length содержит 15." #. type: Bullet: '-' #: train601-help/tproc1.txt:42 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "At the end of the function Square, the program follows the " "orange arrow and comes back to the main function." msgstr "" "При завершении функции Square программа следует за оранжевой " "стрелкой и возвращается к главной функции." #. type: Bullet: '-' #: train601-help/tproc1.txt:43 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "At the line Square(25), the program will follow the blue arrow " "and enter the function Square a second time." msgstr "" "В строке Square(25) программа следует за синей стрелкой и " "переходит в функцию Square во второй раз." #. type: Bullet: '-' #: train601-help/tproc1.txt:44 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "At the end of the function Square, the program follows the " "light blue arrow and comes back to the main function." msgstr "" "При окончании функции Square, программа следует за голубой " "стрелкой и возвращается к главной функции." #. type: Image filename #: train601-help/tproc1.txt:46 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "tproc1b" msgstr "tproc1b" #. type: Plain text #: train601-help/tproc1.txt:48 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "In the function Square, use the instructions move and turn. In order " "to make it shorter, you can use a for loop, " "that will repeat the instructions move and " "turn 4 times; however, this is not compulsory." msgstr "" "В функции Square используйте инструкции move и turn. Чтобы " "сделать ее покороче, вы можете использовать цикл for, который повторит инструкции move и turn 4 раза; но " "это не обязательно." #. type: \s; block (usually verbatim code) #: train601-help/tproc1.txt:57 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "void object::Square(float length)\n" "{\n" "\tfor ( int i=0 ; i<4 ; i=i+1 )\n" "\t{\n" "\t\tmove(length);\n" "\t\tturn(90);\n" "\t}\n" "}" msgstr "" "void object::Square(float length)\n" "{\n" "\tfor ( int i=0 ; i<4 ; i=i+1 )\n" "\t{\n" "\t\tmove(length);\n" "\t\tturn(90);\n" "\t}\n" "}" #. type: \t; header #: train601-help/tproc1.txt:58 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text #: train601-help/tproc1.txt:59 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "Programming, types and categories." msgstr "" "Программирование, типы и категории."