# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: Title-text #: ../scene.txt:1 #, no-wrap msgid "Alien Queen" msgstr "Die Königin" #. type: Resume-text #: ../scene.txt:2 #, no-wrap msgid "Get the fourth key, open the vault and make the planet safe for human habitation." msgstr "Öffnen Sie mit dem vierten Schlüssel den Bunker, und machen Sie den Planeten für die menschliche Besiedlung sicher." #. type: \b; header #: ../help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "From Mission Control" msgstr "Vom Kontrollzentrum" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:2 #, no-wrap msgid "With the help of the fourth key (D) located nearby, you will finally gain access to the vault. The groundbreaking bot you'll find inside was named a \"phazer\"." msgstr "Mit der Hilfe des vierten Schlüssels (D), den Sie ganz in der Nähe finden, bekommen Sie nun Zugang zum Bunker. Der bahnbrechende Roboter, den Sie darin finden werden, wird \"Phazershooter\" genannt." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "A program allowing for a collaboration between a phazer and a shielder has been attached." msgstr "Ein Programm für die Zusammenarbeit zwischen einem Phazershooter und einem Schutzschild wurde beigefügt." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "You should soon find yourself in a position to test your new weapon. Your last mission is to dispose of the Alien Queen, the egglayer responsible for the growing number of insects on Terranova. The phazer might very well be the only bot capable of getting the job done." msgstr "Sie werden sich bald in einer Lage befinden, in der Sie Ihre neue Waffe testen können. Ihre letzte Mission ist die Eliminierung der Insektenkönigin. Mit den Eiern die sie legt ist sie für die wachsende Anzahl von Insekten auf Terranova verantwortlich. Der Phazershooter ist wahrscheinlich der einzige Roboter der fähig ist, diese Aufgabe zu erledigen." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "There will then be no further obstacle to the human colonization of this magnificent planet and you'll soon be able to notify Earth of the success of your mission." msgstr "Es wird dann keine weiteren Hindernisse für die Besiedlung durch Menschen auf diesem beeindruckenden Planeten geben und Sie können schon bald eine Nachricht über den Erfolg Ihrer Mission zur Erde schicken." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid " allows you to review these instructions at all times on your personal SatCom