# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # José Robson Mariano Alves , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: colobot-data 0.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-07 09:28-0300\n" "Last-Translator: José Robson Mariano Alves \n" "Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Language-Team: Portuguese \n" #. type: Title-text #: ../scene.txt:1 #, no-wrap msgid "Titanium 1" msgstr "Titânio 1" #. type: Resume-text #: ../scene.txt:2 #, no-wrap msgid "Take a chunk of titanium ore and bring it to the converter." msgstr "Pegue um pedaço de minério de titânio e leve-o ao conversor." #. type: ScriptName-text #: ../scene.txt:3 #, no-wrap msgid "Titanium1" msgstr "Titanio1" #. type: \b; header #: ../help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Objective" msgstr "Objetivo" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:2 #, no-wrap msgid "" "Write a program that takes a chunk of titanium ore and" " drops in on the converter in order to produce a titanium cube." msgstr "" "Escreva um programa que pegue um pedaço de minério de" " titânio e coloque no conversor para produzir um cubo de titânio." #. type: \t; header #: ../help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Program" msgstr "Programa" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "You will need a new instruction:" msgstr "Você precisará de uma nova instrução:" #. type: Source code #: ../help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "move();" msgstr "move();" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "" "Instructs the bot to move forward or backward. The distance of the move is" " given in brackets in meters: move(10); moves the bot 10m forward, <" "c/>move(-1); moves the bot 1m backward." msgstr "" "Instrui o robô a avançar ou retroceder. A distância do movimento é dada entre" " parênteses em metros: move(10); move o robô 10 m para frente, move(-1); move o robô 1 m para trás ." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "" "The instructions turn(), grab() and drop() have already been" " explained in the previous exercises. If you have any questions about these" " instructions, click the name of the instruction underlined in blue, and an" " explanation of the instruction will appear." msgstr "" "As instruções turn(), grab<" "/a>() e drop() já foram explicadas nos" " exercícios anteriores. Se você tiver alguma dúvida sobre essas instruções," " clique no nome da instrução sublinhada em azul e uma explicação da instrução" " será exibida." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:12 #, no-wrap msgid "" "The titanium ore is 20m in front of the bot, the converter is 10m behind the bot. After dropping the" " titanium ore on the converter, do not forget to move back (for example move(-2.5);) so as to allow the converter to get down to work." msgstr "" "O minério de titânio está 20 m à frente do robô, o conversor está 10 m atrás do robô. Depois de soltar o" " minério de titânio no conversor, não se esqueça de voltar (por exemplo, move(-2.5);) para permitir que o conversor funcione." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:14 #, no-wrap msgid "" " allows you to review these instructions at" " all times." msgstr "" " permite-lhe rever estas instruções a" " qualquer momento no seu SatCom pessoal "