# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier #: levels-po/challenges/chapter001/level004/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text #: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:1 #, no-wrap msgid "Labyrinth 3" msgstr "Labyrinthe" # #. type: Resume-text #: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:2 #, no-wrap msgid "Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." msgstr "Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un labyrinthe." # #. type: ScriptName-text #: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:3 #, no-wrap msgid "Labyrinth" msgstr "Labyrinthe" #. type: \b; header #: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text #: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "Program the bot so that it will find its way without hitting the walls of the labyrinth. We suppose that you do not know the configuration of the labyrinth, but there are no bifurcations, and no dead-ends. The labyrinth is made of squares measuring 5m each." msgstr "Programmez le robot pour qu'il avance sans se cogner dans un labyrinthe. On part du principe que le labyrinthe n'est pas connu d'avance, et qu'il n'est constitué que d'un chemin, sans aucune bifurcation ni cul-de-sac. Les cases du labyrinthe sont des carrés mesurant 5 mètres de côté." #. type: \b; header #: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Instructions utiles" #. type: Plain text #: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" "radar to detect obstacles\n" "if to test a condition\n" "move to move the bot\n" "turn to turn the bot" msgstr "" "radar pour détecter un obstacle\n" "if pour test une condition\n" "move pour avancer le robot\n" "turn pour tourner le robot" #. type: \t; header #: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text #: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation."