# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier #: train206.languagecode:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text #: train206/scene.txt:1 #, no-wrap msgid "train206:Wasp Hunter 1" msgstr "train206:Охотник на ос 1" #. type: Resume-text #: train206/scene.txt:2 #, no-wrap msgid "train206:Shoot down the flying wasps." msgstr "train206:Уничтожьте летающих ос." #. type: ScriptName-text #: train206/scene.txt:3 #, no-wrap msgid "train206:Wasp1" msgstr "train206:Wasp1" #. type: \b; header #: train206-help/twasp1.txt:1 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "Objective" msgstr "Задание" #. type: Plain text #: train206-help/twasp1.txt:3 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "Shoot down the flying wasps." msgstr "Убейте летающих ос." #. type: \t; header #: train206-help/twasp1.txt:4 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "Program" msgstr "Программа" #. type: Plain text #: train206-help/twasp1.txt:6 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "Here is again the program of the previous exercise that shoots all ants and " "adapts to the terrain:" msgstr "" "Вот программа из предыдущего упражнения, которая стреляет по муравьям и " "приспосабливается к местности:" #. type: \s; block (usually verbatim code) #: train206-help/twasp1.txt:36 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "extern void object::JetFighter2()\n" "{\n" "\tobject item;\n" "\t\n" "\taim(-20);\n" "\t\n" "\twhile (true)\n" "\t{\n" "\t\twhile (radar(AlienAnt, 0, 360, 0, " "20) == null)\n" "\t\t{\n" "\t\t\titem = radar(AlienAnt);\n" "\t\t\tturn(direction(item.position));\n" "\t\t\tmotor(1,1);\n" "\t\t\t\n" "\t\t\tjet(0);\n" "\t\t\tif (position.z-topo(position) < 6)\n" "\t\t\t{\n" "\t\t\t\tjet(1);\n" "\t\t\t}\n" "\t\t\t\n" "\t\t\tif (position.z-topo(position) > 9)\n" "\t\t\t{\n" "\t\t\t\tjet(-1);\n" "\t\t\t}\n" "\t\t\twait(0.2);\n" "\t\t}\n" "\t\tfire(1);\n" "\t}\n" "}" msgstr "" "extern void object::JetFighter2()\n" "{\n" "\tobject item;\n" "\t\n" "\taim(-20);\n" "\t\n" "\twhile (true)\n" "\t{\n" "\t\twhile (radar(AlienAnt, 0, 360, 0, 20)" " == null)\n" "\t\t{\n" "\t\t\titem = radar(AlienAnt);\n" "\t\t\tturn(direction(item.position));\n" "\t\t\tmotor(1,1);\n" "\t\t\t\n" "\t\t\tjet(0);\n" "\t\t\tif (position.z-topo(position) < 6)\n" "\t\t\t{\n" "\t\t\t\tjet(1);\n" "\t\t\t}\n" "\t\t\t\n" "\t\t\tif (position.z-topo(position) > 9)\n" "\t\t\t{\n" "\t\t\t\tjet(-1);\n" "\t\t\t}\n" "\t\t\twait(0.2);\n" "\t\t}\n" "\t\tfire(1);\n" "\t}\n" "}" #. type: Plain text #: train206-help/twasp1.txt:38 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "In order to adapt the program to shooting wasps, you need to make a few " "changes. Replace all radar(AlienAnt) with " "radar(AlienWasp). The cannon must aim straight forward and not " "downward, replace aim(-20); with aim(0);. And the bot must " "fly at the same height as the wasp. For this, you must compare the altitude " "of the bot given by position.z with the altitude of the wasp " "given by item.position.z: if position.z > " "item.position.z, go down slowly with jet(-0.3);. If " "position.z < item.position.z-1, climb slowly with " "jet(0.3);. A winged shooter is higher than a wasp, therefore it is " "better if the altitude of the bot is a little lower than the altitude of the " "wasp. In this case, we admit that the altitude of the bot ranges between the " "altitude of the wasp and the altitude of the wasp minus 1." msgstr "" "Чтобы приспособить программу к уничтожению ос, вы должны сделать некоторые " "изменения. Замените все radar(AlienAnt) на " "radar(AlienWasp). Пушка должна целиться премо вперед, а не " "вниз, замените aim(-20); на aim(0);. Бот должен лететь на " "той же высоте, что и оса. Для этого вы должны сравнить высоту полета бота, " "заданную position.z, с высотой полета осы, заданной " "item.position.z: если position.z > item.position.z" ", медленно снизьте высоту jet(-0.3);. Если position.z < " "item.position.z-1, медленно наберите высоту jet(0.3);. " "Крылатый стрелок выше осы, поэтому будет лучше, если высота полета бота " "будет немного меньше высоты полета осы. В этом случае мы допускаем, что " "высота бота может изменяться от высоты полета осы до высоты полета осы минус " "1." #. type: \t; header #: train206-help/twasp1.txt:39 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "Further improvement" msgstr "Дальнейшее улучшение" #. type: Plain text #: train206-help/twasp1.txt:41 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "Wasps move very fast. In order to increase your chances to get them, better " "to repeat just before the fire(1); a radar and a " "turn in order to perform a last readjustment of the direction " "before the shot." msgstr "" "Осы летают очень быстро. Чтобы увеличить свои шансы попадания в осу, лучше " "повторить сразу перед fire(1); radar и " "turn , чтобы провести последнее исправление направления перед " "тем, как сделать выстрел." #. type: \t; header #: train206-help/twasp1.txt:42 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text #: train206-help/twasp1.txt:43 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "Programming, types and categories." msgstr "" "Программирование, типы и категории."