# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier #: scene801.languagecode:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text #: scene801/scene.txt:2 #, no-wrap msgid "scene801:Logistics" msgstr "scene801:Организация тыла" #. type: Resume-text #: scene801/scene.txt:3 #, no-wrap msgid "scene801:Lay the foundations for a relay station and a refueling station." msgstr "" "scene801:Закладите фундамент ретрансляционной станции и станции дозаправки." #. type: \b; header #: scene801-help/mhorph1.txt:1 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "From Mission Control" msgstr "Из центра управления миссии" #. type: Plain text #: scene801-help/mhorph1.txt:3 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "It seems obvious enough that this planet will be no haven for humanity. " msgstr "Похоже стало ясно, что эта планета не станет раем для человечества." #. type: Plain text #: scene801-help/mhorph1.txt:5 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "Build a radar to relay future transmissions." msgstr "Постройте радар, чтобы быть в состоянии обмениваться информацией." #. type: Plain text #: scene801-help/mhorph1.txt:7 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "Also... we're very sorry to inform you that you may need to exterminate all " "hostile organisms." msgstr "" "И еще... нам очень жаль, но мы должны сообщить вам о том, что вы должны " "будете уничтожить все враждебно настроенные организмы." #. type: Plain text #: scene801-help/mhorph1.txt:9 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "The first expedition located titanium ore under the " "surface of Orpheon. The spot is marked with a blue flag." msgstr "" "Первая экспедиция обнаружила титановую руду под " "поверхностью Орфея. Это место обозначено синим флагом." #. type: Plain text #: scene801-help/mhorph1.txt:11 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" " allows you to review these instructions at " "all times on your personal SatCom