# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier #: train602.languagecode:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text #: train602/scene.txt:1 #, no-wrap msgid "train602:Spiral" msgstr "train602:La spirale" # #. type: Resume-text #: train602/scene.txt:2 #, no-wrap msgid "train602:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." msgstr "train602:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." # #. type: ScriptName-text #: train602/scene.txt:3 #, no-wrap msgid "train602:Move" msgstr "train602:Déplace" #. type: \b; header #: train602-help/tproc2.txt:1 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text #: train602-help/tproc2.txt:3 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "Follow the way in form of a spiral. The bot must move 2 times 25m forward " "and turn, then move 2 times 20m forward and turn, and so on.\n" msgstr "" "Programmez le robot pour qu'il suive le chemin en forme " "de spirale. Il faut avancer deux fois de 25 mètres, puis deux fois de 20 " "mètres. etc., jusqu'à l'arrêt.\n" #. type: Image filename #: train602-help/tproc2.txt:3 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "tproc2" msgstr "tproc2" #. type: \b; header #: train602-help/tproc2.txt:4 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "Function" msgstr "Fonction" #. type: Plain text #: train602-help/tproc2.txt:6 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "You will have noticed that the way is made of \"L\"-shaped parts that are " "fit one into another. The first one (dark blue) measures two times 25 " "meters. The second one (light blue) measures 5 meters less. Let us start " "with writing the function that will move the bot on a " "\"L\"-shaped part whose length will be given as a parameter:" msgstr "" "On constate que le mouvement est composé de \"L\" imbriqués. Le premier, en " "bleu foncé, avance deux fois de 25 mètres. Le deuxième, en bleu clair, " "avance de 5 mètres de moins, etc. On peut donc commencer par réaliser la fonction qui déplace le robot le long d'un \"L\" dont on " "donne la longueur:" #. type: \s; block (usually verbatim code) #: train602-help/tproc2.txt:15 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "void object::Part(float length)\n" "{\n" "\tfor ( int i=0 ; i<2 ; i=i+1 )\n" "\t{\n" "\t\tmove(length);\n" "\t\tturn(90);\n" "\t}\n" "}" msgstr "" "void object::Part(float length)\n" "{\n" "\tfor ( int i=0 ; i<2 ; i=i+1 )\n" "\t{\n" "\t\tmove(length);\n" "\t\tturn(90);\n" "\t}\n" "}" #. type: Plain text #: train602-help/tproc2.txt:17 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "Now you just need to write the main function, that will call the function " "Part. At the beginning the variable rest will be " "set to 25m. The while loop will then repeat the instructions " "inside the block as long as rest is greater than zero. Inside " "the loop, first call the function Part (see above), then " "subtract 5m to the length of the L." msgstr "" "Il ne reste plus qu'à écrire la fonction principale, qui fera appel à " "Part. La variable rest est initialisée au départ à " "25 mètres. La boucle while est ensuite répétée tant que " "rest est plus grand que zéro. A l'intérieur de la boucle, on " "appelle la fonction Part définie plus haut, puis on enlève 5 " "mètres à la longueur à parcourir." #. type: \s; block (usually verbatim code) #: train602-help/tproc2.txt:27 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "extern void object::Function2( )\n" "{\n" "\tfloat\trest = 25;\n" "\twhile ( rest > 0 )\n" "\t{\n" "\t\tPart(rest);\n" "\t\trest = rest-5;\n" "\t}\n" "}" msgstr "" "extern void object::Déplacer( )\n" "{\n" "\tfloat\trest = 25;\n" "\twhile ( rest > 0 )\n" "\t{\n" "\t\tPart(rest);\n" "\t\trest = rest-5;\n" "\t}\n" "}" #. type: Plain text #: train602-help/tproc2.txt:29 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "The function Part will be called a last time with the value " "5. Then the expression rest-5 will set the value " "of the variable rest to zero, and the while loop " "will stop." msgstr "" "Le dernier appel de Part a lieu avec la valeur 5. " "Ensuite, l'expression rest-5 met la valeur zéro dans la " "variable rest. La boucle while est donc stoppée." #. type: \b; header #: train602-help/tproc2.txt:30 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "Remark" msgstr "Remarque" #. type: Plain text #: train602-help/tproc2.txt:32 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "You will have noticed that in the previous exercise, the main function was " "at the beginning of the program, whereas in this exercise, it is at the end " "of the program, after the function Part. The rank order of the " "functions in the program does not matter, you can write a program either " "way." msgstr "" "Vous aurez peut-être remarqué que dans l'exercice précédent, la fonction " "principale était au début, alors qu'ici elle vient après la fonction " "secondaire Part. En fait, les deux façons de faire sont " "possibles et rigoureusement identiques." #. type: \t; header #: train602-help/tproc2.txt:33 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text #: train602-help/tproc2.txt:34 #, no-wrap #, fuzzy, no-wrap msgid "" "Programming, types and categories." msgstr "Exercice précédent et programmation." # #~ msgid "train600:" #~ msgstr "train600:" # #~ msgid "train601:A function" #~ msgstr "train601:Une fonction" # #~ msgid "train601:" #~ msgstr "train601:" # #~ msgid "train601:Create a function in order to make your program shorter." #~ msgstr "train601:Créer une fonction pour déplacer un robot." # #~ msgid "train601:Move" #~ msgstr "train601:Déplace" # #~ msgid "train602:" #~ msgstr "train602:" # #~ msgid "train603:Remote control #2" #~ msgstr "train603:Télécommande #2" # #~ msgid "train603:" #~ msgstr "train603:" # #~ msgid "" #~ "train603:Remote control a robot using an information exchange post, so it " #~ "will pass over the 6 blue waypoints." #~ msgstr "" #~ "train603:Télécommandez un robot par le biais d'une borne d'information." # #~ msgid "train603:remote" #~ msgstr "train603:Remote"