# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier #: train106.languagecode:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text #: train106/scene.txt:1 #, no-wrap msgid "train106:Spiders 2" msgstr "train106:Araignées 2" # #. type: Resume-text #: train106/scene.txt:2 #, no-wrap msgid "train106:Use the radar to find and kill all ants." msgstr "train106:Tuer plusieurs araignées localisées avec le radar." # #. type: ScriptName-text #: train106/scene.txt:3 #, no-wrap msgid "train106:Spider2" msgstr "train106:Araignée2" #. type: \b; header #: train106-help/tspid2.txt:1 #, no-wrap msgid "Objective" msgstr "" #. type: Plain text #: train106-help/tspid2.txt:3 #, no-wrap msgid "" "Kill several spiders whose exact location we do not know. Use the bot's " "radar to find them." msgstr "" #. type: \t; header #: train106-help/tspid2.txt:4 #, no-wrap msgid "Program" msgstr "" #. type: Plain text #: train106-help/tspid2.txt:6 #, no-wrap msgid "" "Find the closest spider with the instruction radar(AlienSpider);, as we did it in the previous " "exercises with titanium ore and power cells. But do not go to the position " "of the spider, the bot would be destroyed before arriving there. Just turn " "towards the spider. The instruction direction(item.position) calculates the angle of the " "rotation that the robot must perform in order to aim at the spider. In order " "to actually aim at the spider, just write:" msgstr "" #. type: \s; block (usually verbatim code) #: train106-help/tspid2.txt:8 #, no-wrap msgid "\tturn(direction(item.position));" msgstr "" #. type: Plain text #: train106-help/tspid2.txt:10 #, no-wrap msgid "" "Notice the two closing brackets at the end of the line, before the " "semicolon. There are two open brackets, so there must be two closing " "brackets." msgstr "" #. type: Plain text #: train106-help/tspid2.txt:12 #, no-wrap msgid "Then shoot with the instruction fire(1);." msgstr "" #. type: Plain text #: train106-help/tspid2.txt:14 #, no-wrap msgid "" "Here also, you can use a loop with while " "(true) in order not to have to execute the program again for every " "spider, as we did in the last exercise." msgstr "" #. type: \t; header #: train106-help/tspid2.txt:15 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text #: train106-help/tspid2.txt:16 #, no-wrap msgid "" "Programming, types and categories." msgstr "" # #~ msgid "train100:Spiders and supply" #~ msgstr "train100:Araignées et logistique" # #~ msgid "train100:Supply problems and fight against motionless targets" #~ msgstr "train100:Problèmes de logistique et combat contre des cibles immobiles" # #~ msgid "train100:" #~ msgstr "train100:" # #~ msgid "train101:Spiders 1" #~ msgstr "train101:Araignées 1" # #~ msgid "train101:" #~ msgstr "train101:" # #~ msgid "train101:Kill three spiders with a small program." #~ msgstr "train101:Tuer trois araignées avec un petit programme." # #~ msgid "train101:Spider1" #~ msgstr "train101:Araignée1" # #~ msgid "train102:Power Cell 1" #~ msgstr "train102:Pile 1" # #~ msgid "train102:" #~ msgstr "train102:" # #~ msgid "train102:Instruct a bot to change the power cell of a nearby winged shooter." #~ msgstr "train102:Programmer un robot pour qu'il change la pile d'un autre robot" # #~ msgid "train102:Spider2" #~ msgstr "train102:Pile1" # #~ msgid "train103:Titanium 1" #~ msgstr "train103:Titanium 1" # #~ msgid "train103:" #~ msgstr "train103:" # #~ msgid "train103:Take a chunk of titanium ore and bring it to the converter." #~ msgstr "train103:Programmer un robot pour qu'il aille chercher un minerai de titanium et l'amène sur le convertisseur" # #~ msgid "train103:Titanium1" #~ msgstr "train103:Titanium1" # #~ msgid "train104:Titanium 2" #~ msgstr "train104:Titanium 2" # #~ msgid "train104:" #~ msgstr "train104:" # #~ msgid "train104:Use the bot's radar to look for the titanium ore and bring it to the converter." #~ msgstr "train104:Utiliser le radar pour aller chercher un minerai de titanium" # #~ msgid "train104:Titanium2" #~ msgstr "train104:Titanium2" # #~ msgid "train105:Power Cell 2" #~ msgstr "train105:Pile 2" # #~ msgid "train105:" #~ msgstr "train105:" # #~ msgid "train105:Power all the winged shooters." #~ msgstr "train105:Equiper les robots shooters de piles" # #~ msgid "train105:Spider2" #~ msgstr "train105:Pile2" # #~ msgid "train106:" #~ msgstr "train106:" # #~ msgid "train107:Spiders 3" #~ msgstr "train107:Araignées 3" # #~ msgid "train107:" #~ msgstr "train107:" # #~ msgid "train107:Learn to move the bot so that no spider can escape." #~ msgstr "train107:Allez à la rencontre des araignées." # #~ msgid "train107:Spider3" #~ msgstr "train107:Araignée3"