# This file is part of the Colobot: Gold Edition source code # Copyright (C) 2001-2018, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam # This file is distributed under the same license as the Colobot package. # next_ghost , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1.11\n" "POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-02 18:57+02\n" "Last-Translator: next_ghost \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" #. type: Title-text #: ../scene.txt:1 #, no-wrap msgid "Mover 2" msgstr "Přeprava 2" #. type: Resume-text #: ../scene.txt:2 #, no-wrap msgid "Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." msgstr "Zkuste vymyslet, jak kostku titanu převézt přes překážky." #. type: ScriptName-text #: ../scene.txt:3 #, no-wrap msgid "Mover" msgstr "Preprava" #. type: \b; header #: ../help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Cvičení" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:2 #, no-wrap msgid "Move the titanium cube on the finishing pad. You do not know the position of the titanium, but we can tell you the position of the finishing pad x=10 and y=-60." msgstr "Dovezte kostku titanu na cílovou značku. Polohu titanu neznáte, ale prozradíme Vám souřadnice cílové značky: x=10; y=-60." #. type: \b; header #: ../help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Užitečné příkazy" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "" "radar to find the titanium cube (category Titanium)\n" "goto to move the bot\n" "grab to grab an object\n" "drop to drop an object" msgstr "" "radar pro nalezení kostky titanu (kategorie Titanium)\n" "goto pro dojetí s robotem k cíli\n" "grab pro zvednutí předmětu\n" "drop pro položení předmětu" #. type: \t; header #: ../help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Užitečné odkazy" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programování, datové typy a kategorie."