# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier #: levels-po/missions/chapter005/level003/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text #: levels/missions/chapter005/level003/scene.txt:1 #, no-wrap msgid "Disarmed" msgstr "Безоружен" #. type: Resume-text #: levels/missions/chapter005/level003/scene.txt:2 #, no-wrap msgid "Figure out a stratagem." msgstr "Постигните стратегию." #. type: \b; header #: levels/missions/chapter005/level003/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "From Mission Control" msgstr "Из центра управления миссии" #. type: Plain text #: levels/missions/chapter005/level003/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "Your satellite has located the remains of the previous expedition. You should come across a black box not too far from there. It will give you the coordinates of your next destination." msgstr "Ваш спутник обнаружил остатки предыдущей экспедиции. Вы должны наткнуться на черный ящик, который должен быть недалеко от этого места. Так вы узнаете координаты места, куда вы должны после этого отправиться." #. type: Plain text #: levels/missions/chapter005/level003/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "Exterminate the few remaining ants. We've been notified that your neutron gun is currently out of order so you will not be able to build new bots. We're convinced that you're resourceful enough at this point to come up with a solution." msgstr "Уничтожьте несколько оставшихся муравьев. Мы заметили, что ваша нейтронная пушка в данный момент не работает, поэтому вы будете не в состоянии создавать новых ботов. Мы убеждены в том, что вы достаточно изобретательны и сможете найти выход из создавшегося положения." #. type: Plain text #: levels/missions/chapter005/level003/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid " allows you to review these instructions at all times on your personal SatCom