# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-24 08:59+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier #: scene602.languagecode:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text #: scene602/scene.txt:1 #, no-wrap msgid "scene602:Analysis" msgstr "scene602:Analyse" # #. type: Resume-text #: scene602/scene.txt:2 #, no-wrap msgid "scene602:Recover and analyze some organic matter." msgstr "scene602:Trouvez et analysez de la matière organique pour découvrir une nouvelle technologie." #. type: \b; header #: scene602-help/mhvolca2.txt:1 #, no-wrap msgid "From Mission Control" msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mhvolca2.txt:3 #, no-wrap msgid "The previous expedition provided us with a piece of information about some organic matter, which seems to be produced by the ants, and which opened startling new possibilities. It apparently allows the creation of a new type of mutant bot with enhanced performance through the use of insect parts." msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mhvolca2.txt:5 #, no-wrap msgid "Your mission is to experiment with the first practical application of this \"green gold\". Build a legged grabber bot, load it on the spaceship and take off." msgstr "" #. type: \b; header #: scene602-help/mhvolca2.txt:6 #, no-wrap msgid "Procedure" msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mhvolca2.txt:8 #, no-wrap msgid "Take a sample of organic matter from a nest of giant ants. The analysis of it will be performed by an autolab, which will also perform the necessary research to allow a practical application." msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mhvolca2.txt:10 #, no-wrap msgid "In order to improve your defense capacity, we have transmitted a program to your grabber bots that takes care of recharging the power cell of a defense tower (see \\button 53; )." msgstr "" #. type: \b; header #: scene602-help/mhvolca2.txt:11 #, no-wrap msgid "Note" msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mhvolca2.txt:13 #, no-wrap msgid "The temperature has dropped significantly, it should therefore be possible to fly." msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mhvolca2.txt:15 #, no-wrap msgid "\\key;\\key help; allows you to review these instructions at all times on your personal SatCom \\button 63;." msgstr "" #. type: \t; header #: scene602-help/mhvolca2.txt:16 scene602-help/msvolca2.txt:18 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mhvolca2.txt:17 #, no-wrap msgid "Controls and CBOT Language" msgstr "" #. type: \b; header #: scene602-help/mivolca2.txt:1 #, no-wrap msgid "Satellite Report" msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mivolca2.txt:3 #, no-wrap msgid "Currently in a geo-stationary orbit of Volcano." msgstr "" #. type: \s; block (usually verbatim code) #: scene602-help/mivolca2.txt:5 #, no-wrap msgid "-> SURFACE" msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mivolca2.txt:10 #, no-wrap msgid "" "\\tab;Temperature: 53.1C\n" "\\tab;Atmosphere: CO2, SO2, HCN, HS, CH4, NH3\n" "\\tab;Wind: 0.3 mps\n" "\\tab;Titanium ore: some\n" "\\tab;Uranium ore: little" msgstr "" #. type: \s; block (usually verbatim code) #: scene602-help/mivolca2.txt:12 #, no-wrap msgid "-> SUBSOIL" msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mivolca2.txt:15 #, no-wrap msgid "" "\\tab;Energy source: everywhere\n" "\\tab;Titanium ore: none\n" "\\tab;Uranium ore: none" msgstr "" #. type: \s; block (usually verbatim code) #: scene602-help/mivolca2.txt:17 #, no-wrap msgid "-> ADDITIONAL INFORMATION" msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mivolca2.txt:21 #, no-wrap msgid "" "\\tab;Detected: giant ants\n" "\\tab; - Danger: yes, not immediate\n" "\\tab;Detected: unknown flying organisms\n" "\\tab; - Danger: yes, immediate" msgstr "" #. type: \b; header #: scene602-help/mlvolca2.txt:1 #, no-wrap msgid "Programs dispatched by Houston" msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mlvolca2.txt:3 #, no-wrap msgid "We have developed a program that takes care of recharging the power cell of a defense tower:" msgstr "" #. type: Bullet: '1)' #: scene602-help/mlvolca2.txt:4 #, no-wrap msgid "Go to a defense tower." msgstr "" #. type: Bullet: '2)' #: scene602-help/mlvolca2.txt:5 #, no-wrap msgid "Wait until the power cell is 80% empty." msgstr "" #. type: Bullet: '3)' #: scene602-help/mlvolca2.txt:6 #, no-wrap msgid "Grab the power cell and recharge it on a power station." msgstr "" #. type: Bullet: '4)' #: scene602-help/mlvolca2.txt:7 #, no-wrap msgid "Put it back on the defense tower." msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mlvolca2.txt:10 #, no-wrap msgid "Build the power station as close as possible to the tower in order to reduce the time when the tower has got no power cell. A good trick is to place a power cell on the ground in front of the tower. The wasp will attack the power cell, and if the first shoot misses or a wasp arrives when the defense tower has got no energy, only the power cell is destroyed and not the defense tower." msgstr "" #. type: \s; block (usually verbatim code) #: scene602-help/mlvolca2.txt:42 #, no-wrap msgid "" "extern void object::ServiceTower1()\n" "{\n" "\tobject tower; // info. about tower\n" "\tobject station; // info. about station\n" "\t\n" "\t// 1) go to the defense tower\n" "\ttower = radar(DefenseTower); // look for tower\n" "\tgoto(tower.position); // go there\n" "\t\n" "\twhile ( true ) // repeat forever\n" "\t{\n" "\t\t// 2) wait until power cell is empty\n" "\t\twhile ( tower.energyCell.energyLevel > 0.2 )\n" "\t\t{\n" "\t\t\twait(2);\n" "\t\t}\n" "\t\tgrab(); // grab the power cell\n" "\t\t\n" "\t\t// 3) go to the power station to recharge\n" "\t\tstation = radar(PowerStation);\n" "\t\tgoto(station.position); // go there\n" "\t\twhile ( load.energyLevel < 1 )\n" "\t\t{\n" "\t\t\twait(1); // wait until recharged\n" "\t\t}\n" "\t\t\n" "\t\t// 4) go back to defense tower\n" "\t\tgoto(tower.position); // go to tower\n" "\t\tdrop(); // drop the power cell\n" "\t}\n" "}" msgstr "" #. type: \b; header #: scene602-help/mlvolca2.txt:43 #, no-wrap msgid "Archives" msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/mlvolca2.txt:45 #, no-wrap msgid "Index of the programs dispatched in former missions:" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' #: scene602-help/mlvolca2.txt:46 #, no-wrap msgid "CollectTitanium3" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' #: scene602-help/mlvolca2.txt:47 #, no-wrap msgid "KillAnt1" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' #: scene602-help/mlvolca2.txt:48 #, no-wrap msgid "CollectTitanium2" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' #: scene602-help/mlvolca2.txt:49 #, no-wrap msgid "CollectTitanium1" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' #: scene602-help/mlvolca2.txt:50 #, no-wrap msgid "Recharge2" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' #: scene602-help/mlvolca2.txt:51 #, no-wrap msgid "Recharge1" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' #: scene602-help/mlvolca2.txt:52 #, no-wrap msgid "SwitchCell1" msgstr "" #. type: \b; header #: scene602-help/msvolca2.txt:1 #, no-wrap msgid "Walkthrough" msgstr "" #. type: Bullet: '1)' #: scene602-help/msvolca2.txt:2 #, no-wrap msgid "Quickly build a defense tower north of your spaceship. After you powered it, execute the program ServiceTower1 on one of the grabbers which will recharge the power cell when it is empty. Place another power cell 2 m north of the tower as a first target for the attacking wasps." msgstr "" #. type: Bullet: '2)' #: scene602-help/msvolca2.txt:4 #, no-wrap msgid "Build a power station close to the defense tower." msgstr "" #. type: Bullet: '3)' #: scene602-help/msvolca2.txt:6 #, no-wrap msgid "Build a converter south of the spaceship and execute the program CollectTitanium3 on the second grabber in order to produce some titanium." msgstr "" #. type: Bullet: '4)' #: scene602-help/msvolca2.txt:8 #, no-wrap msgid "Build a bot factory and a winged shooter to eliminate the ants." msgstr "" #. type: Bullet: '5)' #: scene602-help/msvolca2.txt:10 #, no-wrap msgid "Use a winged grabber to bring back some organic matter from the island in the middle of the lava lake." msgstr "" #. type: Bullet: '6)' #: scene602-help/msvolca2.txt:12 #, no-wrap msgid "Build an autolab, drop the organic matter on the platform and click the button \\button 109; in order to develop the blueprints for legged bots." msgstr "" #. type: Bullet: '7)' #: scene602-help/msvolca2.txt:14 #, no-wrap msgid "As soon as the organic matter has been analyzed, produce a legged grabber and bring it aboard the spaceship." msgstr "" #. type: Bullet: '8)' #: scene602-help/msvolca2.txt:16 #, no-wrap msgid "Take off." msgstr "" #. type: Plain text #: scene602-help/msvolca2.txt:19 #, no-wrap msgid "Controls" msgstr "" # #~ msgid "scene600:On Volcano" #~ msgstr "scene600:Sur Volcano" # #~ msgid "scene600:Volcano" #~ msgstr "scene600:Volcano" # #~ msgid "scene600:" #~ msgstr "scene600:" # #~ msgid "scene601:Transport" #~ msgstr "scene601:Transport" # #~ msgid "scene601:" #~ msgstr "scene601:" # #~ msgid "scene601:Develop your nuclear technology in order to increase your operating range." #~ msgstr "scene601:Transportez une caisse d'explosif avec un véhicule équipé d'une pile atomique." # #~ msgid "scene602:" #~ msgstr "scene602:" # #~ msgid "scene603:Mountain Warfare" #~ msgstr "scene603:Varappe" # #~ msgid "scene603:" #~ msgstr "scene603:" # #~ msgid "scene603:Use legged bots to fight on broken terrain." #~ msgstr "scene603:Utilisez des robots à pattes pour livrer bataille en terrain accidenté." # #~ msgid "scene604:Technological Treasure" #~ msgstr "scene604:Sauvetage" # #~ msgid "scene604:" #~ msgstr "scene604:" # #~ msgid "scene604:Rediscover a new type of bot." #~ msgstr "scene604:Partez sauver un tout nouveau type de robot." # #~ msgid "scene605:Safe Home" #~ msgstr "scene605:Retour" # #~ msgid "scene605:" #~ msgstr "scene605:" # #~ msgid "scene605:Get back to your spaceship." #~ msgstr "scene605:Retournez sur votre vaisseau spatial." # #~ msgid "scene606:Time for a sharp exit" #~ msgstr "scene606:Départ en catastrophe" # #~ msgid "scene606:" #~ msgstr "scene606:" # #~ msgid "scene606:Try to leave the planet alive." #~ msgstr "scene606:Essayez de quitter cette planète vivant."