# This file is part of the Colobot: Gold Edition source code # Copyright (C) 2001-2016, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam # This file is distributed under the same license as the Colobot package. # next_ghost , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1.11\n" "POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-18 16:13+01\n" "Last-Translator: next_ghost \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" #. type: Title-text #: ../scene.txt:1 #, no-wrap msgid "Radar" msgstr "Radar" #. type: Resume-text #: ../scene.txt:2 #, no-wrap msgid "Use the radar to find lots of stupid blue crosses." msgstr "Hledejte pomocí radaru spoustu hloupých modrých křížků." #. type: ScriptName-text #: ../scene.txt:3 #, no-wrap msgid "Find" msgstr "Hledac" #. type: \b; header #: ../help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Cvičení" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:2 #, no-wrap msgid "Let the bot find all the blue crosses on the ground. As soon as the bot passed over one of the crosses, it will disappear. Here is the general principle that you will apply:" msgstr "Pošlete robota najít všechny modré křížky na zemi. Každý křížek zmizí, když přes něj robot přejede. Zde je obecný postup, jak úkol vyřešit:" #. type: Bullet: 'o' #: ../help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "Look for a cross" msgstr "Najít křížek." #. type: Bullet: 'o' #: ../help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "If there is none, stop the program." msgstr "Pokud žádný neexistuje, ukončit program." #. type: Bullet: 'o' #: ../help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Calculate the direction of the cross." msgstr "Vypočítat směr ke křížku." #. type: Bullet: 'o' #: ../help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "Set the speed of the motors in such a way that they will find their way to the cross." msgstr "Nastavit výkon motorů, aby robot ke křížku postupně dojel." #. type: \b; header #: ../help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "The program" msgstr "Program" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "Use a while loop in order to repeat several instructions over and over:" msgstr "Opakujte několik příkazů stále dokola pomocí cyklu while:" #. type: Source code #: ../help/help.E.txt:12 #, no-wrap msgid "" "while ( true )\n" "{\n" "\tinstructions...\n" "}" msgstr "" "while ( true )\n" "{\n" "\tpříkazy...\n" "}" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:17 #, no-wrap msgid "The instruction radar will detect the blue crosses and put their description into a variable, for example spot. In this case, radar() needs only one parameter, i.e. the category of the object that it must look for:" msgstr "Najděte modré křížky pomocí příkazu radar a uložte si jejich popis do proměnné, nazvěme ji například spot. V tomto případě potřebuje příkaz radar() pouze jeden parametr, tj. kategorii objektu, který má hledat:" #. type: Source code #: ../help/help.E.txt:18 #, no-wrap msgid "spot = radar(WayPoint);" msgstr "spot = radar(WayPoint);" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:20 #, no-wrap msgid "Once all the crosses have been found, radar will return the value null. You will have to test this case and react accordingly with the instruction if:" msgstr "Po nalezení posledního křížku vrátí příkaz radar hodnotu null. Tuto možnost musíte vhodně ošetřit příkazem if:" #. type: Source code #: ../help/help.E.txt:21 #, no-wrap msgid "" "if ( spot == null ) // no more ?\n" "{\n" "\tmotor(0, 0); // stops the motors\n" "\tbreak; // stops the loop\n" "}" msgstr "" "if ( spot == null ) // už žádné křížky?\n" "{\n" "\tmotor(0, 0); // zastavit motory\n" "\tbreak; // ukončit cyklus\n" "}" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:26 #, no-wrap msgid "The instruction break will stop the infinite loop while (true)." msgstr "Příkaz break ukončí nekonečný cyklus while (true)." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:28 #, no-wrap msgid "Use the instruction direction() to calculate the angle of the rotation that the bot must perform in order to turn towards the blue cross. The coordinates of the object are given by spot.position. The following line will put the angle of the necessary rotation into the variable dir:" msgstr "Úhel, o který se robot musí otočit směrem ke křížku, vypočítejte příkazem direction(). Polohu objektu udává výraz spot.position. Následující řádek uloží potřebný úhel do proměnné dir:" #. type: Source code #: ../help/help.E.txt:29 #, no-wrap msgid "dir = direction(spot.position);" msgstr "dir = direction(spot.position);" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:31 #, no-wrap msgid "The value of the angle is positive if the blue cross is on your left hand, and negative if it is on your right hand. If the cross to be reached is on your left hand, you must set the right-hand motor to full speed, and set the left-hand motor to a lower speed, according to the angle:" msgstr "Pokud bude modrý křížek nalevo od robota, úhel bude kladný, naopak pro křížek napravo bude záporný. Pokud je křížek nalevo od robota, musíte pravý motor spustit na plný výkon a levý motor na nižší výkon podle úhlu:" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:33 #, no-wrap msgid "" " direction = 0 -> speed = 1.0\n" " direction = 45 -> speed = 0.5\n" " direction = 90 -> speed = 0.0\n" " direction = 135 -> speed = -0.5\n" " direction = 180 -> speed = -1.0" msgstr "" " úhel = 0 -> výkon = 1.0\n" " úhel = 45 -> výkon = 0.5\n" " úhel = 90 -> výkon = 0.0\n" " úhel = 135 -> výkon = -0.5\n" " úhel = 180 -> výkon = -1.0" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:39 #, no-wrap msgid "The graphic below shows the speed of the left-hand and right-hand motor as set by the instruction motor, according to the angle:" msgstr "Obrázek níže ilustruje, jaký výkon jednotlivých motorů má příkaz motor nastavit v závislosti na úhlu:" #. type: Image filename #: ../help/help.E.txt:41 #, no-wrap msgid "radar2" msgstr "radar2_cs" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:42 #, no-wrap msgid "If the cross is straight ahead, the angle is 0 degrees. The motors will get the speeds 1 and 1, which means full speed ahead. If the cross is behind, the right motor will be set to speed -1: it will turn around. You can use the expression 1+dir/90 in order to calculate the necessary speed of the motors:" msgstr "Pokud je křížek rovně před robotem, úhel bude 0 stupňů. Motorům se zadá výkon 1 a 1, což znamená plnou rychlostí vpřed. Pokud je křížek za robotem, pravému motoru se zadá výkon -1: robot se otočí. Vhodný výkon motorů můžete vypočítat výrazem 1+dir/90:" #. type: Source code #: ../help/help.E.txt:43 #, no-wrap msgid "" "if ( dir < 0 ) // on the right side?\n" "{\n" "\tmotor(1, 1+dir/90); // turns more or less\n" "}" msgstr "" "if ( dir < 0 ) // je křížek napravo?\n" "{\n" "\tmotor(1, 1+dir/90); // zatočit podle úhlu\n" "}" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:48 #, no-wrap msgid "Use the same principle if the angle has got a positive value, ranging between 0 and 180 degrees. It is up to you to work out the exact instructions to be performed:" msgstr "Podobně postupujte, pokud je úhel kladný, v rozsahu od 0 do 180 stupňů. Vymyslet správné příkazy pro robota už je na Vás:" #. type: Source code #: ../help/help.E.txt:49 #, no-wrap msgid "" "else // on the left side?\n" "{\n" "\tup to you to fill in here...\n" "}" msgstr "" "else // je křížek nalevo?\n" "{\n" "\tsem doplňte příkazy...\n" "}" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:54 #, no-wrap msgid "At the beginning of the program, you must still declare all the variables. spot is of type object, whereas dir is of type float." msgstr "Na začátku programu samozřejmě musíte deklarovat všechny proměnné. Proměnná spot musí mít typ object, dir musí mít typ float." #. type: \t; header #: ../help/help.E.txt:56 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Užitečné odkazy" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:57 #, no-wrap msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programování, datové typy a kategorie." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Repeat forever:" msgstr "Opakovat stále dokola:"