# This file is part of the Colobot: Gold Edition source code # Copyright (C) 2001-2018, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam # This file is distributed under the same license as the Colobot package. # next_ghost , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1.11\n" "POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:46+02\n" "Last-Translator: next_ghost \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" #. type: Title-text #: ../scene.txt:1 #, no-wrap msgid "System Failure" msgstr "Selhání systému" #. type: Resume-text #: ../scene.txt:2 #, no-wrap msgid "Pursue a rogue bot." msgstr "Chyťte porouchaného robota." #. type: \b; header #: ../help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "From Mission Control" msgstr "Zpráva z řídícího střediska" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:2 #, no-wrap msgid "We have just received this warning from the observation satellite: a rogue bot from the previous expedition has seized the black box from your spaceship." msgstr "Právě jsme obdrželi varování z průzkumného satelitu: Porouchaný robot z předchozí výpravy ukradl černou skříňku z Vaší rakety." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "We are going to investigate this incident further but it is of vital importance that you retrieve your black box at once." msgstr "Tento incident budeme dále vyšetřovat, ale teď je naprosto nezbytné získat černou skříňku okamžitě zpět." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid " allows you to review these instructions at all times on your personal SatCom