# This file is part of the Colobot: Gold Edition source code # Copyright (C) 2001-2016, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam # This file is distributed under the same license as the Colobot package. # next_ghost , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1.11\n" "POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-28 22:34+01\n" "Last-Translator: next_ghost \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" #. type: Title-text #: ../scene.txt:1 #, no-wrap msgid "Spiders 3" msgstr "Pavouci 3" #. type: Resume-text #: ../scene.txt:2 #, no-wrap msgid "Learn to move the bot so that no spider can escape." msgstr "Naučte se jezdit s robotem, aby žádný pavouk neunikl." #. type: ScriptName-text #: ../scene.txt:3 #, no-wrap msgid "Spider3" msgstr "Pavouk3" #. type: \b; header #: ../help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Objective" msgstr "Úkol" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:2 #, no-wrap msgid "Move towards the spiders that are out of shooting range." msgstr "Přibližte se k pavoukům, kteří jsou mimo dostřel." #. type: \t; header #: ../help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Program" msgstr "Program" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "The program will look like the previous one, but before you shoot, use the instruction move(); in order to get close enough." msgstr "Program bude vypadat podobně jako v předchozím cvičení, ale před výstřelem se přibližte na dostřel příkazem move();." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "The question is just how many meters the bot must move. The instruction distance( , ) calculates the distance between two positions. In this case, we need to know the distance between the bot and the target. The position of the target is given by item.position, the position of the bot is given by position. The distance between the bot and the target is given by distance(position, item.position). The range of a fireball cannon is 40 meters. In order to get close enough, the bot must move forward distance(position, item.position)-40 meters. The following line will do this:" msgstr "Otázka zní, o kolik metrů musí robot popojet. Příkaz distance( , ) počítá vzdálenost mezi dvěma body. V tomto případě potřebujeme znát vzdálenost mezi robotem a cílem. Polohu cíle nám řekne výraz item.position, polohu robota nám řekne prostě position. Vzdálenost mezi robotem a cílem tak spočítáme příkazem distance(position, item.position). Dostřel plazmového kanónu je 40 metrů. Robot tedy musí ujet distance(position, item.position)-40 metrů vpřed, aby se dostal dost blízko. To zajistí následující řádek:" #. type: Source code #: ../help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "\tmove(distance(position, item.position)-40);" msgstr "\tmove(distance(position, item.position)-40);" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "Just insert this line into the program before the instruction fire(1);, and the bot will start to move." msgstr "Prostě tento řádek vložte do programu před příkaz fire(1); a robot začne jezdit." #. type: \t; header #: ../help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Užitečné odkazy" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:14 #, no-wrap msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programování, datové typy a kategorie."