# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-30 22:19+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # #. type: Content of: #: scene400.xml:2 #, no-wrap msgid "scene400:On Crystalium" msgstr "scene400:Sur Crystalium" # #. type: Content of: #: scene400.xml:3 #, no-wrap msgid "scene400:Crystalium" msgstr "scene400:Crystalium" # #. type: Content of: #: scene400.xml:4 scene400.xml:5 scene400.xml:6 scene400.xml:7 #, no-wrap msgid "scene400:" msgstr "scene400:" # #. type: Content of: #: scene401.xml:2 #, no-wrap msgid "scene401:Viruses" msgstr "scene401:Radar et virus" # #. type: Content of: #: scene401.xml:3 scene401.xml:5 scene401.xml:6 scene401.xml:7 #, no-wrap msgid "scene401:" msgstr "scene401:" # #. type: Content of: #: scene401.xml:4 #, no-wrap msgid "scene401:A new bug threatens all your systems." msgstr "scene401:Construisez un radar qui fera office de station relais pour les communications avec la terre, et assurez sa sécurité." # #. type: Content of: #: scene402.xml:2 #, no-wrap msgid "scene402:Subterranean strategy" msgstr "scene402:Eliminez les vers" # #. type: Content of: #: scene402.xml:3 scene402.xml:5 scene402.xml:6 scene402.xml:7 #, no-wrap msgid "scene402:" msgstr "scene402:" # #. type: Content of: #: scene402.xml:4 #, no-wrap msgid "scene402:Use the planet's resources to combat the virus-spreading worms." msgstr "scene402:Eliminez tous les vers de la région." # #. type: Content of: #: scene403.xml:2 #, no-wrap msgid "scene403:System Failure" msgstr "scene403:La panne" # #. type: Content of: #: scene403.xml:3 scene403.xml:5 scene403.xml:6 scene403.xml:7 #, no-wrap msgid "scene403:" msgstr "scene403:" # #. type: Content of: #: scene403.xml:4 #, no-wrap msgid "scene403:Pursue a rogue bot." msgstr "scene403:Poursuivez un robot fou." # #. type: Content of: #: scene404.xml:2 #, no-wrap msgid "scene404:The Lost Valley" msgstr "scene404:La vallée perdue" # #. type: Content of: #: scene404.xml:3 scene404.xml:5 scene404.xml:6 scene404.xml:7 #, no-wrap msgid "scene404:" msgstr "scene404:" # #. type: Content of: #: scene404.xml:4 #, no-wrap msgid "scene404:Explore a foggy and perilous valley." msgstr "scene404:Récupérer la boîte noire dans une vallée profonde et remplie de brouillard."