# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: Title-text #: ../scene.txt:1 #, no-wrap msgid "Power Cell 1" msgstr "Batterie 1" #. type: Resume-text #: ../scene.txt:2 #, no-wrap msgid "Instruct a bot to change the power cell of a nearby winged shooter." msgstr "Weisen Sie einen Roboter an, die Batterie eines Shooters auszutauschen." #. type: ScriptName-text #: ../scene.txt:3 #, no-wrap msgid "Spider2" msgstr "Batterie1" #. type: \b; header #: ../help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Objective" msgstr "Das Ziel" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:2 #, no-wrap msgid "Program the grabber bot to change the power cell of the winged shooter. The winged shooter can then shoot the spiders." msgstr "Programmieren Sie den Transporter, um die Batterie des Jetshooters zu wechseln. Dieser kann dann die Spinnen eliminieren." #. type: \t; header #: ../help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Procedure" msgstr "Das Vorgehen" #. type: Bullet: '1)' #: ../help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "Program the grabber bot." msgstr "Programmieren Sie den Transporter." #. type: Bullet: '2)' #: ../help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "Execute the program with the arrow button