# This file is part of the Colobot: Gold Edition source code # Copyright (C) 2001-2018, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam # This file is distributed under the same license as the Colobot package. # next_ghost , 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1.11\n" "POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-19 11:51+02\n" "Last-Translator: next_ghost \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: Czech\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en_US\n" #. type: Title-text #: ../scene.txt:1 #, no-wrap msgid "Gold Digger" msgstr "Zlatokop" #. type: Resume-text #: ../scene.txt:2 #, no-wrap msgid "Be prepared to dig for buried treasure." msgstr "Připravte se hledat zakopaný poklad." #. type: \b; header #: ../help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "From Mission Control" msgstr "Zpráva z řídícího střediska" #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:2 #, no-wrap msgid "The third key (C) is buried in a mushroom-infested area. A sniffer should be able to locate it and a derrick should be able to extract it." msgstr "Třetí klíč (C) je zakopaný v oblasti zarostlé houbami. Detektor by ho měl snadno najít a vrtná věž ho dokáže vykopat." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "When your mission is completed and before taking off, bring both shielder and subber aboard your spaceship." msgstr "Po dokončení mise naložte před odletem do rakety také mobilní štít a ponorku." #. type: Plain text #: ../help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid " allows you to review these instructions at all times on your personal SatCom