# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier #: levels-po/exercises/chapter005/level002/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text #: levels/exercises/chapter005/level002/scene.txt:1 #, no-wrap msgid "Mover 2" msgstr "Переселенец 2" #. type: Resume-text #: levels/exercises/chapter005/level002/scene.txt:2 #, no-wrap msgid "Retrieve several titanium cubes." msgstr "Найдите несколько титановых слитков." #. type: ScriptName-text #: levels/exercises/chapter005/level002/scene.txt:3 #, no-wrap msgid "Mover" msgstr "Mover" #. type: \b; header #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "This exercise is very similar to the previous one. There are now three titanium cubes that you must move to 3 finishing pads. Here are the coordinates of the finishing pads:" msgstr "Это упражнение очень напоминает предыдущее. Теперь у нас есть три титановых слитка которые вы должны доставить на 3 финишные площадки. Вот координаты финишной площадки:" #. type: Plain text #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "" "\tx=10, y=-60\n" "\tx=10, y=-65\n" "\tx=10, y=-70" msgstr "" "\tx=10, y=-60\n" "\tx=10, y=-65\n" "\tx=10, y=-70" #. type: \b; header #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Общий принцип" #. type: Plain text #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "Repeat 3 times:\n" msgstr "Повторить 3 раза:\n" #. type: Bullet: 'o' #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "Look for the most distant titanium cube with radar." msgstr "Искать самый отдаленный титановый слиток с помощью radar." #. type: Bullet: 'o' #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "Pick it up with grab." msgstr "Взять его с помощью grab." #. type: Bullet: 'o' #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:12 #, no-wrap msgid "Go to one of the pads with goto." msgstr "Перейти к одной из площаок goto." #. type: Bullet: 'o' #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "Drop the titanium with drop." msgstr "Бросить титин drop." #. type: Plain text #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:16 #, no-wrap msgid "If you look for the nearest titanium cube, the radar would find one that you already retrieved and dropped on a pad. Therefore you must look for the most distant titanium cube." msgstr "Если вы ищите ближайший титановый слиток, радар укажет вам на тот, который вы уже нашли и принесли на площадку. Поэтому вы должны искать титановый слиток, находящийся от вас как можно дальше." #. type: \b; header #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:17 #, no-wrap msgid "The program" msgstr "Программа" #. type: Plain text #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:19 #, no-wrap msgid "Use a for loop in order to repeat 3 times all the instructions necessary to retrieve the titanium cube. Inside the loop, in order to find the most distant titanium cube, use the instruction radar(Titanium, 0, 360, 0, 1000, -1);. The last value -1 means that instead of looking for the closest item, the radar will return the most distant that it can find." msgstr "Используйте цикл for, чтобы повторить все необходимые для поиска титанового слитка инструкции 3 раза. Внутри цикла, чтобы найти самый отдаленный титановый слиток, используйте инструкцию radar(Titanium, 0, 360, 0, 1000, -1);. Последнее значение -1 означает то, что вместо поиска ближайшего предмета, радар будет выдавать предмет, находящийся на самом большом расстоянии от бота." #. type: \s; block (usually verbatim code) #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:24 #, no-wrap msgid "" "object metal;\n" "metal = radar(Titanium, 0, 360, 0, 1000, -1);\n" "if ( metal == null ) return;\n" "goto(metal.position);" msgstr "" "object metal;\n" "metal = radar(Titanium, 0, 360, 0, 1000, -1);\n" "if ( metal == null ) return;\n" "goto(metal.position);" #. type: Plain text #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:26 #, no-wrap msgid "The variable metal if of type object. In order to know the position of the object described by the variable, you must write metal.position." msgstr "Переменная metal относится к типу object. Чтобы узнать позицию объекта, описанного переменной, вы должны написать metal.position." #. type: Plain text #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:28 #, no-wrap msgid "The x coordinates of the 3 pads are all equal to 10. The y coordinates are respectively -60, -65 and -70. The most efficient way to get the coordinates of the pads is to use the value of i of the for loop that will take successively the values 0, 1 and 2:" msgstr "Координата x 3-х площадок равна 10. Координата y соответственно -60, -65 и -70. Самый простой способ получить координаты позиции заключается в использовании значения i цикла for , которая последовательно будет принимать значения 0, 1 и 2:" #. type: \s; block (usually verbatim code) #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:31 #, no-wrap msgid "" "dest.x = 10;\n" "dest.y = -60-5*i;" msgstr "" "dest.x = 10;\n" "dest.y = -60-5*i;" #. type: Plain text #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:33 #, no-wrap msgid "It is up to you now to finish the program." msgstr "Теперь вы сами должны закончить программу." #. type: \t; header #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:34 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text #: levels/exercises/chapter005/level002/help/help.E.txt:35 #, no-wrap msgid "Programming, types and categories." msgstr "Программирование, типы и категории."