# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-24 09:00+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier #: scene204.languagecode:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text #: scene204/scene.txt:1 #, no-wrap msgid "scene204:Black Box" msgstr "scene204:Boîte noire" # #. type: Resume-text #: scene204/scene.txt:2 #, no-wrap msgid "scene204:Discover crucial information left behind by the first expedition." msgstr "scene204:Recherchez la boîte noire de l'expédition précédente pour connaître les coordonnées de la prochaine planète." #. type: \b; header #: scene204-help/mhlune4.txt:1 #, no-wrap msgid "From Mission Control" msgstr "" #. type: Plain text #: scene204-help/mhlune4.txt:3 #, no-wrap msgid "We have no way of being sure where the previous expedition was headed when it left the Moon surface nor why it chose to go wherever it was going." msgstr "" #. type: Plain text #: scene204-help/mhlune4.txt:5 #, no-wrap msgid "Locate the black box they must have left behind and bring it back aboard your ship. The black box should contain the coordinates of the next planet the expedition was planning to visit." msgstr "" #. type: Plain text #: scene204-help/mhlune4.txt:7 #, no-wrap msgid "Your bot's power cells are almost entirely empty. Recharging them should be your priority. The observation satellite in orbit indicates that the subsoil in this particular area is loaded with energy. You should therefore be able to build a functional power station on any flat surface." msgstr "" #. type: Plain text #: scene204-help/mhlune4.txt:9 #, no-wrap msgid "We have developed a program that will recharge the power cell of a bot. Refer to the program page of your SatCom \\button 53;." msgstr "" #. type: \b; header #: scene204-help/mhlune4.txt:10 #, no-wrap msgid "Procedure" msgstr "" #. type: Bullet: '1)' #: scene204-help/mhlune4.txt:11 #, no-wrap msgid "You first need to build a converter that converts the chunks of titanium ore already in your possession into usable titanium cubes." msgstr "" #. type: Bullet: '2)' #: scene204-help/mhlune4.txt:13 #, no-wrap msgid "You should then build both a power station and a radar which will indicate the location of the black box on your mini map." msgstr "" #. type: Bullet: '3)' #: scene204-help/mhlune4.txt:15 #, no-wrap msgid "With your power cells fully charged, retrieve the black box. It needs to be placed on the spaceship platform for you to be able to take off." msgstr "" #. type: Plain text #: scene204-help/mhlune4.txt:18 #, no-wrap msgid "\\key;\\key help; allows you to review these instructions at all times on your personal SatCom \\button 63;." msgstr "" #. type: \t; header #: scene204-help/mhlune4.txt:19 scene204-help/mslune4.txt:18 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text #: scene204-help/mhlune4.txt:20 #, no-wrap msgid "Controls and CBOT Language" msgstr "" #. type: \b; header #: scene204-help/milune4.txt:1 #, no-wrap msgid "Satellite Report" msgstr "" #. type: Plain text #: scene204-help/milune4.txt:3 #, no-wrap msgid "Currently in a geo-stationary orbit of the Moon." msgstr "" #. type: \s; block (usually verbatim code) #: scene204-help/milune4.txt:5 #, no-wrap msgid "-> SURFACE" msgstr "" #. type: Plain text #: scene204-help/milune4.txt:10 #, no-wrap msgid "" "\\tab;Temperature: -38.2C\n" "\\tab;Atmosphere: none\n" "\\tab;Wind: 0.0 mps\n" "\\tab;Titanium ore: none\n" "\\tab;Uranium ore: none" msgstr "" #. type: \s; block (usually verbatim code) #: scene204-help/milune4.txt:12 #, no-wrap msgid "-> SUBSOIL" msgstr "" #. type: Plain text #: scene204-help/milune4.txt:15 #, no-wrap msgid "" "\\tab;Energy source: everywhere\n" "\\tab;Titanium ore: none\n" "\\tab;Uranium ore: none" msgstr "" #. type: \b; header #: scene204-help/mllune4.txt:1 #, no-wrap msgid "Programs dispatched by Houston" msgstr "" #. type: Plain text #: scene204-help/mllune4.txt:3 #, no-wrap msgid "Below is a program that has been developed by our engineers. It allows you to recharge the power cell of a bot: it goes to the closest power station, waits 5 seconds, and comes back to the initial position." msgstr "" #. type: Plain text #: scene204-help/mllune4.txt:5 #, no-wrap msgid "Remark: If you click on an element of the program underlined in blue, your SatCom will display a text that explains this element. The texts that follow a double slash // are not part of the program, but are comments that help you to understand the program." msgstr "" #. type: \s; block (usually verbatim code) #: scene204-help/mllune4.txt:19 #, no-wrap msgid "" "extern void object::Recharge1()\n" "{\n" "\tpoint start; // variable for initial pos.\n" "\tobject item; // info. about power station\n" "\t\n" "\tstart = position; // store initial position\n" "\t\n" "\titem = radar(PowerStation); // look for station\n" "\tgoto(item.position); // go to the power station\n" "\twait(5); // wait 5 seconds\n" "\t\n" "\tgoto(start); // go back to initial pos.\n" "}" msgstr "" #. type: \b; header #: scene204-help/mllune4.txt:20 #, no-wrap msgid "Archives" msgstr "" #. type: Plain text #: scene204-help/mllune4.txt:22 #, no-wrap msgid "Index of the programs dispatched in former missions:" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' #: scene204-help/mllune4.txt:23 #, no-wrap msgid "SwitchCell1" msgstr "" #. type: \b; header #: scene204-help/mslune4.txt:1 #, no-wrap msgid "Walkthrough" msgstr "" #. type: Bullet: '1)' #: scene204-help/mslune4.txt:2 #, no-wrap msgid "Build a converter \\button 162; with the only titanium cube available." msgstr "" #. type: Bullet: '2)' #: scene204-help/mslune4.txt:4 #, no-wrap msgid "Deposit one chunk of titanium ore at a time at the center of the platform and let the converter do the rest." msgstr "" #. type: Bullet: '3)' #: scene204-help/mslune4.txt:6 #, no-wrap msgid "Build a power station \\button 164; with one of the newly converted titanium cubes." msgstr "" #. type: Bullet: '4)' #: scene204-help/mslune4.txt:8 #, no-wrap msgid "If you don't feel like looking for the black box yourself, build a radar \\button 168; and the box will appear on your mini map somewhere north of your present location, at the bottom of a crater, next to a few derelict spacecraft and debris from the previous expedition." msgstr "" #. type: Bullet: '5)' #: scene204-help/mslune4.txt:10 #, no-wrap msgid "Place the grabbers at the center of the power station platform to recharge them. The cells should still have a little power left in them, just enough to radio-control the bots onto the platform." msgstr "" #. type: Bullet: '6)' #: scene204-help/mslune4.txt:12 #, no-wrap msgid "Radio-control the winged grabber to the black box and back." msgstr "" #. type: Bullet: '7)' #: scene204-help/mslune4.txt:14 #, no-wrap msgid "Gather both grabbers and the black box onto the spaceship platform and climb on board yourself." msgstr "" #. type: Bullet: '8)' #: scene204-help/mslune4.txt:16 #, no-wrap msgid "Take off." msgstr "" #. type: Plain text #: scene204-help/mslune4.txt:19 #, no-wrap msgid "Controls" msgstr "" # #~ msgid "scene200:On the Moon" #~ msgstr "scene200:Sur la Lune" # #~ msgid "scene200:Moon" #~ msgstr "scene200:Lune" # #~ msgid "scene200:" #~ msgstr "scene200:" # #~ msgid "scene201:Titanium ore" #~ msgstr "scene201:Minerai de titanium" # #~ msgid "scene201:" #~ msgstr "scene201:" # #~ msgid "" #~ "scene201:Develop flying bots to access essential raw material on the " #~ "broken Moon surface." #~ msgstr "" #~ "scene201:Développez des robots volants pour pouvoir accéder aux matières " #~ "premières sur la surface accidentée de la lune." # #~ msgid "scene202:Flying Drill #1" #~ msgstr "scene202:Pilotage 1" # #~ msgid "scene202:" #~ msgstr "scene202:" # #~ msgid "scene202:Sharpen your flying skills." #~ msgstr "scene202:Cours de pilotage." # #~ msgid "scene203:Flying Drill #2" #~ msgstr "scene203:Pilotage 2" # #~ msgid "scene203:" #~ msgstr "scene203:" # #~ msgid "scene203:Sharpen your flying skills (cont'd)." #~ msgstr "scene203:Suite du cours de pilotage." # #~ msgid "scene204:" #~ msgstr "scene204:"