diff --git a/icons/tremot1a_cs.png b/icons/tremot1a_cs.png new file mode 100644 index 00000000..7095f1af Binary files /dev/null and b/icons/tremot1a_cs.png differ diff --git a/levels/exercises/chapter003/level001/po/cs.po b/levels/exercises/chapter003/level001/po/cs.po new file mode 100644 index 00000000..157b0318 --- /dev/null +++ b/levels/exercises/chapter003/level001/po/cs.po @@ -0,0 +1,164 @@ +# This file is part of the Colobot: Gold Edition source code +# Copyright (C) 2001-2016, Daniel Roux, EPSITEC SA & TerranovaTeam +# This file is distributed under the same license as the Colobot package. +# next_ghost , 2018. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 0.1.11\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-10 21:01+01\n" +"Last-Translator: next_ghost \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: Czech\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" +"X-Language: cs_CZ\n" +"X-Source-Language: en_US\n" + +#. type: Title-text +#: ../scene.txt:1 +#, no-wrap +msgid "Follow a path" +msgstr "Jízda po zadané trase" + +#. type: Resume-text +#: ../scene.txt:2 +#, no-wrap +msgid "Move the bot along a given path." +msgstr "Projeďte s robotem po zadané trase." + +#. type: ScriptName-text +#: ../scene.txt:3 +#, no-wrap +msgid "Move" +msgstr "Trasa" + +#. type: \b; header +#: ../help/help.E.txt:1 +#, no-wrap +msgid "Exercise" +msgstr "Cvičení" + +#. type: Plain text +#: ../help/help.E.txt:2 +#, no-wrap +msgid "Program the robot in such a way that it arrives on the finishing pad, after having passed by the three blue crosses." +msgstr "Naprogramujte robota, aby projel přes tři modré kříže a zastavil na cílové značce." + +#. type: \b; header +#: ../help/help.E.txt:4 +#, no-wrap +msgid "Procedure" +msgstr "Postup" + +#. type: Bullet: '1)' +#: ../help/help.E.txt:5 +#, no-wrap +msgid "Take the power cell and put it on the rear of the bot." +msgstr "Zvedněte baterii a položte ji do zdířky v zadní části robota." + +#. type: Bullet: '2)' +#: ../help/help.E.txt:6 +#, no-wrap +msgid "Walk around on reconnaissance to understand what the bot must do. " +msgstr "Projděte se po okolí, abyste měli přehled, kudy má robot jet. " + +#. type: Bullet: '3)' +#: ../help/help.E.txt:7 +#, no-wrap +msgid "Program the bot. To do so, you must select it, and then click on the braces button