From 63c8685a613587ad1422dd34e7df041d11be7d84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Piotr Dziwinski Date: Sat, 20 Sep 2014 22:29:05 +0200 Subject: [PATCH] Align level translations --- .../challenges/chapter001/level001/po/de.po | 35 +- .../chapter001/level001/po/defi101.pot | 28 +- .../challenges/chapter001/level001/po/fr.po | 302 +--------- .../challenges/chapter001/level001/po/pl.po | 48 +- .../challenges/chapter001/level001/po/ru.po | 54 +- .../challenges/chapter001/level002/po/de.po | 36 +- .../chapter001/level002/po/defi102.pot | 28 +- .../challenges/chapter001/level002/po/fr.po | 305 +--------- .../challenges/chapter001/level002/po/pl.po | 50 +- .../challenges/chapter001/level002/po/ru.po | 57 +- .../challenges/chapter001/level003/po/de.po | 59 +- .../chapter001/level003/po/defi103.pot | 44 +- .../challenges/chapter001/level003/po/fr.po | 337 +---------- .../challenges/chapter001/level003/po/pl.po | 76 +-- .../challenges/chapter001/level003/po/ru.po | 91 +-- .../challenges/chapter001/level004/po/de.po | 38 +- .../chapter001/level004/po/defi104.pot | 28 +- .../challenges/chapter001/level004/po/fr.po | 309 +--------- .../challenges/chapter001/level004/po/pl.po | 54 +- .../challenges/chapter001/level004/po/ru.po | 60 +- .../challenges/chapter002/level001/po/de.po | 50 +- .../chapter002/level001/po/defi201.pot | 34 +- .../challenges/chapter002/level001/po/fr.po | 326 +---------- .../challenges/chapter002/level001/po/pl.po | 72 +-- .../challenges/chapter002/level001/po/ru.po | 82 +-- .../challenges/chapter002/level002/po/de.po | 55 +- .../chapter002/level002/po/defi202.pot | 40 +- .../challenges/chapter002/level002/po/fr.po | 338 +---------- .../challenges/chapter002/level002/po/pl.po | 80 +-- .../challenges/chapter002/level002/po/ru.po | 92 +-- .../challenges/chapter002/level003/po/de.po | 45 +- .../chapter002/level003/po/defi203.pot | 32 +- .../challenges/chapter002/level003/po/fr.po | 321 +---------- .../challenges/chapter002/level003/po/pl.po | 63 +-- .../challenges/chapter002/level003/po/ru.po | 73 +-- .../challenges/chapter002/level004/po/de.po | 68 +-- .../chapter002/level004/po/defi204.pot | 50 +- .../challenges/chapter002/level004/po/fr.po | 366 ++---------- .../challenges/chapter002/level004/po/pl.po | 101 ++-- .../challenges/chapter002/level004/po/ru.po | 113 ++-- .../challenges/chapter002/level005/po/de.po | 41 +- .../chapter002/level005/po/defi205.pot | 26 +- .../challenges/chapter002/level005/po/fr.po | 316 +---------- .../challenges/chapter002/level005/po/pl.po | 62 +- .../challenges/chapter002/level005/po/ru.po | 66 +-- .../challenges/chapter003/level001/po/de.po | 79 ++- .../chapter003/level001/po/defi301.pot | 62 +- .../challenges/chapter003/level001/po/fr.po | 378 ++----------- .../challenges/chapter003/level001/po/pl.po | 102 ++-- .../challenges/chapter003/level001/po/ru.po | 128 ++--- .../challenges/chapter003/level002/po/de.po | 40 +- .../chapter003/level002/po/defi302.pot | 28 +- .../challenges/chapter003/level002/po/fr.po | 311 +--------- .../challenges/chapter003/level002/po/pl.po | 57 +- .../challenges/chapter003/level002/po/ru.po | 65 +-- .../challenges/chapter004/level001/po/de.po | 51 +- .../chapter004/level001/po/defi401.pot | 36 +- .../challenges/chapter004/level001/po/fr.po | 330 +---------- .../challenges/chapter004/level001/po/pl.po | 71 +-- .../challenges/chapter004/level001/po/ru.po | 82 +-- .../challenges/chapter004/level002/po/de.po | 49 +- .../chapter004/level002/po/defi402.pot | 34 +- .../challenges/chapter004/level002/po/fr.po | 323 +---------- .../challenges/chapter004/level002/po/pl.po | 70 +-- .../challenges/chapter004/level002/po/ru.po | 81 +-- levels/exercises/chapter001/level001/po/de.po | 144 ++--- levels/exercises/chapter001/level001/po/fr.po | 330 +++-------- levels/exercises/chapter001/level001/po/pl.po | 210 +++---- levels/exercises/chapter001/level001/po/ru.po | 246 +++----- .../chapter001/level001/po/train101.pot | 86 +-- levels/exercises/chapter001/level002/po/de.po | 99 ++-- levels/exercises/chapter001/level002/po/fr.po | 261 ++------- levels/exercises/chapter001/level002/po/pl.po | 142 ++--- levels/exercises/chapter001/level002/po/ru.po | 173 ++---- .../chapter001/level002/po/train102.pot | 68 +-- levels/exercises/chapter001/level003/po/de.po | 61 +- levels/exercises/chapter001/level003/po/fr.po | 210 +------ levels/exercises/chapter001/level003/po/pl.po | 94 +--- levels/exercises/chapter001/level003/po/ru.po | 105 +--- .../chapter001/level003/po/train103.pot | 34 +- levels/exercises/chapter001/level004/po/de.po | 142 ++--- levels/exercises/chapter001/level004/po/fr.po | 358 ++---------- levels/exercises/chapter001/level004/po/pl.po | 220 +++----- levels/exercises/chapter001/level004/po/ru.po | 250 +++------ .../chapter001/level004/po/train104.pot | 66 +-- levels/exercises/chapter001/level005/po/de.po | 108 ++-- levels/exercises/chapter001/level005/po/fr.po | 298 ++-------- levels/exercises/chapter001/level005/po/pl.po | 171 ++---- levels/exercises/chapter001/level005/po/ru.po | 190 ++----- .../chapter001/level005/po/train105.pot | 50 +- levels/exercises/chapter001/level006/po/de.po | 64 +-- levels/exercises/chapter001/level006/po/fr.po | 182 +----- levels/exercises/chapter001/level006/po/pl.po | 99 ++-- levels/exercises/chapter001/level006/po/ru.po | 107 +--- .../chapter001/level006/po/train106.pot | 36 +- levels/exercises/chapter001/level007/po/de.po | 62 +- levels/exercises/chapter001/level007/po/fr.po | 180 +----- levels/exercises/chapter001/level007/po/pl.po | 97 +--- levels/exercises/chapter001/level007/po/ru.po | 110 +--- .../chapter001/level007/po/train107.pot | 34 +- levels/exercises/chapter002/level001/po/de.po | 78 +-- levels/exercises/chapter002/level001/po/fr.po | 244 ++------ levels/exercises/chapter002/level001/po/pl.po | 120 ++-- levels/exercises/chapter002/level001/po/ru.po | 135 ++--- .../chapter002/level001/po/train201.pot | 42 +- levels/exercises/chapter002/level002/po/de.po | 86 +-- levels/exercises/chapter002/level002/po/fr.po | 265 ++------- levels/exercises/chapter002/level002/po/pl.po | 138 ++--- levels/exercises/chapter002/level002/po/ru.po | 150 ++--- .../chapter002/level002/po/train202.pot | 40 +- levels/exercises/chapter002/level003/po/de.po | 79 +-- levels/exercises/chapter002/level003/po/fr.po | 247 ++------ levels/exercises/chapter002/level003/po/pl.po | 124 ++-- levels/exercises/chapter002/level003/po/ru.po | 143 ++--- .../chapter002/level003/po/train203.pot | 40 +- levels/exercises/chapter002/level004/po/de.po | 48 +- levels/exercises/chapter002/level004/po/fr.po | 199 +------ levels/exercises/chapter002/level004/po/pl.po | 77 +-- levels/exercises/chapter002/level004/po/ru.po | 85 +-- .../chapter002/level004/po/train204.pot | 30 +- levels/exercises/chapter002/level005/po/de.po | 77 +-- levels/exercises/chapter002/level005/po/fr.po | 251 ++------- levels/exercises/chapter002/level005/po/pl.po | 121 ++-- levels/exercises/chapter002/level005/po/ru.po | 138 ++--- .../chapter002/level005/po/train205.pot | 40 +- levels/exercises/chapter002/level006/po/de.po | 89 +-- levels/exercises/chapter002/level006/po/fr.po | 237 +------- levels/exercises/chapter002/level006/po/pl.po | 112 ++-- levels/exercises/chapter002/level006/po/ru.po | 123 ++-- .../chapter002/level006/po/train206.pot | 56 +- levels/exercises/chapter002/level007/po/de.po | 115 ++-- levels/exercises/chapter002/level007/po/fr.po | 314 ++--------- levels/exercises/chapter002/level007/po/pl.po | 176 ++---- levels/exercises/chapter002/level007/po/ru.po | 200 ++----- .../chapter002/level007/po/train207.pot | 56 +- levels/exercises/chapter003/level001/po/de.po | 78 ++- levels/exercises/chapter003/level001/po/fr.po | 288 ++-------- levels/exercises/chapter003/level001/po/pl.po | 109 ++-- levels/exercises/chapter003/level001/po/ru.po | 127 ++--- .../chapter003/level001/po/train301.pot | 52 +- levels/exercises/chapter003/level002/po/de.po | 152 ++--- levels/exercises/chapter003/level002/po/fr.po | 407 +++----------- levels/exercises/chapter003/level002/po/pl.po | 225 +++----- levels/exercises/chapter003/level002/po/ru.po | 258 +++------ .../chapter003/level002/po/train302.pot | 84 +-- levels/exercises/chapter003/level003/po/de.po | 116 ++-- levels/exercises/chapter003/level003/po/fr.po | 262 ++------- levels/exercises/chapter003/level003/po/pl.po | 165 +++--- levels/exercises/chapter003/level003/po/ru.po | 192 ++----- .../chapter003/level003/po/train303.pot | 80 +-- levels/exercises/chapter003/level004/po/de.po | 97 ++-- levels/exercises/chapter003/level004/po/fr.po | 306 ++-------- levels/exercises/chapter003/level004/po/pl.po | 141 ++--- levels/exercises/chapter003/level004/po/ru.po | 163 ++---- .../chapter003/level004/po/train304.pot | 58 +- levels/exercises/chapter003/level005/po/de.po | 107 ++-- levels/exercises/chapter003/level005/po/fr.po | 306 ++-------- levels/exercises/chapter003/level005/po/pl.po | 154 ++--- levels/exercises/chapter003/level005/po/ru.po | 181 ++---- .../chapter003/level005/po/train305.pot | 66 +-- levels/exercises/chapter003/level006/po/de.po | 159 ++---- levels/exercises/chapter003/level006/po/fr.po | 427 +++----------- levels/exercises/chapter003/level006/po/pl.po | 246 +++----- levels/exercises/chapter003/level006/po/ru.po | 279 +++------ .../chapter003/level006/po/train306.pot | 86 +-- levels/exercises/chapter003/level007/po/de.po | 79 +-- levels/exercises/chapter003/level007/po/fr.po | 262 ++------- levels/exercises/chapter003/level007/po/pl.po | 114 ++-- levels/exercises/chapter003/level007/po/ru.po | 131 ++--- .../chapter003/level007/po/train307.pot | 50 +- levels/exercises/chapter003/level008/po/de.po | 83 +-- levels/exercises/chapter003/level008/po/fr.po | 293 ++-------- levels/exercises/chapter003/level008/po/pl.po | 129 ++--- levels/exercises/chapter003/level008/po/ru.po | 143 ++--- .../chapter003/level008/po/train308.pot | 44 +- levels/exercises/chapter003/level009/po/de.po | 89 ++- levels/exercises/chapter003/level009/po/fr.po | 303 ++-------- levels/exercises/chapter003/level009/po/pl.po | 129 ++--- levels/exercises/chapter003/level009/po/ru.po | 146 ++--- .../chapter003/level009/po/train309.pot | 60 +- levels/exercises/chapter004/level001/po/de.po | 147 ++--- levels/exercises/chapter004/level001/po/fr.po | 329 +++-------- levels/exercises/chapter004/level001/po/pl.po | 217 +++---- levels/exercises/chapter004/level001/po/ru.po | 254 +++------ .../chapter004/level001/po/train401.pot | 88 +-- levels/exercises/chapter004/level002/po/de.po | 141 ++--- levels/exercises/chapter004/level002/po/fr.po | 319 +++-------- levels/exercises/chapter004/level002/po/pl.po | 209 +++---- levels/exercises/chapter004/level002/po/ru.po | 242 +++----- .../chapter004/level002/po/train402.pot | 72 +-- levels/exercises/chapter004/level003/po/de.po | 45 +- levels/exercises/chapter004/level003/po/fr.po | 150 +---- levels/exercises/chapter004/level003/po/pl.po | 65 +-- levels/exercises/chapter004/level003/po/ru.po | 75 +-- .../chapter004/level003/po/train403.pot | 30 +- levels/exercises/chapter004/level004/po/de.po | 65 +-- levels/exercises/chapter004/level004/po/fr.po | 191 ++----- levels/exercises/chapter004/level004/po/pl.po | 88 ++- levels/exercises/chapter004/level004/po/ru.po | 110 ++-- .../chapter004/level004/po/train404.pot | 44 +- levels/exercises/chapter004/level005/po/de.po | 122 ++-- levels/exercises/chapter004/level005/po/fr.po | 287 ++-------- levels/exercises/chapter004/level005/po/pl.po | 182 ++---- levels/exercises/chapter004/level005/po/ru.po | 213 ++----- .../chapter004/level005/po/train405.pot | 66 +-- levels/exercises/chapter005/level001/po/de.po | 111 ++-- levels/exercises/chapter005/level001/po/fr.po | 253 ++------- levels/exercises/chapter005/level001/po/pl.po | 165 ++---- levels/exercises/chapter005/level001/po/ru.po | 193 ++----- .../chapter005/level001/po/train501.pot | 58 +- levels/exercises/chapter005/level002/po/de.po | 92 ++- levels/exercises/chapter005/level002/po/fr.po | 214 ++----- levels/exercises/chapter005/level002/po/pl.po | 135 ++--- levels/exercises/chapter005/level002/po/ru.po | 154 ++--- .../chapter005/level002/po/train502.pot | 54 +- levels/exercises/chapter005/level003/po/de.po | 120 ++-- levels/exercises/chapter005/level003/po/fr.po | 255 ++------- levels/exercises/chapter005/level003/po/pl.po | 168 ++---- levels/exercises/chapter005/level003/po/ru.po | 201 ++----- .../chapter005/level003/po/train503.pot | 78 +-- levels/exercises/chapter005/level004/po/de.po | 94 ++-- levels/exercises/chapter005/level004/po/fr.po | 224 ++------ levels/exercises/chapter005/level004/po/pl.po | 144 ++--- levels/exercises/chapter005/level004/po/ru.po | 162 ++---- .../chapter005/level004/po/train504.pot | 48 +- levels/exercises/chapter006/level001/po/de.po | 127 ++--- levels/exercises/chapter006/level001/po/fr.po | 258 ++------- levels/exercises/chapter006/level001/po/pl.po | 193 ++----- levels/exercises/chapter006/level001/po/ru.po | 217 ++----- .../chapter006/level001/po/train601.pot | 64 +-- levels/exercises/chapter006/level002/po/de.po | 78 +-- levels/exercises/chapter006/level002/po/fr.po | 171 ++---- levels/exercises/chapter006/level002/po/pl.po | 118 ++-- levels/exercises/chapter006/level002/po/ru.po | 134 ++--- .../chapter006/level002/po/train602.pot | 42 +- levels/exercises/chapter006/level003/po/de.po | 105 ++-- levels/exercises/chapter006/level003/po/fr.po | 221 ++------ levels/exercises/chapter006/level003/po/pl.po | 159 ++---- levels/exercises/chapter006/level003/po/ru.po | 175 ++---- .../chapter006/level003/po/train603.pot | 62 +- levels/exercises/chapter007/level001/po/de.po | 154 ++--- levels/exercises/chapter007/level001/po/fr.po | 318 +++-------- levels/exercises/chapter007/level001/po/pl.po | 233 +++----- levels/exercises/chapter007/level001/po/ru.po | 266 +++------ .../chapter007/level001/po/train701.pot | 86 +-- levels/exercises/chapter007/level002/po/de.po | 184 +++--- levels/exercises/chapter007/level002/po/fr.po | 366 +++--------- levels/exercises/chapter007/level002/po/pl.po | 274 +++------ levels/exercises/chapter007/level002/po/ru.po | 316 +++-------- .../chapter007/level002/po/train702.pot | 104 ++-- levels/exercises/chapter007/level003/po/de.po | 163 ++---- levels/exercises/chapter007/level003/po/fr.po | 324 +++-------- levels/exercises/chapter007/level003/po/pl.po | 246 +++----- levels/exercises/chapter007/level003/po/ru.po | 282 +++------- .../chapter007/level003/po/train703.pot | 94 ++-- .../freemissions/chapter001/level001/po/de.po | 41 +- .../freemissions/chapter001/level001/po/fr.po | 294 +--------- .../chapter001/level001/po/free101.pot | 41 +- .../freemissions/chapter001/level001/po/pl.po | 54 +- .../freemissions/chapter001/level001/po/ru.po | 61 +- .../freemissions/chapter002/level001/po/de.po | 14 +- .../freemissions/chapter002/level001/po/fr.po | 228 +------- .../chapter002/level001/po/free201.pot | 14 +- .../freemissions/chapter002/level001/po/pl.po | 20 +- .../freemissions/chapter002/level001/po/ru.po | 18 +- .../freemissions/chapter003/level001/po/de.po | 14 +- .../freemissions/chapter003/level001/po/fr.po | 228 +------- .../chapter003/level001/po/free301.pot | 14 +- .../freemissions/chapter003/level001/po/pl.po | 20 +- .../freemissions/chapter003/level001/po/ru.po | 18 +- .../freemissions/chapter004/level001/po/de.po | 14 +- .../freemissions/chapter004/level001/po/fr.po | 228 +------- .../chapter004/level001/po/free401.pot | 14 +- .../freemissions/chapter004/level001/po/pl.po | 20 +- .../freemissions/chapter004/level001/po/ru.po | 18 +- .../freemissions/chapter005/level001/po/de.po | 14 +- .../freemissions/chapter005/level001/po/fr.po | 228 +------- .../chapter005/level001/po/free501.pot | 14 +- .../freemissions/chapter005/level001/po/pl.po | 20 +- .../freemissions/chapter005/level001/po/ru.po | 18 +- .../freemissions/chapter006/level001/po/de.po | 14 +- .../freemissions/chapter006/level001/po/fr.po | 228 +------- .../chapter006/level001/po/free601.pot | 14 +- .../freemissions/chapter006/level001/po/pl.po | 20 +- .../freemissions/chapter006/level001/po/ru.po | 18 +- .../freemissions/chapter007/level001/po/de.po | 14 +- .../freemissions/chapter007/level001/po/fr.po | 228 +------- .../chapter007/level001/po/free701.pot | 14 +- .../freemissions/chapter007/level001/po/pl.po | 20 +- .../freemissions/chapter007/level001/po/ru.po | 18 +- .../freemissions/chapter008/level001/po/de.po | 14 +- .../freemissions/chapter008/level001/po/fr.po | 228 +------- .../chapter008/level001/po/free801.pot | 14 +- .../freemissions/chapter008/level001/po/pl.po | 20 +- .../freemissions/chapter008/level001/po/ru.po | 20 +- .../freemissions/chapter009/level001/po/de.po | 14 +- .../freemissions/chapter009/level001/po/fr.po | 228 +------- .../chapter009/level001/po/free901.pot | 14 +- .../freemissions/chapter009/level001/po/pl.po | 20 +- .../freemissions/chapter009/level001/po/ru.po | 20 +- levels/missions/chapter001/level001/po/de.po | 117 ++-- levels/missions/chapter001/level001/po/fr.po | 223 ++------ levels/missions/chapter001/level001/po/pl.po | 180 ++---- levels/missions/chapter001/level001/po/ru.po | 207 ++----- .../chapter001/level001/po/scene101.pot | 58 +- levels/missions/chapter001/level002/po/de.po | 86 ++- levels/missions/chapter001/level002/po/fr.po | 198 ++----- levels/missions/chapter001/level002/po/pl.po | 130 ++--- levels/missions/chapter001/level002/po/ru.po | 146 ++--- .../chapter001/level002/po/scene102.pot | 44 +- levels/missions/chapter001/level003/po/de.po | 174 +++--- levels/missions/chapter001/level003/po/fr.po | 289 +++------- levels/missions/chapter001/level003/po/pl.po | 276 +++------ levels/missions/chapter001/level003/po/ru.po | 316 +++-------- .../chapter001/level003/po/scene103.pot | 84 +-- levels/missions/chapter002/level001/po/de.po | 265 ++++----- levels/missions/chapter002/level001/po/fr.po | 471 +++++----------- levels/missions/chapter002/level001/po/pl.po | 375 +++++-------- levels/missions/chapter002/level001/po/ru.po | 409 +++++--------- .../chapter002/level001/po/scene201.pot | 174 +++--- levels/missions/chapter002/level002/po/de.po | 153 +++-- levels/missions/chapter002/level002/po/fr.po | 280 +++------ levels/missions/chapter002/level002/po/pl.po | 195 +++---- levels/missions/chapter002/level002/po/ru.po | 223 +++----- .../chapter002/level002/po/scene202.pot | 118 ++-- levels/missions/chapter002/level003/po/de.po | 123 ++-- levels/missions/chapter002/level003/po/fr.po | 229 +++----- levels/missions/chapter002/level003/po/pl.po | 146 ++--- levels/missions/chapter002/level003/po/ru.po | 168 ++---- .../chapter002/level003/po/scene203.pot | 106 ++-- levels/missions/chapter002/level004/po/de.po | 250 ++++----- levels/missions/chapter002/level004/po/fr.po | 414 +++++--------- levels/missions/chapter002/level004/po/pl.po | 344 +++++------- levels/missions/chapter002/level004/po/ru.po | 398 +++++-------- .../chapter002/level004/po/scene204.pot | 158 +++--- levels/missions/chapter003/level001/po/de.po | 137 +++-- levels/missions/chapter003/level001/po/fr.po | 257 +++------ levels/missions/chapter003/level001/po/pl.po | 160 +++--- levels/missions/chapter003/level001/po/ru.po | 184 +++--- .../chapter003/level001/po/scene301.pot | 122 ++-- levels/missions/chapter003/level002/po/de.po | 114 ++-- levels/missions/chapter003/level002/po/fr.po | 269 ++------- levels/missions/chapter003/level002/po/pl.po | 177 ++---- levels/missions/chapter003/level002/po/ru.po | 210 ++----- .../chapter003/level002/po/scene302.pot | 52 +- levels/missions/chapter003/level003/po/de.po | 239 ++++---- levels/missions/chapter003/level003/po/fr.po | 428 +++++--------- levels/missions/chapter003/level003/po/pl.po | 328 +++++------ levels/missions/chapter003/level003/po/ru.po | 357 +++++------- .../chapter003/level003/po/scene303.pot | 176 +++--- levels/missions/chapter003/level004/po/de.po | 169 +++--- levels/missions/chapter003/level004/po/fr.po | 309 +++------- levels/missions/chapter003/level004/po/pl.po | 208 +++---- levels/missions/chapter003/level004/po/ru.po | 235 +++----- .../chapter003/level004/po/scene304.pot | 136 ++--- levels/missions/chapter003/level005/po/de.po | 175 +++--- levels/missions/chapter003/level005/po/fr.po | 319 +++-------- levels/missions/chapter003/level005/po/pl.po | 214 +++---- levels/missions/chapter003/level005/po/ru.po | 247 +++----- .../chapter003/level005/po/scene305.pot | 150 ++--- levels/missions/chapter004/level001/po/de.po | 248 ++++---- levels/missions/chapter004/level001/po/fr.po | 425 +++++--------- levels/missions/chapter004/level001/po/pl.po | 329 +++++------ levels/missions/chapter004/level001/po/ru.po | 373 +++++------- .../chapter004/level001/po/scene401.pot | 182 +++--- levels/missions/chapter004/level002/po/de.po | 286 +++++----- levels/missions/chapter004/level002/po/fr.po | 481 ++++++---------- levels/missions/chapter004/level002/po/pl.po | 387 ++++++------- levels/missions/chapter004/level002/po/ru.po | 427 ++++++-------- .../chapter004/level002/po/scene402.pot | 188 +++---- levels/missions/chapter004/level003/po/de.po | 180 +++--- levels/missions/chapter004/level003/po/fr.po | 295 +++------- levels/missions/chapter004/level003/po/pl.po | 207 +++---- levels/missions/chapter004/level003/po/ru.po | 235 +++----- .../chapter004/level003/po/scene403.pot | 160 +++--- levels/missions/chapter004/level004/po/de.po | 187 +++--- levels/missions/chapter004/level004/po/fr.po | 306 ++++------ levels/missions/chapter004/level004/po/pl.po | 218 +++---- levels/missions/chapter004/level004/po/ru.po | 247 +++----- .../chapter004/level004/po/scene404.pot | 162 +++--- levels/missions/chapter005/level001/po/de.po | 205 +++---- levels/missions/chapter005/level001/po/fr.po | 328 ++++------- levels/missions/chapter005/level001/po/pl.po | 243 ++++---- levels/missions/chapter005/level001/po/ru.po | 282 ++++------ .../chapter005/level001/po/scene501.pot | 170 +++--- levels/missions/chapter005/level002/po/de.po | 215 ++++--- levels/missions/chapter005/level002/po/fr.po | 351 ++++-------- levels/missions/chapter005/level002/po/pl.po | 282 ++++------ levels/missions/chapter005/level002/po/ru.po | 314 ++++------- .../chapter005/level002/po/scene502.pot | 172 +++--- levels/missions/chapter005/level003/po/de.po | 197 +++---- levels/missions/chapter005/level003/po/fr.po | 299 ++++------ levels/missions/chapter005/level003/po/pl.po | 227 ++++---- levels/missions/chapter005/level003/po/ru.po | 257 ++++----- .../chapter005/level003/po/scene503.pot | 174 +++--- levels/missions/chapter006/level001/po/de.po | 252 ++++----- levels/missions/chapter006/level001/po/fr.po | 472 +++++----------- levels/missions/chapter006/level001/po/pl.po | 343 +++++------- levels/missions/chapter006/level001/po/ru.po | 380 +++++-------- .../chapter006/level001/po/scene601.pot | 186 +++--- levels/missions/chapter006/level002/po/de.po | 286 ++++------ levels/missions/chapter006/level002/po/fr.po | 530 +++++------------- levels/missions/chapter006/level002/po/pl.po | 393 +++++-------- levels/missions/chapter006/level002/po/ru.po | 436 +++++--------- .../chapter006/level002/po/scene602.pot | 208 +++---- levels/missions/chapter006/level003/po/de.po | 219 ++++---- levels/missions/chapter006/level003/po/fr.po | 283 ++++------ levels/missions/chapter006/level003/po/pl.po | 246 ++++---- levels/missions/chapter006/level003/po/ru.po | 281 ++++------ .../chapter006/level003/po/scene603.pot | 198 +++---- levels/missions/chapter006/level004/po/de.po | 237 ++++---- levels/missions/chapter006/level004/po/fr.po | 405 ++++--------- levels/missions/chapter006/level004/po/pl.po | 279 ++++----- levels/missions/chapter006/level004/po/ru.po | 315 ++++------- .../chapter006/level004/po/scene604.pot | 202 +++---- levels/missions/chapter006/level005/po/de.po | 236 ++++---- levels/missions/chapter006/level005/po/fr.po | 403 ++++--------- levels/missions/chapter006/level005/po/pl.po | 277 ++++----- levels/missions/chapter006/level005/po/ru.po | 312 ++++------- .../chapter006/level005/po/scene605.pot | 202 +++---- levels/missions/chapter006/level006/po/de.po | 214 ++++--- levels/missions/chapter006/level006/po/fr.po | 360 ++++-------- levels/missions/chapter006/level006/po/pl.po | 240 ++++---- levels/missions/chapter006/level006/po/ru.po | 272 ++++----- .../chapter006/level006/po/scene606.pot | 196 +++---- levels/missions/chapter007/level001/po/de.po | 271 ++++----- levels/missions/chapter007/level001/po/fr.po | 453 +++++---------- levels/missions/chapter007/level001/po/pl.po | 333 +++++------ levels/missions/chapter007/level001/po/ru.po | 380 +++++-------- .../chapter007/level001/po/scene701.pot | 214 +++---- levels/missions/chapter007/level002/po/de.po | 203 ++++--- levels/missions/chapter007/level002/po/fr.po | 327 ++++------- levels/missions/chapter007/level002/po/pl.po | 225 ++++---- levels/missions/chapter007/level002/po/ru.po | 253 ++++----- .../chapter007/level002/po/scene702.pot | 188 +++---- levels/missions/chapter007/level003/po/de.po | 237 ++++---- levels/missions/chapter007/level003/po/fr.po | 386 ++++--------- levels/missions/chapter007/level003/po/pl.po | 281 ++++------ levels/missions/chapter007/level003/po/ru.po | 315 ++++------- .../chapter007/level003/po/scene703.pot | 200 +++---- levels/missions/chapter007/level004/po/de.po | 269 ++++----- levels/missions/chapter007/level004/po/fr.po | 440 +++++---------- levels/missions/chapter007/level004/po/pl.po | 323 +++++------ levels/missions/chapter007/level004/po/ru.po | 373 +++++------- .../chapter007/level004/po/scene704.pot | 220 ++++---- levels/missions/chapter007/level005/po/de.po | 218 ++++--- levels/missions/chapter007/level005/po/fr.po | 270 ++++----- levels/missions/chapter007/level005/po/pl.po | 239 ++++---- levels/missions/chapter007/level005/po/ru.po | 280 ++++----- .../chapter007/level005/po/scene705.pot | 202 ++++--- levels/missions/chapter008/level001/po/de.po | 241 ++++---- levels/missions/chapter008/level001/po/fr.po | 369 +++++------- levels/missions/chapter008/level001/po/pl.po | 279 ++++----- levels/missions/chapter008/level001/po/ru.po | 321 ++++------- .../chapter008/level001/po/scene801.pot | 218 +++---- levels/missions/chapter008/level002/po/de.po | 231 ++++---- levels/missions/chapter008/level002/po/fr.po | 327 ++++------- levels/missions/chapter008/level002/po/pl.po | 269 ++++----- levels/missions/chapter008/level002/po/ru.po | 297 ++++------ .../chapter008/level002/po/scene802.pot | 202 ++++--- levels/missions/chapter009/level001/po/de.po | 235 ++++---- levels/missions/chapter009/level001/po/fr.po | 396 +++++-------- levels/missions/chapter009/level001/po/pl.po | 309 +++++----- levels/missions/chapter009/level001/po/ru.po | 343 +++++------- .../chapter009/level001/po/scene901.pot | 190 +++---- levels/missions/chapter009/level002/po/de.po | 206 ++++--- levels/missions/chapter009/level002/po/fr.po | 311 ++++------ levels/missions/chapter009/level002/po/pl.po | 224 ++++---- levels/missions/chapter009/level002/po/ru.po | 255 ++++----- .../chapter009/level002/po/scene902.pot | 194 +++---- levels/missions/chapter009/level003/po/de.po | 207 ++++--- levels/missions/chapter009/level003/po/fr.po | 314 ++++------- levels/missions/chapter009/level003/po/pl.po | 226 ++++---- levels/missions/chapter009/level003/po/ru.po | 257 ++++----- .../chapter009/level003/po/scene903.pot | 194 +++---- levels/missions/chapter009/level004/po/de.po | 214 ++++--- levels/missions/chapter009/level004/po/fr.po | 356 ++++-------- levels/missions/chapter009/level004/po/pl.po | 284 ++++------ levels/missions/chapter009/level004/po/ru.po | 307 ++++------ .../chapter009/level004/po/scene904.pot | 184 +++--- 480 files changed, 27978 insertions(+), 57454 deletions(-) diff --git a/levels/challenges/chapter001/level001/po/de.po b/levels/challenges/chapter001/level001/po/de.po index c21e8f80..7e8eec3d 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level001/po/de.po +++ b/levels/challenges/chapter001/level001/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,52 +17,51 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi101.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: defi101/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi101:Follow a path" +msgid "Follow a path" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi101/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi101:Move the bot along a given path." +msgid "Move the bot along a given path." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi101/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi101:Move" +msgid "Move" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi101-help/dmove1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "" -"Program the robot in such a way that it arrives on the finishing pad, after " -"having passed by the three blue crosses.\n" +"Program the robot in such a way that it arrives on the finishing pad, after having passed by the three blue crosses.\n" "The platforms and the crosses are all distant of 20m from each other." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi101-help/dmove1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "" "move to move the bot\n" @@ -70,15 +69,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi101-help/dmove1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "" diff --git a/levels/challenges/chapter001/level001/po/defi101.pot b/levels/challenges/chapter001/level001/po/defi101.pot index 835e0c60..3ace05bc 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level001/po/defi101.pot +++ b/levels/challenges/chapter001/level001/po/defi101.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,37 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier -#: defi101.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: Title-text -#: defi101/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi101:Follow a path" +msgid "Follow a path" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi101/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi101:Move the bot along a given path." +msgid "Move the bot along a given path." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi101/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi101:Move" +msgid "Move" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi101-help/dmove1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "" "Program the robot in such a way that it arrives on the finishing pad, after " @@ -56,13 +56,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi101-help/dmove1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "" "move to move the bot\n" @@ -70,13 +70,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi101-help/dmove1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "" "Programming, types and \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,63 +17,57 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi101.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text -#: defi101/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi101:Follow a path" -msgstr "defi101:Suivre un chemin" +msgid "Follow a path" +msgstr "Suivre un chemin" # #. type: Resume-text -#: defi101/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi101:Move the bot along a given path." -msgstr "defi101:Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." +msgid "Move the bot along a given path." +msgstr "Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." # #. type: ScriptName-text -#: defi101/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi101:Move" -msgstr "defi101:Déplace" +msgid "Move" +msgstr "Déplace" #. type: \b; header -#: defi101-help/dmove1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"Program the robot in such a way that it arrives on the finishing pad, after " -"having passed by the three blue crosses.\n" +"Program the robot in such a way that it arrives on the finishing pad, after having passed by the three blue crosses.\n" "The platforms and the crosses are all distant of 20m from each other." msgstr "" -"Déplacer le robot d'entraînement sur la plate-forme d'arrivée, en passant " -"par les 4 croix bleues.\n" +"Déplacer le robot d'entraînement sur la plate-forme d'arrivée, en passant par les 4 croix bleues.\n" "Les plates-formes et les indicateurs sont tous distants de 20 mètres." #. type: \b; header -#: defi101-help/dmove1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Instructions utiles" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:8 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "move to move the bot\n" "turn to turn the bot" @@ -82,269 +76,13 @@ msgstr "" "turn pour tourner le robot" #. type: \t; header -#: defi101-help/dmove1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation." - -# -#~ msgid "defi100:Fundamentals" -#~ msgstr "defi100:Base" - -# -#~ msgid "defi100:" -#~ msgstr "defi100:" - -# -#~ msgid "defi101:" -#~ msgstr "defi101:" - -# -#~ msgid "defi102:Massacre" -#~ msgstr "defi102:Massacre" - -# -#~ msgid "defi102:" -#~ msgstr "defi102:" - -# -#~ msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -#~ msgstr "defi102:Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." - -# -#~ msgid "defi102:Go" -#~ msgstr "defi102:Go" - -# -#~ msgid "defi103:Exchange posts 3" -#~ msgstr "defi103:Bornes" - -# -#~ msgid "defi103:" -#~ msgstr "defi103:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -#~ "posts." -#~ msgstr "defi103:Récolter des informations de direction et de distance." - -# -#~ msgid "defi103:Info" -#~ msgstr "defi103:Suivre" - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth 3" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi104:" -#~ msgstr "defi104:" - -# -#~ msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -#~ msgstr "" -#~ "defi104:Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un " -#~ "labyrinthe." - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi200:Motors" -#~ msgstr "defi200:Moteurs" - -# -#~ msgid "defi200:Motor" -#~ msgstr "defi200:Moteur" - -# -#~ msgid "defi200:" -#~ msgstr "defi200:" - -# -#~ msgid "defi201:Crazy bot 2" -#~ msgstr "defi201:Le petit poucet" - -# -#~ msgid "defi201:" -#~ msgstr "defi201:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -#~ "crazy bot." -#~ msgstr "" -#~ "defi201:Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le " -#~ "petit poucet." - -# -#~ msgid "defi201:Radar" -#~ msgstr "defi201:Ramasse" - -# -#~ msgid "defi202:Shadow 2" -#~ msgstr "defi202:Copieur ..." - -# -#~ msgid "defi202:" -#~ msgstr "defi202:" - -# -#~ msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -#~ msgstr "defi202:Suivez un robot, sans le heurter." - -# -#~ msgid "defi202:Follow" -#~ msgstr "defi202:Suivre" - -# -#~ msgid "defi203:Help" -#~ msgstr "defi203:Au secours" - -# -#~ msgid "defi203:" -#~ msgstr "defi203:" - -# -#~ msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -#~ msgstr "defi203:Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." - -# -#~ msgid "defi203:Defense" -#~ msgstr "defi203:Protect" - -# -#~ msgid "defi204:Radar and traps 1" -#~ msgstr "defi204:Radar et pièges 1" - -# -#~ msgid "defi204:" -#~ msgstr "defi204:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -#~ "mines." -#~ msgstr "" -#~ "defi204:Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, " -#~ "en évitant les bombes." - -# -#~ msgid "defi204:Traps" -#~ msgstr "defi204:Cherche" - -# -#~ msgid "defi205:Radar and traps 2" -#~ msgstr "defi205:Radar et pièges 2" - -# -#~ msgid "defi205:" -#~ msgstr "defi205:" - -# -#~ msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -#~ msgstr "defi205:A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." - -# -#~ msgid "defi205:Traps" -#~ msgstr "defi205:Cherche" - -# -#~ msgid "defi300:Mover" -#~ msgstr "defi300:Déplacements" - -# -#~ msgid "defi300:Move" -#~ msgstr "defi300:Déplace" - -# -#~ msgid "defi300:" -#~ msgstr "defi300:" - -# -#~ msgid "defi301:Mover 1" -#~ msgstr "defi301:Le déménageur 1" - -# -#~ msgid "defi301:" -#~ msgstr "defi301:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium " -#~ "cubes." -#~ msgstr "defi301:Déplacer du minerai pour le convertir en métal." - -# -#~ msgid "defi301:Mover" -#~ msgstr "defi301:Déplace" - -# -#~ msgid "defi302:Mover 2" -#~ msgstr "defi302:Le déménageur 2" - -# -#~ msgid "defi302:" -#~ msgstr "defi302:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -#~ msgstr "defi302:Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." - -# -#~ msgid "defi302:Mover" -#~ msgstr "defi302:Déplace" - -# -#~ msgid "defi400:Functions" -#~ msgstr "defi400:Fonctions" - -# -#~ msgid "defi400:" -#~ msgstr "defi400:" - -# -#~ msgid "defi401:Function" -#~ msgstr "defi401:Une fonction" - -# -#~ msgid "defi401:" -#~ msgstr "defi401:" - -# -#~ msgid "defi401:Create a function to move a bot." -#~ msgstr "defi401:Créer une fonction pour déplacer un robot." - -# -#~ msgid "defi401:Move" -#~ msgstr "defi401:Déplace" - -# -#~ msgid "defi402:Spiral 2" -#~ msgstr "defi402:La spirale" - -# -#~ msgid "defi402:" -#~ msgstr "defi402:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -#~ msgstr "defi402:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." - -# -#~ msgid "defi402:Move" -#~ msgstr "defi402:Déplace" diff --git a/levels/challenges/chapter001/level001/po/pl.po b/levels/challenges/chapter001/level001/po/pl.po index 409436ec..738d31e9 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level001/po/pl.po +++ b/levels/challenges/chapter001/level001/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,55 +17,53 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi101.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "P" #. type: Title-text -#: defi101/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi101:Follow a path" -msgstr "defi101:Podążaj ścieżką" +msgid "Follow a path" +msgstr "Podążaj ścieżką" #. type: Resume-text -#: defi101/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi101:Move the bot along a given path." -msgstr "defi101:Poruszaj robotem wzdłuż zadanej trasy." +msgid "Move the bot along a given path." +msgstr "Poruszaj robotem wzdłuż zadanej trasy." #. type: ScriptName-text -#: defi101/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi101:Move" -msgstr "defi101:Poruszanie" +msgid "Move" +msgstr "Poruszanie" #. type: \b; header -#: defi101-help/dmove1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "" -"Program the robot in such a way that it arrives on the finishing pad, after " -"having passed by the three blue crosses.\n" +"Program the robot in such a way that it arrives on the finishing pad, after having passed by the three blue crosses.\n" "The platforms and the crosses are all distant of 20m from each other." msgstr "" -"Zaprogramuj robota tak, aby dotarł na platformę końcową po przejściu przez " -"trzy niebieskie plusy.\n" +"Zaprogramuj robota tak, aby dotarł na platformę końcową po przejściu przez trzy niebieskie plusy.\n" "Odległości pomiędzy platformami i plusami wynoszą po 20 metrów." #. type: \b; header -#: defi101-help/dmove1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Przydatne instrukcje" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "" "move to move the bot\n" @@ -75,17 +73,13 @@ msgstr "" "turn obracanie robota" #. type: \t; header -#: defi101-help/dmove1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Zobacz również" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Programowanie, typy i kategorie." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Programowanie, typy i kategorie." diff --git a/levels/challenges/chapter001/level001/po/ru.po b/levels/challenges/chapter001/level001/po/ru.po index 8946efbf..10ba1772 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level001/po/ru.po +++ b/levels/challenges/chapter001/level001/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,60 +17,54 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi101.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text -#: defi101/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi101:Follow a path" -msgstr "defi101:Идите по пути" +msgid "Follow a path" +msgstr "Идите по пути" #. type: Resume-text -#: defi101/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi101:Move the bot along a given path." -msgstr "defi101:Ведите бота по указанному пути." +msgid "Move the bot along a given path." +msgstr "Ведите бота по указанному пути." #. type: ScriptName-text -#: defi101/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi101:Move" -msgstr "defi101:Вперед" +msgid "Move" +msgstr "Вперед" #. type: \b; header -#: defi101-help/dmove1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"Program the robot in such a way that it arrives on the finishing pad, after " -"having passed by the three blue crosses.\n" +"Program the robot in such a way that it arrives on the finishing pad, after having passed by the three blue crosses.\n" "The platforms and the crosses are all distant of 20m from each other." msgstr "" -"Зпрограммируйте робота таким образом, чтобы он прибыл на финишную площадку " -"после того, как пройдет через три синих креста.\n" +"Зпрограммируйте робота таким образом, чтобы он прибыл на финишную площадку после того, как пройдет через три синих креста.\n" "Платформы и кресты находятся на расстоянии 20 м друг от друга." #. type: \b; header -#: defi101-help/dmove1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Полезные инструкции" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:8 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "move to move the bot\n" "turn to turn the bot" @@ -79,19 +73,13 @@ msgstr "" "turn для поворота бота" #. type: \t; header -#: defi101-help/dmove1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text -#: defi101-help/dmove1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Программирование, типы и категории." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Программирование, типы и категории." diff --git a/levels/challenges/chapter001/level002/po/de.po b/levels/challenges/chapter001/level002/po/de.po index 98ef63cc..292c970a 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level002/po/de.po +++ b/levels/challenges/chapter001/level002/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,51 +17,49 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi102.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: defi102/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi102:Massacre" +msgid "Massacre" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi102/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." +msgid "Use a loop in order to destroy four targets." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi102/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi102:Go" +msgid "Go" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi102-help/dfor.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Destroy all four targets with a program using a " -"for loop. You must move 10m to get from one target to another." +msgid "Destroy all four targets with a program using a for loop. You must move 10m to get from one target to another." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi102-help/dfor.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" "for loop to repeat the instructions\n" @@ -71,15 +69,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi102-help/dfor.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:11 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "" diff --git a/levels/challenges/chapter001/level002/po/defi102.pot b/levels/challenges/chapter001/level002/po/defi102.pot index b58c9850..1dd9bcdc 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level002/po/defi102.pot +++ b/levels/challenges/chapter001/level002/po/defi102.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,37 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier -#: defi102.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: Title-text -#: defi102/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi102:Massacre" +msgid "Massacre" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi102/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." +msgid "Use a loop in order to destroy four targets." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi102/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi102:Go" +msgid "Go" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi102-help/dfor.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "" "Destroy all four targets with a program using a " @@ -55,13 +55,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi102-help/dfor.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" "for loop to repeat the instructions\n" @@ -71,13 +71,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi102-help/dfor.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:11 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "" "Programming, types and \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,62 +17,53 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi102.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text -#: defi102/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi102:Massacre" -msgstr "defi102:Massacre" +msgid "Massacre" +msgstr "Massacre" # #. type: Resume-text -#: defi102/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -msgstr "defi102:Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." +msgid "Use a loop in order to destroy four targets." +msgstr "Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." # #. type: ScriptName-text -#: defi102/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi102:Go" -msgstr "defi102:Go" +msgid "Go" +msgstr "Go" #. type: \b; header -#: defi102-help/dfor.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Destroy all four targets with a program using a " -"for loop. You must move 10m to get from one target to another." -msgstr "" -"Détruire les quatre cibles à l'aide d'un programme " -"utilisant une boucle for. Il faut avancer de 10 mètres pour " -"passer d'une cible à l'autre." +msgid "Destroy all four targets with a program using a for loop. You must move 10m to get from one target to another." +msgstr "Détruire les quatre cibles à l'aide d'un programme utilisant une boucle for. Il faut avancer de 10 mètres pour passer d'une cible à l'autre." #. type: \b; header -#: defi102-help/dfor.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Instructions utiles" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "for loop to repeat the instructions\n" "move to move the bot\n" @@ -85,269 +76,13 @@ msgstr "" "fire pour faire tirer le robot" #. type: \t; header -#: defi102-help/dfor.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:11 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation." - -# -#~ msgid "defi100:Fundamentals" -#~ msgstr "defi100:Base" - -# -#~ msgid "defi100:" -#~ msgstr "defi100:" - -# -#~ msgid "defi101:Follow a path" -#~ msgstr "defi101:Suivre un chemin" - -# -#~ msgid "defi101:" -#~ msgstr "defi101:" - -# -#~ msgid "defi101:Move the bot along a given path." -#~ msgstr "defi101:Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." - -# -#~ msgid "defi101:Move" -#~ msgstr "defi101:Déplace" - -# -#~ msgid "defi102:" -#~ msgstr "defi102:" - -# -#~ msgid "defi103:Exchange posts 3" -#~ msgstr "defi103:Bornes" - -# -#~ msgid "defi103:" -#~ msgstr "defi103:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -#~ "posts." -#~ msgstr "defi103:Récolter des informations de direction et de distance." - -# -#~ msgid "defi103:Info" -#~ msgstr "defi103:Suivre" - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth 3" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi104:" -#~ msgstr "defi104:" - -# -#~ msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -#~ msgstr "" -#~ "defi104:Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un " -#~ "labyrinthe." - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi200:Motors" -#~ msgstr "defi200:Moteurs" - -# -#~ msgid "defi200:Motor" -#~ msgstr "defi200:Moteur" - -# -#~ msgid "defi200:" -#~ msgstr "defi200:" - -# -#~ msgid "defi201:Crazy bot 2" -#~ msgstr "defi201:Le petit poucet" - -# -#~ msgid "defi201:" -#~ msgstr "defi201:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -#~ "crazy bot." -#~ msgstr "" -#~ "defi201:Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le " -#~ "petit poucet." - -# -#~ msgid "defi201:Radar" -#~ msgstr "defi201:Ramasse" - -# -#~ msgid "defi202:Shadow 2" -#~ msgstr "defi202:Copieur ..." - -# -#~ msgid "defi202:" -#~ msgstr "defi202:" - -# -#~ msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -#~ msgstr "defi202:Suivez un robot, sans le heurter." - -# -#~ msgid "defi202:Follow" -#~ msgstr "defi202:Suivre" - -# -#~ msgid "defi203:Help" -#~ msgstr "defi203:Au secours" - -# -#~ msgid "defi203:" -#~ msgstr "defi203:" - -# -#~ msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -#~ msgstr "defi203:Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." - -# -#~ msgid "defi203:Defense" -#~ msgstr "defi203:Protect" - -# -#~ msgid "defi204:Radar and traps 1" -#~ msgstr "defi204:Radar et pièges 1" - -# -#~ msgid "defi204:" -#~ msgstr "defi204:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -#~ "mines." -#~ msgstr "" -#~ "defi204:Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, " -#~ "en évitant les bombes." - -# -#~ msgid "defi204:Traps" -#~ msgstr "defi204:Cherche" - -# -#~ msgid "defi205:Radar and traps 2" -#~ msgstr "defi205:Radar et pièges 2" - -# -#~ msgid "defi205:" -#~ msgstr "defi205:" - -# -#~ msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -#~ msgstr "defi205:A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." - -# -#~ msgid "defi205:Traps" -#~ msgstr "defi205:Cherche" - -# -#~ msgid "defi300:Mover" -#~ msgstr "defi300:Déplacements" - -# -#~ msgid "defi300:Move" -#~ msgstr "defi300:Déplace" - -# -#~ msgid "defi300:" -#~ msgstr "defi300:" - -# -#~ msgid "defi301:Mover 1" -#~ msgstr "defi301:Le déménageur 1" - -# -#~ msgid "defi301:" -#~ msgstr "defi301:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium " -#~ "cubes." -#~ msgstr "defi301:Déplacer du minerai pour le convertir en métal." - -# -#~ msgid "defi301:Mover" -#~ msgstr "defi301:Déplace" - -# -#~ msgid "defi302:Mover 2" -#~ msgstr "defi302:Le déménageur 2" - -# -#~ msgid "defi302:" -#~ msgstr "defi302:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -#~ msgstr "defi302:Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." - -# -#~ msgid "defi302:Mover" -#~ msgstr "defi302:Déplace" - -# -#~ msgid "defi400:Functions" -#~ msgstr "defi400:Fonctions" - -# -#~ msgid "defi400:" -#~ msgstr "defi400:" - -# -#~ msgid "defi401:Function" -#~ msgstr "defi401:Une fonction" - -# -#~ msgid "defi401:" -#~ msgstr "defi401:" - -# -#~ msgid "defi401:Create a function to move a bot." -#~ msgstr "defi401:Créer une fonction pour déplacer un robot." - -# -#~ msgid "defi401:Move" -#~ msgstr "defi401:Déplace" - -# -#~ msgid "defi402:Spiral 2" -#~ msgstr "defi402:La spirale" - -# -#~ msgid "defi402:" -#~ msgstr "defi402:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -#~ msgstr "defi402:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." - -# -#~ msgid "defi402:Move" -#~ msgstr "defi402:Déplace" diff --git a/levels/challenges/chapter001/level002/po/pl.po b/levels/challenges/chapter001/level002/po/pl.po index 524495f2..67b6410c 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level002/po/pl.po +++ b/levels/challenges/chapter001/level002/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,53 +17,49 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi102.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "P" #. type: Title-text -#: defi102/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi102:Massacre" -msgstr "defi102:Masakra" +msgid "Massacre" +msgstr "Masakra" #. type: Resume-text -#: defi102/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -msgstr "defi102:Użyj pętli do zniszczenia czterech celów." +msgid "Use a loop in order to destroy four targets." +msgstr "Użyj pętli do zniszczenia czterech celów." #. type: ScriptName-text -#: defi102/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi102:Go" -msgstr "defi102:Idź" +msgid "Go" +msgstr "Idź" #. type: \b; header -#: defi102-help/dfor.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Destroy all four targets with a program using a " -"for loop. You must move 10m to get from one target to another." -msgstr "" -"Zniszcz wszystkie cztery cele używając programu z " -"pętlą for. Odległość pomiędzy celami jest równa 10 metrów." +msgid "Destroy all four targets with a program using a for loop. You must move 10m to get from one target to another." +msgstr "Zniszcz wszystkie cztery cele używając programu z pętlą for. Odległość pomiędzy celami jest równa 10 metrów." #. type: \b; header -#: defi102-help/dfor.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Przydatne instrukcje" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" "for loop to repeat the instructions\n" @@ -77,17 +73,13 @@ msgstr "" "fire strzelanie z działa" #. type: \t; header -#: defi102-help/dfor.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Zobacz również" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:11 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Programowanie, typy i kategorie." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Programowanie, typy i kategorie." diff --git a/levels/challenges/chapter001/level002/po/ru.po b/levels/challenges/chapter001/level002/po/ru.po index 9ad83e2c..cb28cd9d 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level002/po/ru.po +++ b/levels/challenges/chapter001/level002/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,59 +17,50 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi102.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text -#: defi102/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi102:Massacre" -msgstr "defi102:Резня" +msgid "Massacre" +msgstr "Резня" #. type: Resume-text -#: defi102/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -msgstr "defi102:Используйте цикл чтобы уничтожить все цели." +msgid "Use a loop in order to destroy four targets." +msgstr "Используйте цикл чтобы уничтожить все цели." #. type: ScriptName-text -#: defi102/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi102:Go" -msgstr "defi102:Вперед" +msgid "Go" +msgstr "Вперед" #. type: \b; header -#: defi102-help/dfor.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Destroy all four targets with a program using a " -"for loop. You must move 10m to get from one target to another." -msgstr "" -"Уничтожить все четыре мишени с помощью программы, " -"используя цикл for. Вы должны переместиться на 10 метров от " -"одной мишени к следующей." +msgid "Destroy all four targets with a program using a for loop. You must move 10m to get from one target to another." +msgstr "Уничтожить все четыре мишени с помощью программы, используя цикл for. Вы должны переместиться на 10 метров от одной мишени к следующей." #. type: \b; header -#: defi102-help/dfor.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Полезные инструкции" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "for loop to repeat the instructions\n" "move to move the bot\n" @@ -82,19 +73,13 @@ msgstr "" "fire для выстрела из орудия" #. type: \t; header -#: defi102-help/dfor.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text -#: defi102-help/dfor.txt:11 +#: levels/challenges/chapter001/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Программирование, типы и категории." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Программирование, типы и категории." diff --git a/levels/challenges/chapter001/level003/po/de.po b/levels/challenges/chapter001/level003/po/de.po index a777c5b6..c2a234e9 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level003/po/de.po +++ b/levels/challenges/chapter001/level003/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,118 +17,107 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi103.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level003/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: defi103/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi103:Exchange posts 3" +msgid "Exchange posts 3" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi103/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -"posts." +msgid "Collect lots of valuable information from information exchange posts." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi103/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi103:Info" +msgid "Info" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercice" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Several information exchange posts are standing along " -"the way. When the bot is close enough to a post, it can read the " -"instructions it contains. The information exchange " -"posts along the way contain the direction of the next post and the " -"distance. And you do not know how many exchange posts you must get in touch " -"with before arriving at your goal." +msgid "Several information exchange posts are standing along the way. When the bot is close enough to a post, it can read the instructions it contains. The information exchange posts along the way contain the direction of the next post and the distance. And you do not know how many exchange posts you must get in touch with before arriving at your goal." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "General principle" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "\tAlways repeat:\n" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "Retrieve the direction from the exchange post." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Retrieve the distance from the exchange post." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "If no information could be retrieved, stop the program." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "Execute the rotation." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "Move forward to the next post." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:12 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:17 #, no-wrap msgid "" "while to repeat the instructions\n" -"receive to get the information from a " -"post\n" +"receive to get the information from a post\n" "move to move the bot\n" "turn to turn the bot" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi103-help/dexch1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:18 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:19 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "" diff --git a/levels/challenges/chapter001/level003/po/defi103.pot b/levels/challenges/chapter001/level003/po/defi103.pot index 7a616979..6ddd3b00 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level003/po/defi103.pot +++ b/levels/challenges/chapter001/level003/po/defi103.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,39 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier -#: defi103.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level003/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: Title-text -#: defi103/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi103:Exchange posts 3" +msgid "Exchange posts 3" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi103/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -"posts." +msgid "Collect lots of valuable information from information exchange posts." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi103/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi103:Info" +msgid "Info" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercice" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "" "Several information exchange posts are standing along " @@ -61,55 +59,55 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "General principle" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "\tAlways repeat:\n" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "Retrieve the direction from the exchange post." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Retrieve the distance from the exchange post." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "If no information could be retrieved, stop the program." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "Execute the rotation." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "Move forward to the next post." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:12 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:17 #, no-wrap msgid "" "while to repeat the instructions\n" @@ -120,13 +118,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi103-help/dexch1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:18 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:19 #, no-wrap msgid "" "Programming, types and \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,393 +17,114 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi103.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level003/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text -#: defi103/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi103:Exchange posts 3" -msgstr "defi103:Bornes" +msgid "Exchange posts 3" +msgstr "Bornes" # #. type: Resume-text -#: defi103/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -"posts." -msgstr "defi103:Récolter des informations de direction et de distance." +msgid "Collect lots of valuable information from information exchange posts." +msgstr "Récolter des informations de direction et de distance." # #. type: ScriptName-text -#: defi103/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi103:Info" -msgstr "defi103:Suivre" +msgid "Info" +msgstr "Suivre" #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercice" msgstr "Exercice" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Several information exchange posts are standing along " -"the way. When the bot is close enough to a post, it can read the " -"instructions it contains. The information exchange " -"posts along the way contain the direction of the next post and the " -"distance. And you do not know how many exchange posts you must get in touch " -"with before arriving at your goal." -msgstr "" -"Des bornes d'informations sont placées le long d'un " -"chemin. Lorsque le robot est proche d'une borne, il peut " -"lire les informations qu'elle contient. Ces informations donnent la " -"direction et la distance jusqu'à la borne suivante." +msgid "Several information exchange posts are standing along the way. When the bot is close enough to a post, it can read the instructions it contains. The information exchange posts along the way contain the direction of the next post and the distance. And you do not know how many exchange posts you must get in touch with before arriving at your goal." +msgstr "Des bornes d'informations sont placées le long d'un chemin. Lorsque le robot est proche d'une borne, il peut lire les informations qu'elle contient. Ces informations donnent la direction et la distance jusqu'à la borne suivante." #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Principe" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "\tAlways repeat:\n" msgstr "\tRépéter toujours:\n" #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Retrieve the direction from the exchange post." msgstr "Lire la direction dans la borne." #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Retrieve the distance from the exchange post." msgstr "Lire la longueur dans la borne." #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:8 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "If no information could be retrieved, stop the program." msgstr "Si rien n'a été lu, stopper." #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Execute the rotation." msgstr "Tourner dans la direction obtenue." #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Move forward to the next post." msgstr "Avancer de la longueur obtenue." #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:12 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Instructions utiles" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:17 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "while to repeat the instructions\n" -"receive to get the information from a " -"post\n" +"receive to get the information from a post\n" "move to move the bot\n" "turn to turn the bot" msgstr "" "while pour répéter des instructions\n" -"receive pour lire les informations d'une " -"borne\n" +"receive pour lire les informations d'une borne\n" "move pour avancer le robot\n" "turn pour tourner le robot" #. type: \t; header -#: defi103-help/dexch1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:18 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:19 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation." - -# -#~ msgid "defi100:Fundamentals" -#~ msgstr "defi100:Base" - -# -#~ msgid "defi100:" -#~ msgstr "defi100:" - -# -#~ msgid "defi101:Follow a path" -#~ msgstr "defi101:Suivre un chemin" - -# -#~ msgid "defi101:" -#~ msgstr "defi101:" - -# -#~ msgid "defi101:Move the bot along a given path." -#~ msgstr "defi101:Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." - -# -#~ msgid "defi101:Move" -#~ msgstr "defi101:Déplace" - -# -#~ msgid "defi102:Massacre" -#~ msgstr "defi102:Massacre" - -# -#~ msgid "defi102:" -#~ msgstr "defi102:" - -# -#~ msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -#~ msgstr "defi102:Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." - -# -#~ msgid "defi102:Go" -#~ msgstr "defi102:Go" - -# -#~ msgid "defi103:" -#~ msgstr "defi103:" - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth 3" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi104:" -#~ msgstr "defi104:" - -# -#~ msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -#~ msgstr "" -#~ "defi104:Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un " -#~ "labyrinthe." - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi200:Motors" -#~ msgstr "defi200:Moteurs" - -# -#~ msgid "defi200:Motor" -#~ msgstr "defi200:Moteur" - -# -#~ msgid "defi200:" -#~ msgstr "defi200:" - -# -#~ msgid "defi201:Crazy bot 2" -#~ msgstr "defi201:Le petit poucet" - -# -#~ msgid "defi201:" -#~ msgstr "defi201:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -#~ "crazy bot." -#~ msgstr "" -#~ "defi201:Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le " -#~ "petit poucet." - -# -#~ msgid "defi201:Radar" -#~ msgstr "defi201:Ramasse" - -# -#~ msgid "defi202:Shadow 2" -#~ msgstr "defi202:Copieur ..." - -# -#~ msgid "defi202:" -#~ msgstr "defi202:" - -# -#~ msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -#~ msgstr "defi202:Suivez un robot, sans le heurter." - -# -#~ msgid "defi202:Follow" -#~ msgstr "defi202:Suivre" - -# -#~ msgid "defi203:Help" -#~ msgstr "defi203:Au secours" - -# -#~ msgid "defi203:" -#~ msgstr "defi203:" - -# -#~ msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -#~ msgstr "defi203:Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." - -# -#~ msgid "defi203:Defense" -#~ msgstr "defi203:Protect" - -# -#~ msgid "defi204:Radar and traps 1" -#~ msgstr "defi204:Radar et pièges 1" - -# -#~ msgid "defi204:" -#~ msgstr "defi204:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -#~ "mines." -#~ msgstr "" -#~ "defi204:Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, " -#~ "en évitant les bombes." - -# -#~ msgid "defi204:Traps" -#~ msgstr "defi204:Cherche" - -# -#~ msgid "defi205:Radar and traps 2" -#~ msgstr "defi205:Radar et pièges 2" - -# -#~ msgid "defi205:" -#~ msgstr "defi205:" - -# -#~ msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -#~ msgstr "defi205:A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." - -# -#~ msgid "defi205:Traps" -#~ msgstr "defi205:Cherche" - -# -#~ msgid "defi300:Mover" -#~ msgstr "defi300:Déplacements" - -# -#~ msgid "defi300:Move" -#~ msgstr "defi300:Déplace" - -# -#~ msgid "defi300:" -#~ msgstr "defi300:" - -# -#~ msgid "defi301:Mover 1" -#~ msgstr "defi301:Le déménageur 1" - -# -#~ msgid "defi301:" -#~ msgstr "defi301:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium " -#~ "cubes." -#~ msgstr "defi301:Déplacer du minerai pour le convertir en métal." - -# -#~ msgid "defi301:Mover" -#~ msgstr "defi301:Déplace" - -# -#~ msgid "defi302:Mover 2" -#~ msgstr "defi302:Le déménageur 2" - -# -#~ msgid "defi302:" -#~ msgstr "defi302:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -#~ msgstr "defi302:Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." - -# -#~ msgid "defi302:Mover" -#~ msgstr "defi302:Déplace" - -# -#~ msgid "defi400:Functions" -#~ msgstr "defi400:Fonctions" - -# -#~ msgid "defi400:" -#~ msgstr "defi400:" - -# -#~ msgid "defi401:Function" -#~ msgstr "defi401:Une fonction" - -# -#~ msgid "defi401:" -#~ msgstr "defi401:" - -# -#~ msgid "defi401:Create a function to move a bot." -#~ msgstr "defi401:Créer une fonction pour déplacer un robot." - -# -#~ msgid "defi401:Move" -#~ msgstr "defi401:Déplace" - -# -#~ msgid "defi402:Spiral 2" -#~ msgstr "defi402:La spirale" - -# -#~ msgid "defi402:" -#~ msgstr "defi402:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -#~ msgstr "defi402:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." - -# -#~ msgid "defi402:Move" -#~ msgstr "defi402:Déplace" diff --git a/levels/challenges/chapter001/level003/po/pl.po b/levels/challenges/chapter001/level003/po/pl.po index 060b19d6..3fbd43b9 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level003/po/pl.po +++ b/levels/challenges/chapter001/level003/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,109 +17,95 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi103.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level003/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "P" #. type: Title-text -#: defi103/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi103:Exchange posts 3" -msgstr "defi103:Stacje przekaźnikowe 3" +msgid "Exchange posts 3" +msgstr "Stacje przekaźnikowe 3" #. type: Resume-text -#: defi103/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -"posts." -msgstr "defi103:Uzyskaj cenne informacje ze stacji przekaźnikowych." +msgid "Collect lots of valuable information from information exchange posts." +msgstr "Uzyskaj cenne informacje ze stacji przekaźnikowych." #. type: ScriptName-text -#: defi103/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi103:Info" -msgstr "defi103:Informacje" +msgid "Info" +msgstr "Informacje" #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercice" msgstr "Ćwiczenie" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Several information exchange posts are standing along " -"the way. When the bot is close enough to a post, it can read the " -"instructions it contains. The information exchange " -"posts along the way contain the direction of the next post and the " -"distance. And you do not know how many exchange posts you must get in touch " -"with before arriving at your goal." -msgstr "" -"Wzdłuż drogi stoi kilka stacji przekaźnikowych " -"informacji. Gdy robot jest wystarczająco blisko stacji, może odczytać " -"przechowywane w niej informacje. Stacje przekaźnikowe " -"wzdłuż drogi zawierają kierunek i odległość do następnej stacji. Nie jest " -"znana liczba stacji przekaźnikowych, wymaganych do dotarcia do celu." +msgid "Several information exchange posts are standing along the way. When the bot is close enough to a post, it can read the instructions it contains. The information exchange posts along the way contain the direction of the next post and the distance. And you do not know how many exchange posts you must get in touch with before arriving at your goal." +msgstr "Wzdłuż drogi stoi kilka stacji przekaźnikowych informacji. Gdy robot jest wystarczająco blisko stacji, może odczytać przechowywane w niej informacje. Stacje przekaźnikowe wzdłuż drogi zawierają kierunek i odległość do następnej stacji. Nie jest znana liczba stacji przekaźnikowych, wymaganych do dotarcia do celu." #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Ogólny algorytm" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "\tAlways repeat:\n" msgstr "\tZawsze powtarzaj:\n" #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "Retrieve the direction from the exchange post." msgstr "Pobierz kierunek ze stacji przekaźnikowej." #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Retrieve the distance from the exchange post." msgstr "Pobierz odległość ze stacji przekaźnikowej." #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "If no information could be retrieved, stop the program." msgstr "Jeśli nie ma żadnych informacji, zatrzymaj program." #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "Execute the rotation." msgstr "Wykonaj obrót." #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "Move forward to the next post." msgstr "Idź do następnej stacji." #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:12 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Przydatne instrukcje" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:17 #, no-wrap msgid "" "while to repeat the instructions\n" -"receive to get the information from a " -"post\n" +"receive to get the information from a post\n" "move to move the bot\n" "turn to turn the bot" msgstr "" @@ -129,17 +115,13 @@ msgstr "" "turn obracanie robota" #. type: \t; header -#: defi103-help/dexch1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:18 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Zobacz również" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:19 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Programowanie, typy i kategorie." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Programowanie, typy i kategorie." diff --git a/levels/challenges/chapter001/level003/po/ru.po b/levels/challenges/chapter001/level003/po/ru.po index 01507f10..d667d710 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level003/po/ru.po +++ b/levels/challenges/chapter001/level003/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,122 +17,95 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi103.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level003/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text -#: defi103/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi103:Exchange posts 3" -msgstr "defi103:Пункты обмена 3" +msgid "Exchange posts 3" +msgstr "Пункты обмена 3" #. type: Resume-text -#: defi103/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -"posts." -msgstr "" -"defi103:Соберите много разнообразной информации на постах обмена информацией." +msgid "Collect lots of valuable information from information exchange posts." +msgstr "Соберите много разнообразной информации на постах обмена информацией." #. type: ScriptName-text -#: defi103/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level003/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi103:Info" -msgstr "defi103:Инфо" +msgid "Info" +msgstr "Инфо" #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercice" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Several information exchange posts are standing along " -"the way. When the bot is close enough to a post, it can read the " -"instructions it contains. The information exchange " -"posts along the way contain the direction of the next post and the " -"distance. And you do not know how many exchange posts you must get in touch " -"with before arriving at your goal." -msgstr "" -"На пути стоят несколько постов обмена информацией. " -"Когда бот подходит на достаточно близкое расстояние к посту, он может " -"прочитать инструкции, которые тот содержит. Посты обмена " -"информацией по пути содержат информацию о направлении и расстоянии до " -"следующего поста. И вы не знаете сколько постов обмена встретится вам перед " -"тем, как вы прибудете к цели." +msgid "Several information exchange posts are standing along the way. When the bot is close enough to a post, it can read the instructions it contains. The information exchange posts along the way contain the direction of the next post and the distance. And you do not know how many exchange posts you must get in touch with before arriving at your goal." +msgstr "На пути стоят несколько постов обмена информацией. Когда бот подходит на достаточно близкое расстояние к посту, он может прочитать инструкции, которые тот содержит. Посты обмена информацией по пути содержат информацию о направлении и расстоянии до следующего поста. И вы не знаете сколько постов обмена встретится вам перед тем, как вы прибудете к цели." #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Общие принципы" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "\tAlways repeat:\n" msgstr "\tПовторять всегда:\n" #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Retrieve the direction from the exchange post." msgstr "Получить направление на посту обмена." #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Retrieve the distance from the exchange post." msgstr "Получить расстояние на посту обмена." #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:8 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "If no information could be retrieved, stop the program." msgstr "Если нельзя получить никакой информации, остановить программу." #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Execute the rotation." msgstr "Выполнить поворот." #. type: Bullet: 'o' -#: defi103-help/dexch1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Move forward to the next post." msgstr "Отправиться к следующему посту." #. type: \b; header -#: defi103-help/dexch1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:12 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Полезные инструкции" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:17 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "while to repeat the instructions\n" -"receive to get the information from a " -"post\n" +"receive to get the information from a post\n" "move to move the bot\n" "turn to turn the bot" msgstr "" @@ -142,19 +115,13 @@ msgstr "" "turn для поворота бота" #. type: \t; header -#: defi103-help/dexch1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:18 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text -#: defi103-help/dexch1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter001/level003/help/help.E.txt:19 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Программирование, типы и категории." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Программирование, типы и категории." diff --git a/levels/challenges/chapter001/level004/po/de.po b/levels/challenges/chapter001/level004/po/de.po index 48419edc..9d55aba6 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level004/po/de.po +++ b/levels/challenges/chapter001/level004/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,53 +17,49 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi104.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level004/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: defi104/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi104:Labyrinth 3" +msgid "Labyrinth 3" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi104/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." +msgid "Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi104/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi104:Labyrinth" +msgid "Labyrinth" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Program the bot so that it will find its way without hitting the walls of " -"the labyrinth. We suppose that you do not know the configuration of the " -"labyrinth, but there are no bifurcations, and no dead-ends. The labyrinth is " -"made of squares measuring 5m each." +msgid "Program the bot so that it will find its way without hitting the walls of the labyrinth. We suppose that you do not know the configuration of the labyrinth, but there are no bifurcations, and no dead-ends. The labyrinth is made of squares measuring 5m each." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" "radar to detect obstacles\n" @@ -73,15 +69,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "" diff --git a/levels/challenges/chapter001/level004/po/defi104.pot b/levels/challenges/chapter001/level004/po/defi104.pot index 40fa81e9..cb1466f0 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level004/po/defi104.pot +++ b/levels/challenges/chapter001/level004/po/defi104.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,37 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier -#: defi104.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level004/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: Title-text -#: defi104/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi104:Labyrinth 3" +msgid "Labyrinth 3" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi104/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." +msgid "Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi104/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi104:Labyrinth" +msgid "Labyrinth" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "" "Program the bot so that it will find its way without hitting the walls of " @@ -57,13 +57,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" "radar to detect obstacles\n" @@ -73,13 +73,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "" "Programming, types and \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,68 +17,53 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi104.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level004/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text -#: defi104/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi104:Labyrinth 3" -msgstr "defi104:Labyrinthe" +msgid "Labyrinth 3" +msgstr "Labyrinthe" # #. type: Resume-text -#: defi104/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -msgstr "" -"defi104:Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un " -"labyrinthe." +msgid "Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." +msgstr "Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un labyrinthe." # #. type: ScriptName-text -#: defi104/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi104:Labyrinth" -msgstr "defi104:Labyrinthe" +msgid "Labyrinth" +msgstr "Labyrinthe" #. type: \b; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Program the bot so that it will find its way without hitting the walls of " -"the labyrinth. We suppose that you do not know the configuration of the " -"labyrinth, but there are no bifurcations, and no dead-ends. The labyrinth is " -"made of squares measuring 5m each." -msgstr "" -"Programmez le robot pour qu'il avance sans se cogner " -"dans un labyrinthe. On part du principe que le labyrinthe n'est pas connu " -"d'avance, et qu'il n'est constitué que d'un chemin, sans aucune bifurcation " -"ni cul-de-sac. Les cases du labyrinthe sont des carrés mesurant 5 mètres de " -"côté." +msgid "Program the bot so that it will find its way without hitting the walls of the labyrinth. We suppose that you do not know the configuration of the labyrinth, but there are no bifurcations, and no dead-ends. The labyrinth is made of squares measuring 5m each." +msgstr "Programmez le robot pour qu'il avance sans se cogner dans un labyrinthe. On part du principe que le labyrinthe n'est pas connu d'avance, et qu'il n'est constitué que d'un chemin, sans aucune bifurcation ni cul-de-sac. Les cases du labyrinthe sont des carrés mesurant 5 mètres de côté." #. type: \b; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Instructions utiles" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "radar to detect obstacles\n" "if to test a condition\n" @@ -91,267 +76,13 @@ msgstr "" "turn pour tourner le robot" #. type: \t; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation." - -# -#~ msgid "defi100:Fundamentals" -#~ msgstr "defi100:Base" - -# -#~ msgid "defi100:" -#~ msgstr "defi100:" - -# -#~ msgid "defi101:Follow a path" -#~ msgstr "defi101:Suivre un chemin" - -# -#~ msgid "defi101:" -#~ msgstr "defi101:" - -# -#~ msgid "defi101:Move the bot along a given path." -#~ msgstr "defi101:Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." - -# -#~ msgid "defi101:Move" -#~ msgstr "defi101:Déplace" - -# -#~ msgid "defi102:Massacre" -#~ msgstr "defi102:Massacre" - -# -#~ msgid "defi102:" -#~ msgstr "defi102:" - -# -#~ msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -#~ msgstr "defi102:Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." - -# -#~ msgid "defi102:Go" -#~ msgstr "defi102:Go" - -# -#~ msgid "defi103:Exchange posts 3" -#~ msgstr "defi103:Bornes" - -# -#~ msgid "defi103:" -#~ msgstr "defi103:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -#~ "posts." -#~ msgstr "defi103:Récolter des informations de direction et de distance." - -# -#~ msgid "defi103:Info" -#~ msgstr "defi103:Suivre" - -# -#~ msgid "defi104:" -#~ msgstr "defi104:" - -# -#~ msgid "defi200:Motors" -#~ msgstr "defi200:Moteurs" - -# -#~ msgid "defi200:Motor" -#~ msgstr "defi200:Moteur" - -# -#~ msgid "defi200:" -#~ msgstr "defi200:" - -# -#~ msgid "defi201:Crazy bot 2" -#~ msgstr "defi201:Le petit poucet" - -# -#~ msgid "defi201:" -#~ msgstr "defi201:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -#~ "crazy bot." -#~ msgstr "" -#~ "defi201:Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le " -#~ "petit poucet." - -# -#~ msgid "defi201:Radar" -#~ msgstr "defi201:Ramasse" - -# -#~ msgid "defi202:Shadow 2" -#~ msgstr "defi202:Copieur ..." - -# -#~ msgid "defi202:" -#~ msgstr "defi202:" - -# -#~ msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -#~ msgstr "defi202:Suivez un robot, sans le heurter." - -# -#~ msgid "defi202:Follow" -#~ msgstr "defi202:Suivre" - -# -#~ msgid "defi203:Help" -#~ msgstr "defi203:Au secours" - -# -#~ msgid "defi203:" -#~ msgstr "defi203:" - -# -#~ msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -#~ msgstr "defi203:Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." - -# -#~ msgid "defi203:Defense" -#~ msgstr "defi203:Protect" - -# -#~ msgid "defi204:Radar and traps 1" -#~ msgstr "defi204:Radar et pièges 1" - -# -#~ msgid "defi204:" -#~ msgstr "defi204:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -#~ "mines." -#~ msgstr "" -#~ "defi204:Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, " -#~ "en évitant les bombes." - -# -#~ msgid "defi204:Traps" -#~ msgstr "defi204:Cherche" - -# -#~ msgid "defi205:Radar and traps 2" -#~ msgstr "defi205:Radar et pièges 2" - -# -#~ msgid "defi205:" -#~ msgstr "defi205:" - -# -#~ msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -#~ msgstr "defi205:A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." - -# -#~ msgid "defi205:Traps" -#~ msgstr "defi205:Cherche" - -# -#~ msgid "defi300:Mover" -#~ msgstr "defi300:Déplacements" - -# -#~ msgid "defi300:Move" -#~ msgstr "defi300:Déplace" - -# -#~ msgid "defi300:" -#~ msgstr "defi300:" - -# -#~ msgid "defi301:Mover 1" -#~ msgstr "defi301:Le déménageur 1" - -# -#~ msgid "defi301:" -#~ msgstr "defi301:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium " -#~ "cubes." -#~ msgstr "defi301:Déplacer du minerai pour le convertir en métal." - -# -#~ msgid "defi301:Mover" -#~ msgstr "defi301:Déplace" - -# -#~ msgid "defi302:Mover 2" -#~ msgstr "defi302:Le déménageur 2" - -# -#~ msgid "defi302:" -#~ msgstr "defi302:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -#~ msgstr "defi302:Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." - -# -#~ msgid "defi302:Mover" -#~ msgstr "defi302:Déplace" - -# -#~ msgid "defi400:Functions" -#~ msgstr "defi400:Fonctions" - -# -#~ msgid "defi400:" -#~ msgstr "defi400:" - -# -#~ msgid "defi401:Function" -#~ msgstr "defi401:Une fonction" - -# -#~ msgid "defi401:" -#~ msgstr "defi401:" - -# -#~ msgid "defi401:Create a function to move a bot." -#~ msgstr "defi401:Créer une fonction pour déplacer un robot." - -# -#~ msgid "defi401:Move" -#~ msgstr "defi401:Déplace" - -# -#~ msgid "defi402:Spiral 2" -#~ msgstr "defi402:La spirale" - -# -#~ msgid "defi402:" -#~ msgstr "defi402:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -#~ msgstr "defi402:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." - -# -#~ msgid "defi402:Move" -#~ msgstr "defi402:Déplace" diff --git a/levels/challenges/chapter001/level004/po/pl.po b/levels/challenges/chapter001/level004/po/pl.po index 39f27ac5..ffb59c05 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level004/po/pl.po +++ b/levels/challenges/chapter001/level004/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,57 +17,49 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi104.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level004/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "P" #. type: Title-text -#: defi104/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi104:Labyrinth 3" -msgstr "defi104:Labirynt 3" +msgid "Labyrinth 3" +msgstr "Labirynt 3" #. type: Resume-text -#: defi104/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -msgstr "defi104:Naucz swojego robota znajdowania wyjścia z labiryntu." +msgid "Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." +msgstr "Naucz swojego robota znajdowania wyjścia z labiryntu." #. type: ScriptName-text -#: defi104/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi104:Labyrinth" -msgstr "defi104:Labirynt" +msgid "Labyrinth" +msgstr "Labirynt" #. type: \b; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Program the bot so that it will find its way without hitting the walls of " -"the labyrinth. We suppose that you do not know the configuration of the " -"labyrinth, but there are no bifurcations, and no dead-ends. The labyrinth is " -"made of squares measuring 5m each." -msgstr "" -"Zaprogramuj robota tak, aby znajdował wyjście z labiryntu bez uderzania o " -"ściany. Zakładamy, że układ labiryntu nie jest znany, ale nie ma w nim " -"zapętleń ani ślepych korytarzy. Labirynt składa się z kwadratów o boku 5 m " -"każdy." +msgid "Program the bot so that it will find its way without hitting the walls of the labyrinth. We suppose that you do not know the configuration of the labyrinth, but there are no bifurcations, and no dead-ends. The labyrinth is made of squares measuring 5m each." +msgstr "Zaprogramuj robota tak, aby znajdował wyjście z labiryntu bez uderzania o ściany. Zakładamy, że układ labiryntu nie jest znany, ale nie ma w nim zapętleń ani ślepych korytarzy. Labirynt składa się z kwadratów o boku 5 m każdy." #. type: \b; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Przydatne instrukcje" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" "radar to detect obstacles\n" @@ -81,17 +73,13 @@ msgstr "" "turn obracanie robota" #. type: \t; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Zobacz również" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Programowanie, typy i kategorie." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Programowanie, typy i kategorie." diff --git a/levels/challenges/chapter001/level004/po/ru.po b/levels/challenges/chapter001/level004/po/ru.po index a6b4aba5..e89a031d 100644 --- a/levels/challenges/chapter001/level004/po/ru.po +++ b/levels/challenges/chapter001/level004/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,62 +17,50 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi104.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter001/level004/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text -#: defi104/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi104:Labyrinth 3" -msgstr "defi104:Лабиринт 3" +msgid "Labyrinth 3" +msgstr "Лабиринт 3" #. type: Resume-text -#: defi104/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -msgstr "defi104:Научите своего бота найти выход из лабиринта." +msgid "Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." +msgstr "Научите своего бота найти выход из лабиринта." #. type: ScriptName-text -#: defi104/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level004/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi104:Labyrinth" -msgstr "defi104:Лабиринт" +msgid "Labyrinth" +msgstr "Лабиринт" #. type: \b; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Program the bot so that it will find its way without hitting the walls of " -"the labyrinth. We suppose that you do not know the configuration of the " -"labyrinth, but there are no bifurcations, and no dead-ends. The labyrinth is " -"made of squares measuring 5m each." -msgstr "" -"Запрограммируйте бота таким образом, чтобы он смог отыскать путь, не " -"наткнувшись на стены лабиринта. Мы полагаем, что вам неизвестна конфигурация " -"лабиринта, но в нем нет раздвоений и тупиков. Лабиринт создан из квадратов " -"по 5 м каждый." +msgid "Program the bot so that it will find its way without hitting the walls of the labyrinth. We suppose that you do not know the configuration of the labyrinth, but there are no bifurcations, and no dead-ends. The labyrinth is made of squares measuring 5m each." +msgstr "Запрограммируйте бота таким образом, чтобы он смог отыскать путь, не наткнувшись на стены лабиринта. Мы полагаем, что вам неизвестна конфигурация лабиринта, но в нем нет раздвоений и тупиков. Лабиринт создан из квадратов по 5 м каждый." #. type: \b; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Полезные инструкции" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "radar to detect obstacles\n" "if to test a condition\n" @@ -85,19 +73,13 @@ msgstr "" "turn для поворота бота" #. type: \t; header -#: defi104-help/dlaby1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text -#: defi104-help/dlaby1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter001/level004/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Программирование, типы и категории." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Программирование, типы и категории." diff --git a/levels/challenges/chapter002/level001/po/de.po b/levels/challenges/chapter002/level001/po/de.po index ebc1ef04..d15d8d4e 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level001/po/de.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level001/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,87 +17,77 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi201.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: defi201/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi201:Crazy bot 2" +msgid "Crazy bot 2" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi201/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -"crazy bot." +msgid "Use the radar to put some order into a big mess left behind by a crazy bot." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi201/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi201:Radar" +msgid "Radar" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi201-help/dradar1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"In this exercise, a \"crazy bot\" places many blue " -"crosses on the ground. Just try to find them all." +msgid "In this exercise, a \"crazy bot\" places many blue crosses on the ground. Just try to find them all." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi201-help/dradar1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" -"radar to detect the blue crosses (category " -"WayPoint)\n" +"radar to detect the blue crosses (category WayPoint)\n" "direction to calculate a direction\n" "if to test a condition\n" "motor to set the motor speeds" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi201-help/dradar1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "Remark" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:12 #, no-wrap -msgid "" -"Do not wait too long, because the crazy bot gets down to work " -"immediately. Fortunately, as long as you are in the program editor, the game " -"will pause." +msgid "Do not wait too long, because the crazy bot gets down to work immediately. Fortunately, as long as you are in the program editor, the game will pause." msgstr "" #. type: \t; header -#: defi201-help/dradar1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:14 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "" diff --git a/levels/challenges/chapter002/level001/po/defi201.pot b/levels/challenges/chapter002/level001/po/defi201.pot index 9cbcb810..49aa1284 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level001/po/defi201.pot +++ b/levels/challenges/chapter002/level001/po/defi201.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,39 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier -#: defi201.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: Title-text -#: defi201/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi201:Crazy bot 2" +msgid "Crazy bot 2" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi201/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -"crazy bot." +msgid "Use the radar to put some order into a big mess left behind by a crazy bot." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi201/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi201:Radar" +msgid "Radar" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi201-help/dradar1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "" "In this exercise, a \"crazy bot\" places many blue " @@ -57,13 +55,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi201-help/dradar1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" "radar to detect the blue crosses (category " @@ -74,13 +72,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi201-help/dradar1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "Remark" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:12 #, no-wrap msgid "" "Do not wait too long, because the crazy bot gets down to work " @@ -89,13 +87,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi201-help/dradar1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:14 #, no-wrap msgid "" "Programming, types and \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,358 +17,84 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi201.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text -#: defi201/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi201:Crazy bot 2" -msgstr "defi201:Le petit poucet" +msgid "Crazy bot 2" +msgstr "Le petit poucet" # #. type: Resume-text -#: defi201/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -"crazy bot." -msgstr "" -"defi201:Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le " -"petit poucet." +msgid "Use the radar to put some order into a big mess left behind by a crazy bot." +msgstr "Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le petit poucet." # #. type: ScriptName-text -#: defi201/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi201:Radar" -msgstr "defi201:Ramasse" +msgid "Radar" +msgstr "Ramasse" #. type: \b; header -#: defi201-help/dradar1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"In this exercise, a \"crazy bot\" places many blue " -"crosses on the ground. Just try to find them all." -msgstr "" -"Le robot sème des croix bleues sur le " -"sol. A vous de les trouver toutes." +msgid "In this exercise, a \"crazy bot\" places many blue crosses on the ground. Just try to find them all." +msgstr "Le robot sème des croix bleues sur le sol. A vous de les trouver toutes." #. type: \b; header -#: defi201-help/dradar1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Instructions utiles" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"radar to detect the blue crosses (category " -"WayPoint)\n" +"radar to detect the blue crosses (category WayPoint)\n" "direction to calculate a direction\n" "if to test a condition\n" "motor to set the motor speeds" msgstr "" -"radar pour détecter une croix (catégorie " -"WayPoint)\n" +"radar pour détecter une croix (catégorie WayPoint)\n" "direction pour calculer une direction\n" "if pour tester une condition\n" "motor pour commander les moteurs du robot" #. type: \t; header -#: defi201-help/dradar1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Remark" msgstr "Remarque" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:12 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Do not wait too long, because the crazy bot gets down to work " -"immediately. Fortunately, as long as you are in the program editor, the game " -"will pause." -msgstr "" -"N'attendez pas trop, car le petit poucet se met au travail tout de suite. " -"Heureusement, pendant l'édition d'un programme, le jeu se met en pause, y " -"compris le petit poucet." +msgid "Do not wait too long, because the crazy bot gets down to work immediately. Fortunately, as long as you are in the program editor, the game will pause." +msgstr "N'attendez pas trop, car le petit poucet se met au travail tout de suite. Heureusement, pendant l'édition d'un programme, le jeu se met en pause, y compris le petit poucet." #. type: \t; header -#: defi201-help/dradar1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:14 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation." - -# -#~ msgid "defi100:Fundamentals" -#~ msgstr "defi100:Base" - -# -#~ msgid "defi100:" -#~ msgstr "defi100:" - -# -#~ msgid "defi101:Follow a path" -#~ msgstr "defi101:Suivre un chemin" - -# -#~ msgid "defi101:" -#~ msgstr "defi101:" - -# -#~ msgid "defi101:Move the bot along a given path." -#~ msgstr "defi101:Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." - -# -#~ msgid "defi101:Move" -#~ msgstr "defi101:Déplace" - -# -#~ msgid "defi102:Massacre" -#~ msgstr "defi102:Massacre" - -# -#~ msgid "defi102:" -#~ msgstr "defi102:" - -# -#~ msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -#~ msgstr "defi102:Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." - -# -#~ msgid "defi102:Go" -#~ msgstr "defi102:Go" - -# -#~ msgid "defi103:Exchange posts 3" -#~ msgstr "defi103:Bornes" - -# -#~ msgid "defi103:" -#~ msgstr "defi103:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -#~ "posts." -#~ msgstr "defi103:Récolter des informations de direction et de distance." - -# -#~ msgid "defi103:Info" -#~ msgstr "defi103:Suivre" - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth 3" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi104:" -#~ msgstr "defi104:" - -# -#~ msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -#~ msgstr "" -#~ "defi104:Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un " -#~ "labyrinthe." - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi200:Motors" -#~ msgstr "defi200:Moteurs" - -# -#~ msgid "defi200:Motor" -#~ msgstr "defi200:Moteur" - -# -#~ msgid "defi200:" -#~ msgstr "defi200:" - -# -#~ msgid "defi201:" -#~ msgstr "defi201:" - -# -#~ msgid "defi202:Shadow 2" -#~ msgstr "defi202:Copieur ..." - -# -#~ msgid "defi202:" -#~ msgstr "defi202:" - -# -#~ msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -#~ msgstr "defi202:Suivez un robot, sans le heurter." - -# -#~ msgid "defi202:Follow" -#~ msgstr "defi202:Suivre" - -# -#~ msgid "defi203:Help" -#~ msgstr "defi203:Au secours" - -# -#~ msgid "defi203:" -#~ msgstr "defi203:" - -# -#~ msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -#~ msgstr "defi203:Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." - -# -#~ msgid "defi203:Defense" -#~ msgstr "defi203:Protect" - -# -#~ msgid "defi204:Radar and traps 1" -#~ msgstr "defi204:Radar et pièges 1" - -# -#~ msgid "defi204:" -#~ msgstr "defi204:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -#~ "mines." -#~ msgstr "" -#~ "defi204:Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, " -#~ "en évitant les bombes." - -# -#~ msgid "defi204:Traps" -#~ msgstr "defi204:Cherche" - -# -#~ msgid "defi205:Radar and traps 2" -#~ msgstr "defi205:Radar et pièges 2" - -# -#~ msgid "defi205:" -#~ msgstr "defi205:" - -# -#~ msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -#~ msgstr "defi205:A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." - -# -#~ msgid "defi205:Traps" -#~ msgstr "defi205:Cherche" - -# -#~ msgid "defi300:Mover" -#~ msgstr "defi300:Déplacements" - -# -#~ msgid "defi300:Move" -#~ msgstr "defi300:Déplace" - -# -#~ msgid "defi300:" -#~ msgstr "defi300:" - -# -#~ msgid "defi301:Mover 1" -#~ msgstr "defi301:Le déménageur 1" - -# -#~ msgid "defi301:" -#~ msgstr "defi301:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium " -#~ "cubes." -#~ msgstr "defi301:Déplacer du minerai pour le convertir en métal." - -# -#~ msgid "defi301:Mover" -#~ msgstr "defi301:Déplace" - -# -#~ msgid "defi302:Mover 2" -#~ msgstr "defi302:Le déménageur 2" - -# -#~ msgid "defi302:" -#~ msgstr "defi302:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -#~ msgstr "defi302:Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." - -# -#~ msgid "defi302:Mover" -#~ msgstr "defi302:Déplace" - -# -#~ msgid "defi400:Functions" -#~ msgstr "defi400:Fonctions" - -# -#~ msgid "defi400:" -#~ msgstr "defi400:" - -# -#~ msgid "defi401:Function" -#~ msgstr "defi401:Une fonction" - -# -#~ msgid "defi401:" -#~ msgstr "defi401:" - -# -#~ msgid "defi401:Create a function to move a bot." -#~ msgstr "defi401:Créer une fonction pour déplacer un robot." - -# -#~ msgid "defi401:Move" -#~ msgstr "defi401:Déplace" - -# -#~ msgid "defi402:Spiral 2" -#~ msgstr "defi402:La spirale" - -# -#~ msgid "defi402:" -#~ msgstr "defi402:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -#~ msgstr "defi402:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." - -# -#~ msgid "defi402:Move" -#~ msgstr "defi402:Déplace" diff --git a/levels/challenges/chapter002/level001/po/pl.po b/levels/challenges/chapter002/level001/po/pl.po index a95af9bf..966c069f 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level001/po/pl.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level001/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,99 +17,81 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi201.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "P" #. type: Title-text -#: defi201/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi201:Crazy bot 2" -msgstr "defi201:Szalony robot 2" +msgid "Crazy bot 2" +msgstr "Szalony robot 2" #. type: Resume-text -#: defi201/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -"crazy bot." -msgstr "defi201:Użyj radaru przy sprzątaniu bałaganu po szalonym robocie." +msgid "Use the radar to put some order into a big mess left behind by a crazy bot." +msgstr "Użyj radaru przy sprzątaniu bałaganu po szalonym robocie." #. type: ScriptName-text -#: defi201/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi201:Radar" -msgstr "defi201:Radar" +msgid "Radar" +msgstr "Radar" #. type: \b; header -#: defi201-help/dradar1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"In this exercise, a \"crazy bot\" places many blue " -"crosses on the ground. Just try to find them all." -msgstr "" -"W tym ćwiczeniu \"szalony robot\" zostawia za sobą wiele " -"niebieskich plusów. Należy znaleźć je wszystkie." +msgid "In this exercise, a \"crazy bot\" places many blue crosses on the ground. Just try to find them all." +msgstr "W tym ćwiczeniu \"szalony robot\" zostawia za sobą wiele niebieskich plusów. Należy znaleźć je wszystkie." #. type: \b; header -#: defi201-help/dradar1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Przydatne instrukcje" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" -"radar to detect the blue crosses (category " -"WayPoint)\n" +"radar to detect the blue crosses (category WayPoint)\n" "direction to calculate a direction\n" "if to test a condition\n" "motor to set the motor speeds" msgstr "" -"radar wykrywanie niebieskich plusów (" -"kategoria WayPoint)\n" +"radar wykrywanie niebieskich plusów (kategoria WayPoint)\n" "direction obliczanie kierunku\n" "if sprawdzanie warunku\n" "motor ustawianie prędkości silników" #. type: \t; header -#: defi201-help/dradar1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "Remark" msgstr "Uwaga" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:12 #, no-wrap -msgid "" -"Do not wait too long, because the crazy bot gets down to work " -"immediately. Fortunately, as long as you are in the program editor, the game " -"will pause." -msgstr "" -"Nie należy zwlekać zbyt długo, gdyż szalony robot rozpoczyna swoją pracę " -"natychmiast. Na szczęście gra jest zatrzymywana podczas edytowania kodu " -"programu." +msgid "Do not wait too long, because the crazy bot gets down to work immediately. Fortunately, as long as you are in the program editor, the game will pause." +msgstr "Nie należy zwlekać zbyt długo, gdyż szalony robot rozpoczyna swoją pracę natychmiast. Na szczęście gra jest zatrzymywana podczas edytowania kodu programu." #. type: \t; header -#: defi201-help/dradar1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Zobacz również" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:14 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Programowanie, typy i kategorie." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Programowanie, typy i kategorie." diff --git a/levels/challenges/chapter002/level001/po/ru.po b/levels/challenges/chapter002/level001/po/ru.po index cdbd1c46..17ef7801 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level001/po/ru.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level001/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,109 +17,81 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi201.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text -#: defi201/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi201:Crazy bot 2" -msgstr "defi201:Сумасшедний бот 2" +msgid "Crazy bot 2" +msgstr "Сумасшедний бот 2" #. type: Resume-text -#: defi201/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -"crazy bot." -msgstr "" -"defi201:Используйте радар, чтобы навести порядок в большой свалке, " -"оставленной после сумасшедшего бота." +msgid "Use the radar to put some order into a big mess left behind by a crazy bot." +msgstr "Используйте радар, чтобы навести порядок в большой свалке, оставленной после сумасшедшего бота." #. type: ScriptName-text -#: defi201/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi201:Radar" -msgstr "defi201:Радар" +msgid "Radar" +msgstr "Радар" #. type: \b; header -#: defi201-help/dradar1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"In this exercise, a \"crazy bot\" places many blue " -"crosses on the ground. Just try to find them all." -msgstr "" -"В этом упражнении \"сумасшедший бот\" размещает на земле много синих крестов. Попытайтесь отыскать их все." +msgid "In this exercise, a \"crazy bot\" places many blue crosses on the ground. Just try to find them all." +msgstr "В этом упражнении \"сумасшедший бот\" размещает на земле много синих крестов. Попытайтесь отыскать их все." #. type: \b; header -#: defi201-help/dradar1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Полезные инструкции" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"radar to detect the blue crosses (category " -"WayPoint)\n" +"radar to detect the blue crosses (category WayPoint)\n" "direction to calculate a direction\n" "if to test a condition\n" "motor to set the motor speeds" msgstr "" -"radar для поиска синих крестов (категория " -"WayPoint)\n" +"radar для поиска синих крестов (категория WayPoint)\n" "direction для рассчета направления\n" "if для проверки условия\n" "motor для установки скорости движения" #. type: \t; header -#: defi201-help/dradar1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Remark" msgstr "Сноска" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:12 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Do not wait too long, because the crazy bot gets down to work " -"immediately. Fortunately, as long as you are in the program editor, the game " -"will pause." -msgstr "" -"Не ждите слишком долго, так как сумасшедший бот немедленно приступает к " -"работе. К счастью, в то время, пока вы находитесь в редакторе программы, " -"игра будет приостановлена." +msgid "Do not wait too long, because the crazy bot gets down to work immediately. Fortunately, as long as you are in the program editor, the game will pause." +msgstr "Не ждите слишком долго, так как сумасшедший бот немедленно приступает к работе. К счастью, в то время, пока вы находитесь в редакторе программы, игра будет приостановлена." #. type: \t; header -#: defi201-help/dradar1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text -#: defi201-help/dradar1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter002/level001/help/help.E.txt:14 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Программирование, типы и категории." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Программирование, типы и категории." diff --git a/levels/challenges/chapter002/level002/po/de.po b/levels/challenges/chapter002/level002/po/de.po index 33410eb4..6970ec28 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level002/po/de.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level002/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,95 +17,88 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi202.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: defi202/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi202:Shadow 2" +msgid "Shadow 2" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi202/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." +msgid "Follow a bot, as if you were its shadow." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi202/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi202:Follow" +msgid "Follow" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"You must follow the target bot with the explosive " -"device, but without touching it, otherwise it will blow up. Every time the " -"target bot stops, you must be close to it (less than 10m). After you managed " -"to stay close to the target bot at 10 successive stops, it will lead you to " -"the finishing pad, and the exercise is over. At every stop, the target bot " -"checks that you are there. If you are not there, you must start over again." +msgid "You must follow the target bot with the explosive device, but without touching it, otherwise it will blow up. Every time the target bot stops, you must be close to it (less than 10m). After you managed to stay close to the target bot at 10 successive stops, it will lead you to the finishing pad, and the exercise is over. At every stop, the target bot checks that you are there. If you are not there, you must start over again." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "General principle" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "Repeat forever:\n" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "Look for the target bot." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Calculate the distance to the bot." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "if the distance to the target bot is less than 5m, move backward." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "Otherwise, calculate the direction of the target bot, and move towards it." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:18 #, no-wrap msgid "" -"radar to look for the bot (category TargetBot)\n" +"radar to look for the bot (category TargetBot)\n" "radar to detect obstacles\n" "distance to calculate a distance\n" "direction to calculate a direction\n" @@ -114,15 +107,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:19 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:20 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "" diff --git a/levels/challenges/chapter002/level002/po/defi202.pot b/levels/challenges/chapter002/level002/po/defi202.pot index ed3a6f82..23db9b66 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level002/po/defi202.pot +++ b/levels/challenges/chapter002/level002/po/defi202.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,37 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier -#: defi202.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: Title-text -#: defi202/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi202:Shadow 2" +msgid "Shadow 2" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi202/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." +msgid "Follow a bot, as if you were its shadow." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi202/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi202:Follow" +msgid "Follow" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "" "You must follow the target bot with the explosive " @@ -59,49 +59,49 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "General principle" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "Repeat forever:\n" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "Look for the target bot." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Calculate the distance to the bot." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "if the distance to the target bot is less than 5m, move backward." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "Otherwise, calculate the direction of the target bot, and move towards it." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:18 #, no-wrap msgid "" "radar to look for the bot (category Programming, types and \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,124 +17,100 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi202.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text -#: defi202/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi202:Shadow 2" -msgstr "defi202:Copieur ..." +msgid "Shadow 2" +msgstr "Copieur ..." # #. type: Resume-text -#: defi202/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -msgstr "defi202:Suivez un robot, sans le heurter." +msgid "Follow a bot, as if you were its shadow." +msgstr "Suivez un robot, sans le heurter." # #. type: ScriptName-text -#: defi202/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi202:Follow" -msgstr "defi202:Suivre" +msgid "Follow" +msgstr "Suivre" #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"You must follow the target bot with the explosive " -"device, but without touching it, otherwise it will blow up. Every time the " -"target bot stops, you must be close to it (less than 10m). After you managed " -"to stay close to the target bot at 10 successive stops, it will lead you to " -"the finishing pad, and the exercise is over. At every stop, the target bot " -"checks that you are there. If you are not there, you must start over again." +msgid "You must follow the target bot with the explosive device, but without touching it, otherwise it will blow up. Every time the target bot stops, you must be close to it (less than 10m). After you managed to stay close to the target bot at 10 successive stops, it will lead you to the finishing pad, and the exercise is over. At every stop, the target bot checks that you are there. If you are not there, you must start over again." msgstr "" -"Vous devez programmer le robot d'entraînement pour " -"suivre la caisse d'explosifs, mais sans la toucher, car elle est très " -"fragile. Chaque fois que la caisse s'arrête 2 secondes, vous devez être à " -"proximité immédiate (moins de 10 mètres). Après 10 arrêts, la caisse " -"s'approche de la plate-forme d'arrivée, pour vous y ammener.\n" -"A chaque arrêt, la caisse vérifie que vous êtes bien là. Si ce n'est pas le " -"cas, le compteur est remis à zéro. Vous devez donc réussir 10 fois " -"consécutives!" +"Vous devez programmer le robot d'entraînement pour suivre la caisse d'explosifs, mais sans la toucher, car elle est très fragile. Chaque fois que la caisse s'arrête 2 secondes, vous devez être à proximité immédiate (moins de 10 mètres). Après 10 arrêts, la caisse s'approche de la plate-forme d'arrivée, pour vous y ammener.\n" +"A chaque arrêt, la caisse vérifie que vous êtes bien là. Si ce n'est pas le cas, le compteur est remis à zéro. Vous devez donc réussir 10 fois consécutives!" #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Principe" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Repeat forever:\n" msgstr "\tRépéter à l'infini:\n" #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Look for the target bot." msgstr "Chercher la caisse." #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Calculate the distance to the bot." msgstr "Calculer la distance jusqu'à la caisse." #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:8 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "if the distance to the target bot is less than 5m, move backward." msgstr "Si cette distance est plus petite que 5 mètres, reculer." #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Otherwise, calculate the direction of the target bot, and move towards it." msgstr "Sinon, calculer la direction de la caisse et s'y diriger." #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Instructions utiles" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:18 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"radar to look for the bot (category TargetBot)\n" +"radar to look for the bot (category TargetBot)\n" "radar to detect obstacles\n" "distance to calculate a distance\n" "direction to calculate a direction\n" "if to test a condition\n" "motor to set the motor speeds" msgstr "" -"radar pour détecter la caisse (catégorie " -"TargetBot)\n" +"radar pour détecter la caisse (catégorie TargetBot)\n" "radar pour détecter un obstacle\n" "distance pour calculer une distance\n" "direction pour calculer une direction\n" @@ -142,269 +118,13 @@ msgstr "" "motor pour commander les moteurs du robot" #. type: \t; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:19 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:20 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation." - -# -#~ msgid "defi100:Fundamentals" -#~ msgstr "defi100:Base" - -# -#~ msgid "defi100:" -#~ msgstr "defi100:" - -# -#~ msgid "defi101:Follow a path" -#~ msgstr "defi101:Suivre un chemin" - -# -#~ msgid "defi101:" -#~ msgstr "defi101:" - -# -#~ msgid "defi101:Move the bot along a given path." -#~ msgstr "defi101:Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." - -# -#~ msgid "defi101:Move" -#~ msgstr "defi101:Déplace" - -# -#~ msgid "defi102:Massacre" -#~ msgstr "defi102:Massacre" - -# -#~ msgid "defi102:" -#~ msgstr "defi102:" - -# -#~ msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -#~ msgstr "defi102:Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." - -# -#~ msgid "defi102:Go" -#~ msgstr "defi102:Go" - -# -#~ msgid "defi103:Exchange posts 3" -#~ msgstr "defi103:Bornes" - -# -#~ msgid "defi103:" -#~ msgstr "defi103:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -#~ "posts." -#~ msgstr "defi103:Récolter des informations de direction et de distance." - -# -#~ msgid "defi103:Info" -#~ msgstr "defi103:Suivre" - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth 3" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi104:" -#~ msgstr "defi104:" - -# -#~ msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -#~ msgstr "" -#~ "defi104:Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un " -#~ "labyrinthe." - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi200:Motors" -#~ msgstr "defi200:Moteurs" - -# -#~ msgid "defi200:Motor" -#~ msgstr "defi200:Moteur" - -# -#~ msgid "defi200:" -#~ msgstr "defi200:" - -# -#~ msgid "defi201:Crazy bot 2" -#~ msgstr "defi201:Le petit poucet" - -# -#~ msgid "defi201:" -#~ msgstr "defi201:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -#~ "crazy bot." -#~ msgstr "" -#~ "defi201:Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le " -#~ "petit poucet." - -# -#~ msgid "defi201:Radar" -#~ msgstr "defi201:Ramasse" - -# -#~ msgid "defi202:" -#~ msgstr "defi202:" - -# -#~ msgid "defi203:Help" -#~ msgstr "defi203:Au secours" - -# -#~ msgid "defi203:" -#~ msgstr "defi203:" - -# -#~ msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -#~ msgstr "defi203:Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." - -# -#~ msgid "defi203:Defense" -#~ msgstr "defi203:Protect" - -# -#~ msgid "defi204:Radar and traps 1" -#~ msgstr "defi204:Radar et pièges 1" - -# -#~ msgid "defi204:" -#~ msgstr "defi204:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -#~ "mines." -#~ msgstr "" -#~ "defi204:Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, " -#~ "en évitant les bombes." - -# -#~ msgid "defi204:Traps" -#~ msgstr "defi204:Cherche" - -# -#~ msgid "defi205:Radar and traps 2" -#~ msgstr "defi205:Radar et pièges 2" - -# -#~ msgid "defi205:" -#~ msgstr "defi205:" - -# -#~ msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -#~ msgstr "defi205:A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." - -# -#~ msgid "defi205:Traps" -#~ msgstr "defi205:Cherche" - -# -#~ msgid "defi300:Mover" -#~ msgstr "defi300:Déplacements" - -# -#~ msgid "defi300:Move" -#~ msgstr "defi300:Déplace" - -# -#~ msgid "defi300:" -#~ msgstr "defi300:" - -# -#~ msgid "defi301:Mover 1" -#~ msgstr "defi301:Le déménageur 1" - -# -#~ msgid "defi301:" -#~ msgstr "defi301:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium " -#~ "cubes." -#~ msgstr "defi301:Déplacer du minerai pour le convertir en métal." - -# -#~ msgid "defi301:Mover" -#~ msgstr "defi301:Déplace" - -# -#~ msgid "defi302:Mover 2" -#~ msgstr "defi302:Le déménageur 2" - -# -#~ msgid "defi302:" -#~ msgstr "defi302:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -#~ msgstr "defi302:Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." - -# -#~ msgid "defi302:Mover" -#~ msgstr "defi302:Déplace" - -# -#~ msgid "defi400:Functions" -#~ msgstr "defi400:Fonctions" - -# -#~ msgid "defi400:" -#~ msgstr "defi400:" - -# -#~ msgid "defi401:Function" -#~ msgstr "defi401:Une fonction" - -# -#~ msgid "defi401:" -#~ msgstr "defi401:" - -# -#~ msgid "defi401:Create a function to move a bot." -#~ msgstr "defi401:Créer une fonction pour déplacer un robot." - -# -#~ msgid "defi401:Move" -#~ msgstr "defi401:Déplace" - -# -#~ msgid "defi402:Spiral 2" -#~ msgstr "defi402:La spirale" - -# -#~ msgid "defi402:" -#~ msgstr "defi402:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -#~ msgstr "defi402:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." - -# -#~ msgid "defi402:Move" -#~ msgstr "defi402:Déplace" diff --git a/levels/challenges/chapter002/level002/po/pl.po b/levels/challenges/chapter002/level002/po/pl.po index 8cf2d222..c9a6957a 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level002/po/pl.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level002/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,111 +17,95 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi202.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "P" #. type: Title-text -#: defi202/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi202:Shadow 2" -msgstr "defi202:Cień 2" +msgid "Shadow 2" +msgstr "Cień 2" #. type: Resume-text -#: defi202/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -msgstr "defi202:Podążaj za robotem, stając się jego cieniem." +msgid "Follow a bot, as if you were its shadow." +msgstr "Podążaj za robotem, stając się jego cieniem." #. type: ScriptName-text -#: defi202/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi202:Follow" -msgstr "defi202:Podążanie" +msgid "Follow" +msgstr "Podążanie" #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"You must follow the target bot with the explosive " -"device, but without touching it, otherwise it will blow up. Every time the " -"target bot stops, you must be close to it (less than 10m). After you managed " -"to stay close to the target bot at 10 successive stops, it will lead you to " -"the finishing pad, and the exercise is over. At every stop, the target bot " -"checks that you are there. If you are not there, you must start over again." -msgstr "" -"Należy podążać za robotem celem z urządzeniem wybuchowym;" -" należy być ostrożnym, gdyż zderzenie z nim grozi wybuchem. Podczas każdego " -"zatrzymania robota celu należy być odpowiednio blisko (mniej niż 10 metrów)" -". Gdy uda się być w pobliżu robota 10 razy z rzędu, ćwiczenie zakończy się, " -"wraz z jego dotarciem na platformę końcową. Przy każdym zatrzymaniu robot " -"cel sprawdza, czy śledzący go robot jest odpowiednio blisko. Jeśli nie, " -"liczenie zaczyna się od początku." +msgid "You must follow the target bot with the explosive device, but without touching it, otherwise it will blow up. Every time the target bot stops, you must be close to it (less than 10m). After you managed to stay close to the target bot at 10 successive stops, it will lead you to the finishing pad, and the exercise is over. At every stop, the target bot checks that you are there. If you are not there, you must start over again." +msgstr "Należy podążać za robotem celem z urządzeniem wybuchowym; należy być ostrożnym, gdyż zderzenie z nim grozi wybuchem. Podczas każdego zatrzymania robota celu należy być odpowiednio blisko (mniej niż 10 metrów). Gdy uda się być w pobliżu robota 10 razy z rzędu, ćwiczenie zakończy się, wraz z jego dotarciem na platformę końcową. Przy każdym zatrzymaniu robot cel sprawdza, czy śledzący go robot jest odpowiednio blisko. Jeśli nie, liczenie zaczyna się od początku." #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Ogólny algorytm" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "Repeat forever:\n" msgstr "Powtarzaj w nieskończoność:\n" #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "Look for the target bot." msgstr "Znajdź robot cel." #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Calculate the distance to the bot." msgstr "Oblicz odległość do robota." #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "if the distance to the target bot is less than 5m, move backward." msgstr "Jeśli odległość jest mniejsza niż 5 m, cofnij się." #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "Otherwise, calculate the direction of the target bot, and move towards it." -msgstr "" -"W przeciwnym przypadku oblicz kierunek do robota celu i idź w jego kierunku." +msgstr "W przeciwnym przypadku oblicz kierunek do robota celu i idź w jego kierunku." #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Przydatne instrukcje" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:18 #, no-wrap msgid "" -"radar to look for the bot (category TargetBot)\n" +"radar to look for the bot (category TargetBot)\n" "radar to detect obstacles\n" "distance to calculate a distance\n" "direction to calculate a direction\n" "if to test a condition\n" "motor to set the motor speeds" msgstr "" -"radar znajdowanie robota (kategoria TargetBot)\n" +"radar znajdowanie robota (kategoria TargetBot)\n" "radar wykrywanie przeszkód\n" "distance obliczanie odległości\n" "direction obliczanie kierunku\n" @@ -129,17 +113,13 @@ msgstr "" "motor ustawianie prędkości silników" #. type: \t; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:19 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Zobacz również" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:20 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Programowanie, typy i kategorie." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Programowanie, typy i kategorie." diff --git a/levels/challenges/chapter002/level002/po/ru.po b/levels/challenges/chapter002/level002/po/ru.po index 98b10572..3985e5e0 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level002/po/ru.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level002/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,140 +17,108 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi202.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text -#: defi202/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi202:Shadow 2" -msgstr "defi202:Тень 2" +msgid "Shadow 2" +msgstr "Тень 2" #. type: Resume-text -#: defi202/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -msgstr "defi202:Следуйте за ботом, как будто вы его тень." +msgid "Follow a bot, as if you were its shadow." +msgstr "Следуйте за ботом, как будто вы его тень." #. type: ScriptName-text -#: defi202/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi202:Follow" -msgstr "defi202:Следовать" +msgid "Follow" +msgstr "Следовать" #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"You must follow the target bot with the explosive " -"device, but without touching it, otherwise it will blow up. Every time the " -"target bot stops, you must be close to it (less than 10m). After you managed " -"to stay close to the target bot at 10 successive stops, it will lead you to " -"the finishing pad, and the exercise is over. At every stop, the target bot " -"checks that you are there. If you are not there, you must start over again." -msgstr "" -"Вы должны следовать за ботом-мишенью, который начинен " -"взрывчаткой, не прикасаясь к нему, иначе он взорвется. Каждый раз, когда бот-" -"мишень останавливается, вы должны быть близко к нему (менее 10 м). После " -"того, как вам удастся остановится достаточно близко от бота 10 раз подряд, " -"он отведет вас к финишной площадке, и упражнение будет выполнено. При каждой " -"остановке бот-мишень проверяет, следуете ли вы за ним. Если нет, вы должны " -"будете начать движение с самого начала." +msgid "You must follow the target bot with the explosive device, but without touching it, otherwise it will blow up. Every time the target bot stops, you must be close to it (less than 10m). After you managed to stay close to the target bot at 10 successive stops, it will lead you to the finishing pad, and the exercise is over. At every stop, the target bot checks that you are there. If you are not there, you must start over again." +msgstr "Вы должны следовать за ботом-мишенью, который начинен взрывчаткой, не прикасаясь к нему, иначе он взорвется. Каждый раз, когда бот-мишень останавливается, вы должны быть близко к нему (менее 10 м). После того, как вам удастся остановится достаточно близко от бота 10 раз подряд, он отведет вас к финишной площадке, и упражнение будет выполнено. При каждой остановке бот-мишень проверяет, следуете ли вы за ним. Если нет, вы должны будете начать движение с самого начала." #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Общий принцип" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Repeat forever:\n" msgstr "Повторять всегда:\n" #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Look for the target bot." msgstr "Искать бота-мишень." #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Calculate the distance to the bot." msgstr "Высчитать расстояние до бота." #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:8 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "if the distance to the target bot is less than 5m, move backward." msgstr "если расстояние менее 5 метров, отойти назад." #. type: Bullet: 'o' -#: defi202-help/dfollow1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Otherwise, calculate the direction of the target bot, and move towards it." -msgstr "" -"В противном случае высчитать направление бота-мишени, и следовать за ним." +msgstr "В противном случае высчитать направление бота-мишени, и следовать за ним." #. type: \b; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Полезные инструкции" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:18 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"radar to look for the bot (category TargetBot)\n" +"radar to look for the bot (category TargetBot)\n" "radar to detect obstacles\n" "distance to calculate a distance\n" "direction to calculate a direction\n" "if to test a condition\n" "motor to set the motor speeds" msgstr "" -"radar искать бота и определять преграды (" -"категория TargetBot)\n" +"radar искать бота и определять преграды (категория TargetBot)\n" "distance расчет расстояния\n" "direction расчет направления\n" "if для проверки условия\n" "motor для установления скорости" #. type: \t; header -#: defi202-help/dfollow1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:19 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text -#: defi202-help/dfollow1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter002/level002/help/help.E.txt:20 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Программирование, типы и категории." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Программирование, типы и категории." diff --git a/levels/challenges/chapter002/level003/po/de.po b/levels/challenges/chapter002/level003/po/de.po index dfea7e5f..98186a7f 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level003/po/de.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level003/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,69 +17,64 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi203.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level003/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: defi203/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi203:Help" +msgid "Help" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi203/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." +msgid "Defend yourself agains all alien attacks." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi203/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi203:Defense" +msgid "Defense" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "Defend against all enemy attacks" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "General idea" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -msgid "" -"The range of your cannon is about 40m. The category of the enemies is " -"AlienAnt. Turn towards the closest ant, even if it is still " -"more than 40m away. But shoot only when it is closer than 40m, in order not " -"to waste your energy." +msgid "The range of your cannon is about 40m. The category of the enemies is AlienAnt. Turn towards the closest ant, even if it is still more than 40m away. But shoot only when it is closer than 40m, in order not to waste your energy." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "" -"radar to detect your enemies (category " -"AlienAnt)\n" +"radar to detect your enemies (category AlienAnt)\n" "direction to calculate a direction\n" "distance to calculate a distance\n" "fire to fire your cannon\n" @@ -87,15 +82,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:14 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:15 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "" diff --git a/levels/challenges/chapter002/level003/po/defi203.pot b/levels/challenges/chapter002/level003/po/defi203.pot index b258577a..58018dfd 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level003/po/defi203.pot +++ b/levels/challenges/chapter002/level003/po/defi203.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,49 +17,49 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier -#: defi203.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level003/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: Title-text -#: defi203/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi203:Help" +msgid "Help" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi203/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." +msgid "Defend yourself agains all alien attacks." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi203/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi203:Defense" +msgid "Defense" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "Defend against all enemy attacks" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "General idea" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "" "The range of your cannon is about 40m. The category of the enemies is " @@ -69,13 +69,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "" "radar to detect your enemies (category " @@ -87,13 +87,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:14 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:15 #, no-wrap msgid "" "Programming, types and \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,359 +17,86 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi203.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level003/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text -#: defi203/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi203:Help" -msgstr "defi203:Au secours" +msgid "Help" +msgstr "Au secours" # #. type: Resume-text -#: defi203/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -msgstr "defi203:Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." +msgid "Defend yourself agains all alien attacks." +msgstr "Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." # #. type: ScriptName-text -#: defi203/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi203:Defense" -msgstr "defi203:Protect" +msgid "Defense" +msgstr "Protect" #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Defend against all enemy attacks" msgstr "Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "General idea" msgstr "Idée" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"The range of your cannon is about 40m. The category of the enemies is " -"AlienAnt. Turn towards the closest ant, even if it is still " -"more than 40m away. But shoot only when it is closer than 40m, in order not " -"to waste your energy." -msgstr "" -"La portée de votre canon est d'environ 40 mètres. Le type des fourmis est " -"AlienAnt. Orientez votre canon en direction de la fourmi la " -"plus proche, même si la distance dépasse 40 mètres. Mais ne tirez que " -"lorsque la distance est inférieure à 40 mètres, pour ne pas gaspiller de " -"l'énergie." +msgid "The range of your cannon is about 40m. The category of the enemies is AlienAnt. Turn towards the closest ant, even if it is still more than 40m away. But shoot only when it is closer than 40m, in order not to waste your energy." +msgstr "La portée de votre canon est d'environ 40 mètres. Le type des fourmis est AlienAnt. Orientez votre canon en direction de la fourmi la plus proche, même si la distance dépasse 40 mètres. Mais ne tirez que lorsque la distance est inférieure à 40 mètres, pour ne pas gaspiller de l'énergie." #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Instructions utiles" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:13 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"radar to detect your enemies (category " -"AlienAnt)\n" +"radar to detect your enemies (category AlienAnt)\n" "direction to calculate a direction\n" "distance to calculate a distance\n" "fire to fire your cannon\n" "wait to wait" msgstr "" -"radar pour détecter un ennemi (catégorie " -"AlienAnt)\n" +"radar pour détecter un ennemi (catégorie AlienAnt)\n" "direction pour calculer une direction\n" "distance pour calculer une longueur\n" "fire pour tirer\n" "wait pour attendre" #. type: \t; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:14 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:15 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation." - -# -#~ msgid "defi100:Fundamentals" -#~ msgstr "defi100:Base" - -# -#~ msgid "defi100:" -#~ msgstr "defi100:" - -# -#~ msgid "defi101:Follow a path" -#~ msgstr "defi101:Suivre un chemin" - -# -#~ msgid "defi101:" -#~ msgstr "defi101:" - -# -#~ msgid "defi101:Move the bot along a given path." -#~ msgstr "defi101:Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." - -# -#~ msgid "defi101:Move" -#~ msgstr "defi101:Déplace" - -# -#~ msgid "defi102:Massacre" -#~ msgstr "defi102:Massacre" - -# -#~ msgid "defi102:" -#~ msgstr "defi102:" - -# -#~ msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -#~ msgstr "defi102:Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." - -# -#~ msgid "defi102:Go" -#~ msgstr "defi102:Go" - -# -#~ msgid "defi103:Exchange posts 3" -#~ msgstr "defi103:Bornes" - -# -#~ msgid "defi103:" -#~ msgstr "defi103:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -#~ "posts." -#~ msgstr "defi103:Récolter des informations de direction et de distance." - -# -#~ msgid "defi103:Info" -#~ msgstr "defi103:Suivre" - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth 3" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi104:" -#~ msgstr "defi104:" - -# -#~ msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -#~ msgstr "" -#~ "defi104:Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un " -#~ "labyrinthe." - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi200:Motors" -#~ msgstr "defi200:Moteurs" - -# -#~ msgid "defi200:Motor" -#~ msgstr "defi200:Moteur" - -# -#~ msgid "defi200:" -#~ msgstr "defi200:" - -# -#~ msgid "defi201:Crazy bot 2" -#~ msgstr "defi201:Le petit poucet" - -# -#~ msgid "defi201:" -#~ msgstr "defi201:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -#~ "crazy bot." -#~ msgstr "" -#~ "defi201:Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le " -#~ "petit poucet." - -# -#~ msgid "defi201:Radar" -#~ msgstr "defi201:Ramasse" - -# -#~ msgid "defi202:Shadow 2" -#~ msgstr "defi202:Copieur ..." - -# -#~ msgid "defi202:" -#~ msgstr "defi202:" - -# -#~ msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -#~ msgstr "defi202:Suivez un robot, sans le heurter." - -# -#~ msgid "defi202:Follow" -#~ msgstr "defi202:Suivre" - -# -#~ msgid "defi203:" -#~ msgstr "defi203:" - -# -#~ msgid "defi204:Radar and traps 1" -#~ msgstr "defi204:Radar et pièges 1" - -# -#~ msgid "defi204:" -#~ msgstr "defi204:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -#~ "mines." -#~ msgstr "" -#~ "defi204:Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, " -#~ "en évitant les bombes." - -# -#~ msgid "defi204:Traps" -#~ msgstr "defi204:Cherche" - -# -#~ msgid "defi205:Radar and traps 2" -#~ msgstr "defi205:Radar et pièges 2" - -# -#~ msgid "defi205:" -#~ msgstr "defi205:" - -# -#~ msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -#~ msgstr "defi205:A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." - -# -#~ msgid "defi205:Traps" -#~ msgstr "defi205:Cherche" - -# -#~ msgid "defi300:Mover" -#~ msgstr "defi300:Déplacements" - -# -#~ msgid "defi300:Move" -#~ msgstr "defi300:Déplace" - -# -#~ msgid "defi300:" -#~ msgstr "defi300:" - -# -#~ msgid "defi301:Mover 1" -#~ msgstr "defi301:Le déménageur 1" - -# -#~ msgid "defi301:" -#~ msgstr "defi301:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium " -#~ "cubes." -#~ msgstr "defi301:Déplacer du minerai pour le convertir en métal." - -# -#~ msgid "defi301:Mover" -#~ msgstr "defi301:Déplace" - -# -#~ msgid "defi302:Mover 2" -#~ msgstr "defi302:Le déménageur 2" - -# -#~ msgid "defi302:" -#~ msgstr "defi302:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -#~ msgstr "defi302:Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." - -# -#~ msgid "defi302:Mover" -#~ msgstr "defi302:Déplace" - -# -#~ msgid "defi400:Functions" -#~ msgstr "defi400:Fonctions" - -# -#~ msgid "defi400:" -#~ msgstr "defi400:" - -# -#~ msgid "defi401:Function" -#~ msgstr "defi401:Une fonction" - -# -#~ msgid "defi401:" -#~ msgstr "defi401:" - -# -#~ msgid "defi401:Create a function to move a bot." -#~ msgstr "defi401:Créer une fonction pour déplacer un robot." - -# -#~ msgid "defi401:Move" -#~ msgstr "defi401:Déplace" - -# -#~ msgid "defi402:Spiral 2" -#~ msgstr "defi402:La spirale" - -# -#~ msgid "defi402:" -#~ msgstr "defi402:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -#~ msgstr "defi402:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." - -# -#~ msgid "defi402:Move" -#~ msgstr "defi402:Déplace" diff --git a/levels/challenges/chapter002/level003/po/pl.po b/levels/challenges/chapter002/level003/po/pl.po index e77cbe35..ab55e314 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level003/po/pl.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level003/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,96 +17,83 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi203.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level003/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "P" #. type: Title-text -#: defi203/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi203:Help" -msgstr "defi203:Pomoc" +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" #. type: Resume-text -#: defi203/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -msgstr "defi203:Obroń się przed atakiem obcych." +msgid "Defend yourself agains all alien attacks." +msgstr "Obroń się przed atakiem obcych." #. type: ScriptName-text -#: defi203/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi203:Defense" -msgstr "defi203:Obrona" +msgid "Defense" +msgstr "Obrona" #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "Defend against all enemy attacks" msgstr "Obroń się przed wrogimi atakami" #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "General idea" msgstr "Ogólny pomysł" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -msgid "" -"The range of your cannon is about 40m. The category of the enemies is " -"AlienAnt. Turn towards the closest ant, even if it is still " -"more than 40m away. But shoot only when it is closer than 40m, in order not " -"to waste your energy." -msgstr "" -"Broń ma zasięg około 40 m. Kategoria wrogów to AlienAnt. Obróć " -"się w stronę najbliższej mrówki, nawet jeśli jest dalej niż 40 m, ale " -"strzelaj dopiero gdy znajdzie się w zasięgu, aby nie marnować energii." +msgid "The range of your cannon is about 40m. The category of the enemies is AlienAnt. Turn towards the closest ant, even if it is still more than 40m away. But shoot only when it is closer than 40m, in order not to waste your energy." +msgstr "Broń ma zasięg około 40 m. Kategoria wrogów to AlienAnt. Obróć się w stronę najbliższej mrówki, nawet jeśli jest dalej niż 40 m, ale strzelaj dopiero gdy znajdzie się w zasięgu, aby nie marnować energii." #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Przydatne instrukcje" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "" -"radar to detect your enemies (category " -"AlienAnt)\n" +"radar to detect your enemies (category AlienAnt)\n" "direction to calculate a direction\n" "distance to calculate a distance\n" "fire to fire your cannon\n" "wait to wait" msgstr "" -"radar wykrywanie wrogów (kategoria AlienAnt)\n" +"radar wykrywanie wrogów (kategoria AlienAnt)\n" "direction obliczanie kierunku\n" "distance obliczanie odległości\n" "fire strzelanie z działa\n" "wait czekanie" #. type: \t; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:14 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Zobacz również" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:15 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Programowanie, typy i kategorie." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Programowanie, typy i kategorie." diff --git a/levels/challenges/chapter002/level003/po/ru.po b/levels/challenges/chapter002/level003/po/ru.po index fe48411b..6381745e 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level003/po/ru.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level003/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,106 +17,83 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi203.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level003/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text -#: defi203/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi203:Help" -msgstr "defi203:Помощь" +msgid "Help" +msgstr "Помощь" #. type: Resume-text -#: defi203/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -msgstr "defi203:Отражайте все атаки пришельцев." +msgid "Defend yourself agains all alien attacks." +msgstr "Отражайте все атаки пришельцев." #. type: ScriptName-text -#: defi203/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level003/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi203:Defense" -msgstr "defi203:Защита" +msgid "Defense" +msgstr "Защита" #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Defend against all enemy attacks" msgstr "Отразить все атаки врага." #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "General idea" msgstr "Общая идея" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"The range of your cannon is about 40m. The category of the enemies is " -"AlienAnt. Turn towards the closest ant, even if it is still " -"more than 40m away. But shoot only when it is closer than 40m, in order not " -"to waste your energy." -msgstr "" -"Дальность стрельбы вашего оружия около 40 метров. Враг относится к категории " -"AlienAnt. Повернитесь в сторону ближайшего муравья, даже если " -"он все еще находится на расстоянии более 40 метров. Но стреляйте только " -"тогда, когда он подойдет к вам на 40 метров, чтобы не потратить зря свою " -"энергию." +msgid "The range of your cannon is about 40m. The category of the enemies is AlienAnt. Turn towards the closest ant, even if it is still more than 40m away. But shoot only when it is closer than 40m, in order not to waste your energy." +msgstr "Дальность стрельбы вашего оружия около 40 метров. Враг относится к категории AlienAnt. Повернитесь в сторону ближайшего муравья, даже если он все еще находится на расстоянии более 40 метров. Но стреляйте только тогда, когда он подойдет к вам на 40 метров, чтобы не потратить зря свою энергию." #. type: \b; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Полезные инструкции" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:13 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"radar to detect your enemies (category " -"AlienAnt)\n" +"radar to detect your enemies (category AlienAnt)\n" "direction to calculate a direction\n" "distance to calculate a distance\n" "fire to fire your cannon\n" "wait to wait" msgstr "" -"radar для поиска врагов (категория AlienAnt)\n" +"radar для поиска врагов (категория AlienAnt)\n" "direction для расчета направления\n" "distance для расчета расстояния\n" "fire для выстрела из орудия\n" "wait для ожидания" #. type: \t; header -#: defi203-help/dhelp1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:14 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text -#: defi203-help/dhelp1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter002/level003/help/help.E.txt:15 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Программирование, типы и категории." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Программирование, типы и категории." diff --git a/levels/challenges/chapter002/level004/po/de.po b/levels/challenges/chapter002/level004/po/de.po index 6849e728..e0ec46f7 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level004/po/de.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level004/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,113 +17,106 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi204.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level004/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: defi204/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi204:Radar and traps 1" +msgid "Radar and traps 1" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi204/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -"mines." +msgid "Use your radar to look for various items, but watch out for the mines." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi204/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi204:Traps" +msgid "Traps" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Instruct the bot to find all the blue crosses on the " -"ground, but do not get too close to the mines. When the " -"bot passes over a cross, it disappears. Here is the general principle:" +msgid "Instruct the bot to find all the blue crosses on the ground, but do not get too close to the mines. When the bot passes over a cross, it disappears. Here is the general principle:" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "\tRepeat forever:\n" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "Look for a mine" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "If a mine has been found, calculate the opposite direction" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Look for a cross" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "If nothing has been found, stop the program" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "Calculate the direction of the cross" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "Calculate the mean value of the two directions" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "Set the motor speeds in order to head towards the mean direction" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "The instruction radar" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:17 #, no-wrap msgid "" -"In order to detect a mine with the radar, we " -"recommend the following parameters:\n" +"In order to detect a mine with the radar, we recommend the following parameters:\n" "\tradar(Mine, 0, 180, 0, 5);\n" -"With the opening angle of 180 degrees, mines that are behind the bot will " -"not be found. Mines that are at more than 5 meters are also ignored." +"With the opening angle of 180 degrees, mines that are behind the bot will not be found. Mines that are at more than 5 meters are also ignored." msgstr "" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:21 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:21 #, no-wrap msgid "" "In order to find a blue cross, simply write:\n" @@ -132,24 +125,21 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:24 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:24 #, no-wrap msgid "" -"In order to calculate a direction, use direction.\n" +"In order to calculate a direction, use direction.\n" "In order to set the motor speeds, use motor." msgstr "" #. type: \t; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:25 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:25 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:26 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:26 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "" diff --git a/levels/challenges/chapter002/level004/po/defi204.pot b/levels/challenges/chapter002/level004/po/defi204.pot index 7344883d..107f85b1 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level004/po/defi204.pot +++ b/levels/challenges/chapter002/level004/po/defi204.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,39 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier -#: defi204.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level004/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: Title-text -#: defi204/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi204:Radar and traps 1" +msgid "Radar and traps 1" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi204/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -"mines." +msgid "Use your radar to look for various items, but watch out for the mines." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi204/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi204:Traps" +msgid "Traps" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "" "Instruct the bot to find all the blue crosses on the " @@ -58,61 +56,61 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "\tRepeat forever:\n" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "Look for a mine" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "If a mine has been found, calculate the opposite direction" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Look for a cross" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "If nothing has been found, stop the program" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "Calculate the direction of the cross" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "Calculate the mean value of the two directions" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "Set the motor speeds in order to head towards the mean direction" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "The instruction radar" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:17 #, no-wrap msgid "" "In order to detect a mine with the radar, we " @@ -123,7 +121,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:21 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:21 #, no-wrap msgid "" "In order to find a blue cross, simply write:\n" @@ -132,7 +130,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:24 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:24 #, no-wrap msgid "" "In order to calculate a direction, use Programming, types and \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,145 +17,114 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi204.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level004/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text -#: defi204/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi204:Radar and traps 1" -msgstr "defi204:Radar et pièges 1" +msgid "Radar and traps 1" +msgstr "Radar et pièges 1" # #. type: Resume-text -#: defi204/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -"mines." -msgstr "" -"defi204:Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, en " -"évitant les bombes." +msgid "Use your radar to look for various items, but watch out for the mines." +msgstr "Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, en évitant les bombes." # #. type: ScriptName-text -#: defi204/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi204:Traps" -msgstr "defi204:Cherche" +msgid "Traps" +msgstr "Cherche" #. type: \b; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Instruct the bot to find all the blue crosses on the " -"ground, but do not get too close to the mines. When the " -"bot passes over a cross, it disappears. Here is the general principle:" -msgstr "" -"Programmez le robot pour qu'il trouve toutes les croix bleues posées au sol, en évitant les mines. Dès que le robot est sur une croix, elle disparaît. " -"Le principe à utiliser est le suivant:" +msgid "Instruct the bot to find all the blue crosses on the ground, but do not get too close to the mines. When the bot passes over a cross, it disappears. Here is the general principle:" +msgstr "Programmez le robot pour qu'il trouve toutes les croix bleues posées au sol, en évitant les mines. Dès que le robot est sur une croix, elle disparaît. Le principe à utiliser est le suivant:" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "\tRepeat forever:\n" msgstr "\tRépéter à l'infini:\n" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Look for a mine" msgstr "Chercher une mine" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "If a mine has been found, calculate the opposite direction" msgstr "Si une mine est trouvée, calculer la direction opposée" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Look for a cross" msgstr "Chercher une croix" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:8 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "If nothing has been found, stop the program" msgstr "Si rien n'est trouvé, stopper" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Calculate the direction of the cross" msgstr "Calculer la direction de la croix" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Calculate the mean value of the two directions" msgstr "Calculer la moyenne des deux directions" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Set the motor speeds in order to head towards the mean direction" -msgstr "" -"Donner une consigne de vitesse aux moteurs pour se diriger dans la direction " -"moyenne" +msgstr "Donner une consigne de vitesse aux moteurs pour se diriger dans la direction moyenne" #. type: \b; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:13 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "The instruction radar" msgstr "L'instruction radar" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:17 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"In order to detect a mine with the radar, we " -"recommend the following parameters:\n" +"In order to detect a mine with the radar, we recommend the following parameters:\n" "\tradar(Mine, 0, 180, 0, 5);\n" -"With the opening angle of 180 degrees, mines that are behind the bot will " -"not be found. Mines that are at more than 5 meters are also ignored." +"With the opening angle of 180 degrees, mines that are behind the bot will not be found. Mines that are at more than 5 meters are also ignored." msgstr "" -"Pour détecter une mine avec radar, nous vous " -"conseillons d'utiliser les paramètres suivants:\n" +"Pour détecter une mine avec radar, nous vous conseillons d'utiliser les paramètres suivants:\n" "\tradar(Mine, 0, 180, 0, 5);\n" -"La détection s'effectue sur 180 degrés. Si la mine est derrière, elle est " -"donc ignorée.\n" -"La distance maximale est de 5 mètres. Si la mine est devant mais plus loin, " -"elle est également ignorée." +"La détection s'effectue sur 180 degrés. Si la mine est derrière, elle est donc ignorée.\n" +"La distance maximale est de 5 mètres. Si la mine est devant mais plus loin, elle est également ignorée." #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:21 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:21 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "In order to find a blue cross, simply write:\n" "\tradar(WayPoint);\n" @@ -163,283 +132,26 @@ msgid "" msgstr "" "Pour détecter une croix, utilisez:\n" "\tradar(WayPoint, 0, 360, 0, 100);\n" -"La détection s'effectue sur 360 degrés, c'est-à-dire partout. La distance de " -"100 mètres est nettement plus grande que l'enclos. Toutes les croix sont " -"donc détectées." +"La détection s'effectue sur 360 degrés, c'est-à-dire partout. La distance de 100 mètres est nettement plus grande que l'enclos. Toutes les croix sont donc détectées." #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:24 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:24 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"In order to calculate a direction, use direction.\n" +"In order to calculate a direction, use direction.\n" "In order to set the motor speeds, use motor." msgstr "" -"Pour calculer la direction, utilisez direction.\n" +"Pour calculer la direction, utilisez direction.\n" "Pour la commande des moteurs, utilisez motor." #. type: \t; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:25 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:25 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:26 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:26 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation." - -# -#~ msgid "defi100:Fundamentals" -#~ msgstr "defi100:Base" - -# -#~ msgid "defi100:" -#~ msgstr "defi100:" - -# -#~ msgid "defi101:Follow a path" -#~ msgstr "defi101:Suivre un chemin" - -# -#~ msgid "defi101:" -#~ msgstr "defi101:" - -# -#~ msgid "defi101:Move the bot along a given path." -#~ msgstr "defi101:Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." - -# -#~ msgid "defi101:Move" -#~ msgstr "defi101:Déplace" - -# -#~ msgid "defi102:Massacre" -#~ msgstr "defi102:Massacre" - -# -#~ msgid "defi102:" -#~ msgstr "defi102:" - -# -#~ msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -#~ msgstr "defi102:Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." - -# -#~ msgid "defi102:Go" -#~ msgstr "defi102:Go" - -# -#~ msgid "defi103:Exchange posts 3" -#~ msgstr "defi103:Bornes" - -# -#~ msgid "defi103:" -#~ msgstr "defi103:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -#~ "posts." -#~ msgstr "defi103:Récolter des informations de direction et de distance." - -# -#~ msgid "defi103:Info" -#~ msgstr "defi103:Suivre" - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth 3" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi104:" -#~ msgstr "defi104:" - -# -#~ msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -#~ msgstr "" -#~ "defi104:Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un " -#~ "labyrinthe." - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi200:Motors" -#~ msgstr "defi200:Moteurs" - -# -#~ msgid "defi200:Motor" -#~ msgstr "defi200:Moteur" - -# -#~ msgid "defi200:" -#~ msgstr "defi200:" - -# -#~ msgid "defi201:Crazy bot 2" -#~ msgstr "defi201:Le petit poucet" - -# -#~ msgid "defi201:" -#~ msgstr "defi201:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -#~ "crazy bot." -#~ msgstr "" -#~ "defi201:Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le " -#~ "petit poucet." - -# -#~ msgid "defi201:Radar" -#~ msgstr "defi201:Ramasse" - -# -#~ msgid "defi202:Shadow 2" -#~ msgstr "defi202:Copieur ..." - -# -#~ msgid "defi202:" -#~ msgstr "defi202:" - -# -#~ msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -#~ msgstr "defi202:Suivez un robot, sans le heurter." - -# -#~ msgid "defi202:Follow" -#~ msgstr "defi202:Suivre" - -# -#~ msgid "defi203:Help" -#~ msgstr "defi203:Au secours" - -# -#~ msgid "defi203:" -#~ msgstr "defi203:" - -# -#~ msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -#~ msgstr "defi203:Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." - -# -#~ msgid "defi203:Defense" -#~ msgstr "defi203:Protect" - -# -#~ msgid "defi204:" -#~ msgstr "defi204:" - -# -#~ msgid "defi205:Radar and traps 2" -#~ msgstr "defi205:Radar et pièges 2" - -# -#~ msgid "defi205:" -#~ msgstr "defi205:" - -# -#~ msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -#~ msgstr "defi205:A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." - -# -#~ msgid "defi205:Traps" -#~ msgstr "defi205:Cherche" - -# -#~ msgid "defi300:Mover" -#~ msgstr "defi300:Déplacements" - -# -#~ msgid "defi300:Move" -#~ msgstr "defi300:Déplace" - -# -#~ msgid "defi300:" -#~ msgstr "defi300:" - -# -#~ msgid "defi301:Mover 1" -#~ msgstr "defi301:Le déménageur 1" - -# -#~ msgid "defi301:" -#~ msgstr "defi301:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium " -#~ "cubes." -#~ msgstr "defi301:Déplacer du minerai pour le convertir en métal." - -# -#~ msgid "defi301:Mover" -#~ msgstr "defi301:Déplace" - -# -#~ msgid "defi302:Mover 2" -#~ msgstr "defi302:Le déménageur 2" - -# -#~ msgid "defi302:" -#~ msgstr "defi302:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -#~ msgstr "defi302:Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." - -# -#~ msgid "defi302:Mover" -#~ msgstr "defi302:Déplace" - -# -#~ msgid "defi400:Functions" -#~ msgstr "defi400:Fonctions" - -# -#~ msgid "defi400:" -#~ msgstr "defi400:" - -# -#~ msgid "defi401:Function" -#~ msgstr "defi401:Une fonction" - -# -#~ msgid "defi401:" -#~ msgstr "defi401:" - -# -#~ msgid "defi401:Create a function to move a bot." -#~ msgstr "defi401:Créer une fonction pour déplacer un robot." - -# -#~ msgid "defi401:Move" -#~ msgstr "defi401:Déplace" - -# -#~ msgid "defi402:Spiral 2" -#~ msgstr "defi402:La spirale" - -# -#~ msgid "defi402:" -#~ msgstr "defi402:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -#~ msgstr "defi402:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." - -# -#~ msgid "defi402:Move" -#~ msgstr "defi402:Déplace" diff --git a/levels/challenges/chapter002/level004/po/pl.po b/levels/challenges/chapter002/level004/po/pl.po index 330e3160..02402aea 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level004/po/pl.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level004/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,125 +17,109 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi204.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level004/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "P" #. type: Title-text -#: defi204/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi204:Radar and traps 1" -msgstr "defi204:Radar i pułapki 1" +msgid "Radar and traps 1" +msgstr "Radar i pułapki 1" #. type: Resume-text -#: defi204/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -"mines." -msgstr "" -"defi204:Użyj radaru do znajdowania różnych przedmiotów, uważaj jednak na " -"miny." +msgid "Use your radar to look for various items, but watch out for the mines." +msgstr "Użyj radaru do znajdowania różnych przedmiotów, uważaj jednak na miny." #. type: ScriptName-text -#: defi204/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi204:Traps" -msgstr "defi204:Pułapki" +msgid "Traps" +msgstr "Pułapki" #. type: \b; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Instruct the bot to find all the blue crosses on the " -"ground, but do not get too close to the mines. When the " -"bot passes over a cross, it disappears. Here is the general principle:" -msgstr "" -"Zaprogramuj robota tak, aby znalazł wszystkie niebieskie plusy, nie zbliżając się przy tym zanadto do <" -"a object|mine>min. Plus znika gdy przejdzie przez niego robot. Oto " -"ogólna zasada działania:" +msgid "Instruct the bot to find all the blue crosses on the ground, but do not get too close to the mines. When the bot passes over a cross, it disappears. Here is the general principle:" +msgstr "Zaprogramuj robota tak, aby znalazł wszystkie niebieskie plusy, nie zbliżając się przy tym zanadto do min. Plus znika gdy przejdzie przez niego robot. Oto ogólna zasada działania:" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "\tRepeat forever:\n" msgstr "\tPowtarzaj w nieskończoność:\n" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "Look for a mine" msgstr "Poszukaj miny" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "If a mine has been found, calculate the opposite direction" msgstr "Jeśli znaleziono minę, oblicz przeciwny kierunek" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "Look for a cross" msgstr "Poszukaj plusa" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "If nothing has been found, stop the program" msgstr "Jeśli nie znaleziono, zatrzymaj program" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "Calculate the direction of the cross" msgstr "Oblicz kierunek do plusa" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "Calculate the mean value of the two directions" msgstr "Oblicz średnią wartość tych dwóch kierunków" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "Set the motor speeds in order to head towards the mean direction" -msgstr "" -"Ustaw prędkości silników tak, aby robot kierował się na uśredniony kierunek" +msgstr "Ustaw prędkości silników tak, aby robot kierował się na uśredniony kierunek" #. type: \b; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "The instruction radar" msgstr "Instrukcja radar" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:17 #, no-wrap msgid "" -"In order to detect a mine with the radar, we " -"recommend the following parameters:\n" +"In order to detect a mine with the radar, we recommend the following parameters:\n" "\tradar(Mine, 0, 180, 0, 5);\n" -"With the opening angle of 180 degrees, mines that are behind the bot will " -"not be found. Mines that are at more than 5 meters are also ignored." +"With the opening angle of 180 degrees, mines that are behind the bot will not be found. Mines that are at more than 5 meters are also ignored." msgstr "" -"Do znajdowania min przy pomocy radaru, " -"polecane są następujące parametry:\n" +"Do znajdowania min przy pomocy radaru, polecane są następujące parametry:\n" "\tradar(Mine, 0, 180, 0, 5);\n" -"Z kątem widzenia 180 stopni nie będą wykrywane miny znajdujące się za " -"robotem. Również miny będące dalej niż 5 metrów będą ignorowane." +"Z kątem widzenia 180 stopni nie będą wykrywane miny znajdujące się za robotem. Również miny będące dalej niż 5 metrów będą ignorowane." #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:21 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:21 #, no-wrap msgid "" "In order to find a blue cross, simply write:\n" @@ -147,30 +131,23 @@ msgstr "" "Niebieskie plusy można znaleźć wszędzie." #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:24 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:24 #, no-wrap msgid "" -"In order to calculate a direction, use direction.\n" +"In order to calculate a direction, use direction.\n" "In order to set the motor speeds, use motor." msgstr "" -"Do obliczania kierunku służy instrukcja direction.\n" -"Do ustawiania prędkości silników służy instrukcja motor." +"Do obliczania kierunku służy instrukcja direction.\n" +"Do ustawiania prędkości silników służy instrukcja motor." #. type: \t; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:25 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:25 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Zobacz również" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:26 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:26 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Programowanie, typy i kategorie." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Programowanie, typy i kategorie." diff --git a/levels/challenges/chapter002/level004/po/ru.po b/levels/challenges/chapter002/level004/po/ru.po index 8bcf2a46..036eb472 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level004/po/ru.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level004/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,137 +17,110 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi204.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level004/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text -#: defi204/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi204:Radar and traps 1" -msgstr "defi204:Радар и ловушки 1" +msgid "Radar and traps 1" +msgstr "Радар и ловушки 1" #. type: Resume-text -#: defi204/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "" -"defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -"mines." -msgstr "" -"defi204:Используйте радар, чтобы искать различные предметы, но не наступите " -"на мины." +msgid "Use your radar to look for various items, but watch out for the mines." +msgstr "Используйте радар, чтобы искать различные предметы, но не наступите на мины." #. type: ScriptName-text -#: defi204/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level004/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi204:Traps" -msgstr "defi204:Ловушки" +msgid "Traps" +msgstr "Ловушки" #. type: \b; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Instruct the bot to find all the blue crosses on the " -"ground, but do not get too close to the mines. When the " -"bot passes over a cross, it disappears. Here is the general principle:" -msgstr "" -"Заставьте бота отыскать на земле все синие кресты, но " -"не подходите слишком близко к минам. Когда бот проходит " -"над крестом, тот исчезает. Ниже приведен общий принцип:" +msgid "Instruct the bot to find all the blue crosses on the ground, but do not get too close to the mines. When the bot passes over a cross, it disappears. Here is the general principle:" +msgstr "Заставьте бота отыскать на земле все синие кресты, но не подходите слишком близко к минам. Когда бот проходит над крестом, тот исчезает. Ниже приведен общий принцип:" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "\tRepeat forever:\n" msgstr "\tПовторять всегда:\n" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Look for a mine" msgstr "Искать мину" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "If a mine has been found, calculate the opposite direction" msgstr "Если мина найдена, высчитать противоположное направление" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Look for a cross" msgstr "Искать крест" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:8 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:8 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "If nothing has been found, stop the program" msgstr "Если ничего не найдено, остановить программу" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Calculate the direction of the cross" msgstr "Высчитать направление к кресту" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Calculate the mean value of the two directions" msgstr "Высчитать среднее значение двух направлений" #. type: Bullet: 'o' -#: defi204-help/dtrap1.txt:11 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Set the motor speeds in order to head towards the mean direction" msgstr "Установить скорость движения, чтобы направляться в среднем направлении" #. type: \b; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:13 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "The instruction radar" msgstr "Инструкция radar" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:17 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"In order to detect a mine with the radar, we " -"recommend the following parameters:\n" +"In order to detect a mine with the radar, we recommend the following parameters:\n" "\tradar(Mine, 0, 180, 0, 5);\n" -"With the opening angle of 180 degrees, mines that are behind the bot will " -"not be found. Mines that are at more than 5 meters are also ignored." +"With the opening angle of 180 degrees, mines that are behind the bot will not be found. Mines that are at more than 5 meters are also ignored." msgstr "" -"Чтобы найти мину с помощью команды radar, мы " -"рекомендуем использовать следующие параметры:\n" +"Чтобы найти мину с помощью команды radar, мы рекомендуем использовать следующие параметры:\n" "\tradar(Mine, 0, 180, 0, 5);\n" -"С углом в 180 градусов, мины, расположенные за ботом, обнаружены не будут. " -"Будут также пропущены мины, имеющие размер более 5 метров." +"С углом в 180 градусов, мины, расположенные за ботом, обнаружены не будут. Будут также пропущены мины, имеющие размер более 5 метров." #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:21 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:21 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "In order to find a blue cross, simply write:\n" "\tradar(WayPoint);\n" @@ -158,33 +131,23 @@ msgstr "" "Синие кресты будут найдены везде." #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:24 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:24 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"In order to calculate a direction, use direction.\n" +"In order to calculate a direction, use direction.\n" "In order to set the motor speeds, use motor." msgstr "" -"Чтобы высчитать направление, используйте direction.\n" -"Чтобы установить скорость движения, используйте команду motor." +"Чтобы высчитать направление, используйте direction.\n" +"Чтобы установить скорость движения, используйте команду motor." #. type: \t; header -#: defi204-help/dtrap1.txt:25 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:25 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text -#: defi204-help/dtrap1.txt:26 +#: levels/challenges/chapter002/level004/help/help.E.txt:26 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Программирование, типы и категории." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Программирование, типы и категории." diff --git a/levels/challenges/chapter002/level005/po/de.po b/levels/challenges/chapter002/level005/po/de.po index ea5e5c6a..7a5892e9 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level005/po/de.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level005/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,64 +17,55 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi205.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level005/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: defi205/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi205:Radar and traps 2" +msgid "Radar and traps 2" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi205/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." +msgid "Try to figure out how to survive in a hostile environment." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi205/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi205:Traps" +msgid "Traps" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi205-help/dtrap2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi205-help/dtrap2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Instruct your bot to find all the blue crosses on the ground, but do not get too close to " -"the mines." +msgid "Instruct your bot to find all the blue crosses on the ground, but do not get too close to the mines." msgstr "" #. type: Plain text -#: defi205-help/dtrap2.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -msgid "" -"If a bot gets within less than 2m of the center of a mine (which is the " -"position returned by the radar instruction), il will blow up. However, you " -"must take into account the inertia of the bot. Probably a safety distance of " -"3 to 3.5m would be more appropriate." +msgid "If a bot gets within less than 2m of the center of a mine (which is the position returned by the radar instruction), il will blow up. However, you must take into account the inertia of the bot. Probably a safety distance of 3 to 3.5m would be more appropriate." msgstr "" #. type: \t; header -#: defi205-help/dtrap2.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi205-help/dtrap2.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "" diff --git a/levels/challenges/chapter002/level005/po/defi205.pot b/levels/challenges/chapter002/level005/po/defi205.pot index 2ad3d3f8..4bd53fa9 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level005/po/defi205.pot +++ b/levels/challenges/chapter002/level005/po/defi205.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,37 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier -#: defi205.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level005/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: Title-text -#: defi205/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi205:Radar and traps 2" +msgid "Radar and traps 2" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi205/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." +msgid "Try to figure out how to survive in a hostile environment." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi205/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi205:Traps" +msgid "Traps" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi205-help/dtrap2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi205-help/dtrap2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "" "Instruct your bot to find all the Programming, types and \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,332 +17,58 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi205.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level005/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text -#: defi205/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi205:Radar and traps 2" -msgstr "defi205:Radar et pièges 2" +msgid "Radar and traps 2" +msgstr "Radar et pièges 2" # #. type: Resume-text -#: defi205/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -msgstr "defi205:A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." +msgid "Try to figure out how to survive in a hostile environment." +msgstr "A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." # #. type: ScriptName-text -#: defi205/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi205:Traps" -msgstr "defi205:Cherche" +msgid "Traps" +msgstr "Cherche" #. type: \b; header -#: defi205-help/dtrap2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text -#: defi205-help/dtrap2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Instruct your bot to find all the blue crosses on the ground, but do not get too close to " -"the mines." -msgstr "" -"Programmez le robot pour qu'il trouve toutes les croix bleues posées au sol, en évitant les mines." +msgid "Instruct your bot to find all the blue crosses on the ground, but do not get too close to the mines." +msgstr "Programmez le robot pour qu'il trouve toutes les croix bleues posées au sol, en évitant les mines." #. type: Plain text -#: defi205-help/dtrap2.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"If a bot gets within less than 2m of the center of a mine (which is the " -"position returned by the radar instruction), il will blow up. However, you " -"must take into account the inertia of the bot. Probably a safety distance of " -"3 to 3.5m would be more appropriate." -msgstr "" -"On ne peut pas s'approcher à moins de 2 mètres d'une mine. Si vous utilisez " -"cette distance dans l'instruction radar, cela " -"ne fonctionnera pas. En effet, il faut tenir compte de l'inertie du robot. " -"Une distance comprise entre 3 et 3.5 mètres semble appropriée. A vous de " -"faire des essais ..." +msgid "If a bot gets within less than 2m of the center of a mine (which is the position returned by the radar instruction), il will blow up. However, you must take into account the inertia of the bot. Probably a safety distance of 3 to 3.5m would be more appropriate." +msgstr "On ne peut pas s'approcher à moins de 2 mètres d'une mine. Si vous utilisez cette distance dans l'instruction radar, cela ne fonctionnera pas. En effet, il faut tenir compte de l'inertie du robot. Une distance comprise entre 3 et 3.5 mètres semble appropriée. A vous de faire des essais ..." #. type: \t; header -#: defi205-help/dtrap2.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text -#: defi205-help/dtrap2.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation." - -# -#~ msgid "defi100:Fundamentals" -#~ msgstr "defi100:Base" - -# -#~ msgid "defi100:" -#~ msgstr "defi100:" - -# -#~ msgid "defi101:Follow a path" -#~ msgstr "defi101:Suivre un chemin" - -# -#~ msgid "defi101:" -#~ msgstr "defi101:" - -# -#~ msgid "defi101:Move the bot along a given path." -#~ msgstr "defi101:Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." - -# -#~ msgid "defi101:Move" -#~ msgstr "defi101:Déplace" - -# -#~ msgid "defi102:Massacre" -#~ msgstr "defi102:Massacre" - -# -#~ msgid "defi102:" -#~ msgstr "defi102:" - -# -#~ msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -#~ msgstr "defi102:Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." - -# -#~ msgid "defi102:Go" -#~ msgstr "defi102:Go" - -# -#~ msgid "defi103:Exchange posts 3" -#~ msgstr "defi103:Bornes" - -# -#~ msgid "defi103:" -#~ msgstr "defi103:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -#~ "posts." -#~ msgstr "defi103:Récolter des informations de direction et de distance." - -# -#~ msgid "defi103:Info" -#~ msgstr "defi103:Suivre" - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth 3" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi104:" -#~ msgstr "defi104:" - -# -#~ msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -#~ msgstr "" -#~ "defi104:Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un " -#~ "labyrinthe." - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi200:Motors" -#~ msgstr "defi200:Moteurs" - -# -#~ msgid "defi200:Motor" -#~ msgstr "defi200:Moteur" - -# -#~ msgid "defi200:" -#~ msgstr "defi200:" - -# -#~ msgid "defi201:Crazy bot 2" -#~ msgstr "defi201:Le petit poucet" - -# -#~ msgid "defi201:" -#~ msgstr "defi201:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -#~ "crazy bot." -#~ msgstr "" -#~ "defi201:Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le " -#~ "petit poucet." - -# -#~ msgid "defi201:Radar" -#~ msgstr "defi201:Ramasse" - -# -#~ msgid "defi202:Shadow 2" -#~ msgstr "defi202:Copieur ..." - -# -#~ msgid "defi202:" -#~ msgstr "defi202:" - -# -#~ msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -#~ msgstr "defi202:Suivez un robot, sans le heurter." - -# -#~ msgid "defi202:Follow" -#~ msgstr "defi202:Suivre" - -# -#~ msgid "defi203:Help" -#~ msgstr "defi203:Au secours" - -# -#~ msgid "defi203:" -#~ msgstr "defi203:" - -# -#~ msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -#~ msgstr "defi203:Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." - -# -#~ msgid "defi203:Defense" -#~ msgstr "defi203:Protect" - -# -#~ msgid "defi204:Radar and traps 1" -#~ msgstr "defi204:Radar et pièges 1" - -# -#~ msgid "defi204:" -#~ msgstr "defi204:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -#~ "mines." -#~ msgstr "" -#~ "defi204:Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, " -#~ "en évitant les bombes." - -# -#~ msgid "defi204:Traps" -#~ msgstr "defi204:Cherche" - -# -#~ msgid "defi205:" -#~ msgstr "defi205:" - -# -#~ msgid "defi300:Mover" -#~ msgstr "defi300:Déplacements" - -# -#~ msgid "defi300:Move" -#~ msgstr "defi300:Déplace" - -# -#~ msgid "defi300:" -#~ msgstr "defi300:" - -# -#~ msgid "defi301:Mover 1" -#~ msgstr "defi301:Le déménageur 1" - -# -#~ msgid "defi301:" -#~ msgstr "defi301:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium " -#~ "cubes." -#~ msgstr "defi301:Déplacer du minerai pour le convertir en métal." - -# -#~ msgid "defi301:Mover" -#~ msgstr "defi301:Déplace" - -# -#~ msgid "defi302:Mover 2" -#~ msgstr "defi302:Le déménageur 2" - -# -#~ msgid "defi302:" -#~ msgstr "defi302:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -#~ msgstr "defi302:Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." - -# -#~ msgid "defi302:Mover" -#~ msgstr "defi302:Déplace" - -# -#~ msgid "defi400:Functions" -#~ msgstr "defi400:Fonctions" - -# -#~ msgid "defi400:" -#~ msgstr "defi400:" - -# -#~ msgid "defi401:Function" -#~ msgstr "defi401:Une fonction" - -# -#~ msgid "defi401:" -#~ msgstr "defi401:" - -# -#~ msgid "defi401:Create a function to move a bot." -#~ msgstr "defi401:Créer une fonction pour déplacer un robot." - -# -#~ msgid "defi401:Move" -#~ msgstr "defi401:Déplace" - -# -#~ msgid "defi402:Spiral 2" -#~ msgstr "defi402:La spirale" - -# -#~ msgid "defi402:" -#~ msgstr "defi402:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -#~ msgstr "defi402:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." - -# -#~ msgid "defi402:Move" -#~ msgstr "defi402:Déplace" diff --git a/levels/challenges/chapter002/level005/po/pl.po b/levels/challenges/chapter002/level005/po/pl.po index 6bcd544c..4ca05ef1 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level005/po/pl.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level005/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,73 +17,55 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi205.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level005/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "P" #. type: Title-text -#: defi205/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi205:Radar and traps 2" -msgstr "defi205:Radar i pułapki 2" +msgid "Radar and traps 2" +msgstr "Radar i pułapki 2" #. type: Resume-text -#: defi205/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -msgstr "defi205:Wymyśl jak przetrwać we wrogim środowisku." +msgid "Try to figure out how to survive in a hostile environment." +msgstr "Wymyśl jak przetrwać we wrogim środowisku." #. type: ScriptName-text -#: defi205/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi205:Traps" -msgstr "defi205:Pułapki" +msgid "Traps" +msgstr "Pułapki" #. type: \b; header -#: defi205-help/dtrap2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #. type: Plain text -#: defi205-help/dtrap2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Instruct your bot to find all the blue crosses on the ground, but do not get too close to " -"the mines." -msgstr "" -"Zaprogramuj robota tak, aby znalazł wszystkie niebieskie plusy, nie zbliżając się przy tym zanadto do <" -"a object|mine>min." +msgid "Instruct your bot to find all the blue crosses on the ground, but do not get too close to the mines." +msgstr "Zaprogramuj robota tak, aby znalazł wszystkie niebieskie plusy, nie zbliżając się przy tym zanadto do min." #. type: Plain text -#: defi205-help/dtrap2.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -msgid "" -"If a bot gets within less than 2m of the center of a mine (which is the " -"position returned by the radar instruction), il will blow up. However, you " -"must take into account the inertia of the bot. Probably a safety distance of " -"3 to 3.5m would be more appropriate." -msgstr "" -"Jeśli robot zbliży się do miny na odległość mniejszą niż 2 metry od jej " -"środka (czyli pozycji zwracanej przez instrukcję radar), mina wybuchnie. " -"Ponadto należy wziąć pod uwagę wymiary samego robota. Dla większego " -"bezpieczeństwa odpowiedniejsza będzie odległość 3 do 3,5 metra." +msgid "If a bot gets within less than 2m of the center of a mine (which is the position returned by the radar instruction), il will blow up. However, you must take into account the inertia of the bot. Probably a safety distance of 3 to 3.5m would be more appropriate." +msgstr "Jeśli robot zbliży się do miny na odległość mniejszą niż 2 metry od jej środka (czyli pozycji zwracanej przez instrukcję radar), mina wybuchnie. Ponadto należy wziąć pod uwagę wymiary samego robota. Dla większego bezpieczeństwa odpowiedniejsza będzie odległość 3 do 3,5 metra." #. type: \t; header -#: defi205-help/dtrap2.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Zobacz również" #. type: Plain text -#: defi205-help/dtrap2.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Programowanie, typy i kategorie." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Programowanie, typy i kategorie." diff --git a/levels/challenges/chapter002/level005/po/ru.po b/levels/challenges/chapter002/level005/po/ru.po index f400c4ae..d0d40976 100644 --- a/levels/challenges/chapter002/level005/po/ru.po +++ b/levels/challenges/chapter002/level005/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,77 +17,55 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi205.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter002/level005/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text -#: defi205/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi205:Radar and traps 2" -msgstr "defi205:Радар и ловушки 2" +msgid "Radar and traps 2" +msgstr "Радар и ловушки 2" #. type: Resume-text -#: defi205/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -msgstr "defi205:Попытайтесь выжить во враждебном окружении." +msgid "Try to figure out how to survive in a hostile environment." +msgstr "Попытайтесь выжить во враждебном окружении." #. type: ScriptName-text -#: defi205/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level005/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi205:Traps" -msgstr "defi205:Ловушки" +msgid "Traps" +msgstr "Ловушки" #. type: \b; header -#: defi205-help/dtrap2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text -#: defi205-help/dtrap2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Instruct your bot to find all the blue crosses on the ground, but do not get too close to " -"the mines." -msgstr "" -"Заставьте бота отыскать на земле все " -"синие кресты, но не подходите слишком близко к минам." +msgid "Instruct your bot to find all the blue crosses on the ground, but do not get too close to the mines." +msgstr "Заставьте бота отыскать на земле все синие кресты, но не подходите слишком близко к минам." #. type: Plain text -#: defi205-help/dtrap2.txt:5 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"If a bot gets within less than 2m of the center of a mine (which is the " -"position returned by the radar instruction), il will blow up. However, you " -"must take into account the inertia of the bot. Probably a safety distance of " -"3 to 3.5m would be more appropriate." -msgstr "" -"Если бот находится у мины на расстоянии менее 2 метров (которое является " -"местом, возвращенным инструкцией радара), то она взрывается. Тем не менее, " -"вы должны учитывать инерцию бота. Более безопасной будет дистанция в 3 - 3.5 " -"м." +msgid "If a bot gets within less than 2m of the center of a mine (which is the position returned by the radar instruction), il will blow up. However, you must take into account the inertia of the bot. Probably a safety distance of 3 to 3.5m would be more appropriate." +msgstr "Если бот находится у мины на расстоянии менее 2 метров (которое является местом, возвращенным инструкцией радара), то она взрывается. Тем не менее, вы должны учитывать инерцию бота. Более безопасной будет дистанция в 3 - 3.5 м." #. type: \t; header -#: defi205-help/dtrap2.txt:6 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text -#: defi205-help/dtrap2.txt:7 +#: levels/challenges/chapter002/level005/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Программирование, типы и категории." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Программирование, типы и категории." diff --git a/levels/challenges/chapter003/level001/po/de.po b/levels/challenges/chapter003/level001/po/de.po index 8f405a32..9d30b4ed 100644 --- a/levels/challenges/chapter003/level001/po/de.po +++ b/levels/challenges/chapter003/level001/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,45 +17,43 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi301.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter003/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: defi301/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi301:Mover 1" +msgid "Mover 1" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi301/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium cubes." +msgid "Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium cubes." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi301/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi301:Mover" +msgid "Mover" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Convert some titanium ore to titanium " -"cubes, then drop 2 titanium cubes on the pads whose coordinates are:" +msgid "Convert some titanium ore to titanium cubes, then drop 2 titanium cubes on the pads whose coordinates are:" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "" "\tx=10, y=-60\n" @@ -63,114 +61,109 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Image filename -#: defi301-help/dremova1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "derrick" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -msgid "" -"The derrick extracts titanium ore from the subsoil; " -"you just have to pick it up." +msgid "The derrick extracts titanium ore from the subsoil; you just have to pick it up." msgstr "" #. type: Image filename -#: defi301-help/dremova1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "convert" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:12 #, no-wrap -msgid "" -"The converter converts titanium ore to titanium " -"cubes. Just drop the titanium ore on the platform, move backward, and wait " -"until it has been converted." +msgid "The converter converts titanium ore to titanium cubes. Just drop the titanium ore on the platform, move backward, and wait until it has been converted." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "General principle" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:15 #, no-wrap msgid "Repeat two times :\n" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:15 #, no-wrap msgid "Wait until there is some titanium ore." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:16 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:16 #, no-wrap msgid "Go to the titanium ore." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:17 #, no-wrap msgid "Pick it up." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:18 #, no-wrap msgid "Go to the converter." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:19 #, no-wrap msgid "Drop the titanium ore." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:20 #, no-wrap msgid "Move back 2.5 meters." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:21 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:21 #, no-wrap msgid "Wait until there is a titanium cube." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:22 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:22 #, no-wrap msgid "Pick up the titanium cube." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:23 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:23 #, no-wrap msgid "Go to the platform." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:24 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:24 #, no-wrap msgid "Drop the titanium cube." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:26 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:26 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:33 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:33 #, no-wrap msgid "" "for to repeat some instructions\n" @@ -182,15 +175,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi301-help/dremova1.txt:34 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:34 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:35 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:35 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "" diff --git a/levels/challenges/chapter003/level001/po/defi301.pot b/levels/challenges/chapter003/level001/po/defi301.pot index 4607125c..8e1f8ac2 100644 --- a/levels/challenges/chapter003/level001/po/defi301.pot +++ b/levels/challenges/chapter003/level001/po/defi301.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,37 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier -#: defi301.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter003/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: Title-text -#: defi301/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi301:Mover 1" +msgid "Mover 1" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi301/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium cubes." +msgid "Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium cubes." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi301/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi301:Mover" +msgid "Mover" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "" "Convert some titanium ore to titanium " @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "" "\tx=10, y=-60\n" @@ -63,13 +63,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Image filename -#: defi301-help/dremova1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "derrick" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" "The derrick extracts titanium ore from the subsoil; " @@ -77,13 +77,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Image filename -#: defi301-help/dremova1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "convert" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:12 #, no-wrap msgid "" "The converter converts titanium ore to titanium " @@ -92,85 +92,85 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "General principle" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:15 #, no-wrap msgid "Repeat two times :\n" msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:15 #, no-wrap msgid "Wait until there is some titanium ore." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:16 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:16 #, no-wrap msgid "Go to the titanium ore." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:17 #, no-wrap msgid "Pick it up." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:18 #, no-wrap msgid "Go to the converter." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:19 #, no-wrap msgid "Drop the titanium ore." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:20 #, no-wrap msgid "Move back 2.5 meters." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:21 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:21 #, no-wrap msgid "Wait until there is a titanium cube." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:22 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:22 #, no-wrap msgid "Pick up the titanium cube." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:23 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:23 #, no-wrap msgid "Go to the platform." msgstr "" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:24 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:24 #, no-wrap msgid "Drop the titanium cube." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:26 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:26 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:33 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:33 #, no-wrap msgid "" "for to repeat some instructions\n" @@ -182,13 +182,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi301-help/dremova1.txt:34 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:34 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:35 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:35 #, no-wrap msgid "" "Programming, types and \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,55 +17,47 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi301.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter003/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text -#: defi301/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi301:Mover 1" -msgstr "defi301:Le déménageur 1" +msgid "Mover 1" +msgstr "Le déménageur 1" # #. type: Resume-text -#: defi301/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium cubes." -msgstr "defi301:Déplacer du minerai pour le convertir en métal." +msgid "Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium cubes." +msgstr "Déplacer du minerai pour le convertir en métal." # #. type: ScriptName-text -#: defi301/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi301:Mover" -msgstr "defi301:Déplace" +msgid "Mover" +msgstr "Déplace" #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Convert some titanium ore to titanium " -"cubes, then drop 2 titanium cubes on the pads whose coordinates are:" -msgstr "" -"Il faut convertir du minerai de titanium en titanium, puis déposer 2 cubes de titanium sur les plates-" -"formes dont les coordonnées sont:" +msgid "Convert some titanium ore to titanium cubes, then drop 2 titanium cubes on the pads whose coordinates are:" +msgstr "Il faut convertir du minerai de titanium en titanium, puis déposer 2 cubes de titanium sur les plates-formes dont les coordonnées sont:" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "\tx=10, y=-60\n" "\tx=10, y=-65" @@ -74,140 +66,110 @@ msgstr "" "\tx=10, y=-65" #. type: Image filename -#: defi301-help/dremova1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "derrick" msgstr "derrick" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"The derrick extracts titanium ore from the subsoil; " -"you just have to pick it up." -msgstr "" -"Le derrick extrait automatiquement du minerai de " -"titanium, qui ne demande qu'à être ramassé." +msgid "The derrick extracts titanium ore from the subsoil; you just have to pick it up." +msgstr "Le derrick extrait automatiquement du minerai de titanium, qui ne demande qu'à être ramassé." #. type: Image filename -#: defi301-help/dremova1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "convert" msgstr "convert" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:12 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"The converter converts titanium ore to titanium " -"cubes. Just drop the titanium ore on the platform, move backward, and wait " -"until it has been converted." -msgstr "" -"Le convertisseur transforme le minerai en titanium. " -"Pour cela, il suffit de déposer le minerai, de reculer et d'attendre." +msgid "The converter converts titanium ore to titanium cubes. Just drop the titanium ore on the platform, move backward, and wait until it has been converted." +msgstr "Le convertisseur transforme le minerai en titanium. Pour cela, il suffit de déposer le minerai, de reculer et d'attendre." #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Principe" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:15 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Repeat two times :\n" msgstr "\tRépéter 2 fois:\n" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:15 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Wait until there is some titanium ore." -msgstr "" -"Attendre tant qu'on ne trouve pas de minerai (TitaniumOre)." +msgstr "Attendre tant qu'on ne trouve pas de minerai (TitaniumOre)." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:16 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:16 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Go to the titanium ore." msgstr "Aller vers le minerai." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:17 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Pick it up." msgstr "Prendre le minerai." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:18 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Go to the converter." -msgstr "" -"Aller vers le convertisseur (Converter)." +msgstr "Aller vers le convertisseur (Converter)." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:19 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Drop the titanium ore." msgstr "Déposer le minerai." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:20 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Move back 2.5 meters." msgstr "Reculer de 4 mètres." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:21 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:21 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Wait until there is a titanium cube." msgstr "Attendre tant qu'on ne trouve pas de titanium." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:22 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:22 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Pick up the titanium cube." msgstr "Prendre le titanium (Titanium)." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:23 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:23 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Go to the platform." msgstr "Aller sur une plate-forme." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:24 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:24 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Drop the titanium cube." msgstr "Déposer le titanium." #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:26 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:26 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Instructions utiles" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:33 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:33 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "for to repeat some instructions\n" "do - while to repeat some instructions\n" @@ -224,267 +186,13 @@ msgstr "" "drop pour déposer un objet" #. type: \t; header -#: defi301-help/dremova1.txt:34 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:34 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:35 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:35 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation." - -# -#~ msgid "defi100:Fundamentals" -#~ msgstr "defi100:Base" - -# -#~ msgid "defi100:" -#~ msgstr "defi100:" - -# -#~ msgid "defi101:Follow a path" -#~ msgstr "defi101:Suivre un chemin" - -# -#~ msgid "defi101:" -#~ msgstr "defi101:" - -# -#~ msgid "defi101:Move the bot along a given path." -#~ msgstr "defi101:Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." - -# -#~ msgid "defi101:Move" -#~ msgstr "defi101:Déplace" - -# -#~ msgid "defi102:Massacre" -#~ msgstr "defi102:Massacre" - -# -#~ msgid "defi102:" -#~ msgstr "defi102:" - -# -#~ msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -#~ msgstr "defi102:Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." - -# -#~ msgid "defi102:Go" -#~ msgstr "defi102:Go" - -# -#~ msgid "defi103:Exchange posts 3" -#~ msgstr "defi103:Bornes" - -# -#~ msgid "defi103:" -#~ msgstr "defi103:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -#~ "posts." -#~ msgstr "defi103:Récolter des informations de direction et de distance." - -# -#~ msgid "defi103:Info" -#~ msgstr "defi103:Suivre" - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth 3" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi104:" -#~ msgstr "defi104:" - -# -#~ msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -#~ msgstr "" -#~ "defi104:Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un " -#~ "labyrinthe." - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi200:Motors" -#~ msgstr "defi200:Moteurs" - -# -#~ msgid "defi200:Motor" -#~ msgstr "defi200:Moteur" - -# -#~ msgid "defi200:" -#~ msgstr "defi200:" - -# -#~ msgid "defi201:Crazy bot 2" -#~ msgstr "defi201:Le petit poucet" - -# -#~ msgid "defi201:" -#~ msgstr "defi201:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -#~ "crazy bot." -#~ msgstr "" -#~ "defi201:Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le " -#~ "petit poucet." - -# -#~ msgid "defi201:Radar" -#~ msgstr "defi201:Ramasse" - -# -#~ msgid "defi202:Shadow 2" -#~ msgstr "defi202:Copieur ..." - -# -#~ msgid "defi202:" -#~ msgstr "defi202:" - -# -#~ msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -#~ msgstr "defi202:Suivez un robot, sans le heurter." - -# -#~ msgid "defi202:Follow" -#~ msgstr "defi202:Suivre" - -# -#~ msgid "defi203:Help" -#~ msgstr "defi203:Au secours" - -# -#~ msgid "defi203:" -#~ msgstr "defi203:" - -# -#~ msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -#~ msgstr "defi203:Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." - -# -#~ msgid "defi203:Defense" -#~ msgstr "defi203:Protect" - -# -#~ msgid "defi204:Radar and traps 1" -#~ msgstr "defi204:Radar et pièges 1" - -# -#~ msgid "defi204:" -#~ msgstr "defi204:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -#~ "mines." -#~ msgstr "" -#~ "defi204:Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, " -#~ "en évitant les bombes." - -# -#~ msgid "defi204:Traps" -#~ msgstr "defi204:Cherche" - -# -#~ msgid "defi205:Radar and traps 2" -#~ msgstr "defi205:Radar et pièges 2" - -# -#~ msgid "defi205:" -#~ msgstr "defi205:" - -# -#~ msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -#~ msgstr "defi205:A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." - -# -#~ msgid "defi205:Traps" -#~ msgstr "defi205:Cherche" - -# -#~ msgid "defi300:Mover" -#~ msgstr "defi300:Déplacements" - -# -#~ msgid "defi300:Move" -#~ msgstr "defi300:Déplace" - -# -#~ msgid "defi300:" -#~ msgstr "defi300:" - -# -#~ msgid "defi301:" -#~ msgstr "defi301:" - -# -#~ msgid "defi302:Mover 2" -#~ msgstr "defi302:Le déménageur 2" - -# -#~ msgid "defi302:" -#~ msgstr "defi302:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -#~ msgstr "defi302:Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." - -# -#~ msgid "defi302:Mover" -#~ msgstr "defi302:Déplace" - -# -#~ msgid "defi400:Functions" -#~ msgstr "defi400:Fonctions" - -# -#~ msgid "defi400:" -#~ msgstr "defi400:" - -# -#~ msgid "defi401:Function" -#~ msgstr "defi401:Une fonction" - -# -#~ msgid "defi401:" -#~ msgstr "defi401:" - -# -#~ msgid "defi401:Create a function to move a bot." -#~ msgstr "defi401:Créer une fonction pour déplacer un robot." - -# -#~ msgid "defi401:Move" -#~ msgstr "defi401:Déplace" - -# -#~ msgid "defi402:Spiral 2" -#~ msgstr "defi402:La spirale" - -# -#~ msgid "defi402:" -#~ msgstr "defi402:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -#~ msgstr "defi402:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." - -# -#~ msgid "defi402:Move" -#~ msgstr "defi402:Déplace" diff --git a/levels/challenges/chapter003/level001/po/pl.po b/levels/challenges/chapter003/level001/po/pl.po index bd4a4a92..7b1c2b9b 100644 --- a/levels/challenges/chapter003/level001/po/pl.po +++ b/levels/challenges/chapter003/level001/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,48 +17,43 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi301.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter003/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "P" #. type: Title-text -#: defi301/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi301:Mover 1" -msgstr "defi301:Poruszanie się 1" +msgid "Mover 1" +msgstr "Poruszanie się 1" #. type: Resume-text -#: defi301/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium cubes." -msgstr "" -"defi301:Zdobądź nieco rudy tytanu w celu przetopienia jej na kostki tytanu." +msgid "Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium cubes." +msgstr "Zdobądź nieco rudy tytanu w celu przetopienia jej na kostki tytanu." #. type: ScriptName-text -#: defi301/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi301:Mover" -msgstr "defi301:Poruszanie" +msgid "Mover" +msgstr "Poruszanie" #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Convert some titanium ore to titanium " -"cubes, then drop 2 titanium cubes on the pads whose coordinates are:" -msgstr "" -"Przetop nieco rudy tytanu na kostki " -"tytanu i dostarcz dwie z nich na platformy o następujących współrzędnych:" +msgid "Convert some titanium ore to titanium cubes, then drop 2 titanium cubes on the pads whose coordinates are:" +msgstr "Przetop nieco rudy tytanu na kostki tytanu i dostarcz dwie z nich na platformy o następujących współrzędnych:" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:6 #, no-wrap msgid "" "\tx=10, y=-60\n" @@ -68,118 +63,109 @@ msgstr "" "\tx=10, y=-65" #. type: Image filename -#: defi301-help/dremova1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "derrick" msgstr "derrick" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -msgid "" -"The derrick extracts titanium ore from the subsoil; " -"you just have to pick it up." -msgstr "" -"Kopalnia wydobywa rudę tytanu z podglebia; później " -"wystarczy ją podnieść." +msgid "The derrick extracts titanium ore from the subsoil; you just have to pick it up." +msgstr "Kopalnia wydobywa rudę tytanu z podglebia; później wystarczy ją podnieść." #. type: Image filename -#: defi301-help/dremova1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "convert" msgstr "convert" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:12 #, no-wrap -msgid "" -"The converter converts titanium ore to titanium " -"cubes. Just drop the titanium ore on the platform, move backward, and wait " -"until it has been converted." -msgstr "" -"Huta przetapia rudę tytanu na kostki tytanu. Wystarczy " -"zostawić rudę tytanu na platformie, cofnąć się i chwilę poczekać." +msgid "The converter converts titanium ore to titanium cubes. Just drop the titanium ore on the platform, move backward, and wait until it has been converted." +msgstr "Huta przetapia rudę tytanu na kostki tytanu. Wystarczy zostawić rudę tytanu na platformie, cofnąć się i chwilę poczekać." #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Ogólny algorytm" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:15 #, no-wrap msgid "Repeat two times :\n" msgstr "Powtórz dwa razy:\n" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:15 #, no-wrap msgid "Wait until there is some titanium ore." msgstr "Poczekaj na pojawienie się rudy tytanu." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:16 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:16 #, no-wrap msgid "Go to the titanium ore." msgstr "Podejdź do rudy tytanu." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:17 #, no-wrap msgid "Pick it up." msgstr "Podnieś ją." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:18 #, no-wrap msgid "Go to the converter." msgstr "Podejdź do huty." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:19 #, no-wrap msgid "Drop the titanium ore." msgstr "Zostaw rudę tytanu." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:20 #, no-wrap msgid "Move back 2.5 meters." msgstr "Cofnij się o 2,5 metra." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:21 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:21 #, no-wrap msgid "Wait until there is a titanium cube." msgstr "Poczekaj na kostkę tytanu." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:22 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:22 #, no-wrap msgid "Pick up the titanium cube." msgstr "Podnieś kostkę tytanu." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:23 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:23 #, no-wrap msgid "Go to the platform." msgstr "Wejdź na platformę." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:24 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:24 #, no-wrap msgid "Drop the titanium cube." msgstr "Zostaw kostkę tytanu." #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:26 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:26 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Przydatne instrukcje" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:33 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:33 #, no-wrap msgid "" "for to repeat some instructions\n" @@ -197,17 +183,13 @@ msgstr "" "drop upuszcza przedmiot" #. type: \t; header -#: defi301-help/dremova1.txt:34 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:34 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Zobacz również" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:35 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:35 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Programowanie, typy i kategorie." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Programowanie, typy i kategorie." diff --git a/levels/challenges/chapter003/level001/po/ru.po b/levels/challenges/chapter003/level001/po/ru.po index 1b29e287..6c090cd7 100644 --- a/levels/challenges/chapter003/level001/po/ru.po +++ b/levels/challenges/chapter003/level001/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,54 +17,44 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi301.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter003/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text -#: defi301/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi301:Mover 1" -msgstr "defi301:Переселенец 1" +msgid "Mover 1" +msgstr "Переселенец 1" #. type: Resume-text -#: defi301/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium cubes." -msgstr "" -"defi301:Добудьте некоторое количество титановой руды, чтобы выплавить из нее " -"титановые слитки." +msgid "Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium cubes." +msgstr "Добудьте некоторое количество титановой руды, чтобы выплавить из нее титановые слитки." #. type: ScriptName-text -#: defi301/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi301:Mover" -msgstr "defi301:Переселенец" +msgid "Mover" +msgstr "Переселенец" #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Convert some titanium ore to titanium " -"cubes, then drop 2 titanium cubes on the pads whose coordinates are:" -msgstr "" -"Превратите некоторое количество титановой руды в титановые кубы, после этого сбросьте 2 титановых куба на " -"площадки, координаты которых указаны:" +msgid "Convert some titanium ore to titanium cubes, then drop 2 titanium cubes on the pads whose coordinates are:" +msgstr "Превратите некоторое количество титановой руды в титановые кубы, после этого сбросьте 2 титановых куба на площадки, координаты которых указаны:" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:6 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "\tx=10, y=-60\n" "\tx=10, y=-65" @@ -73,138 +63,110 @@ msgstr "" "\tx=10, y=-65" #. type: Image filename -#: defi301-help/dremova1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "derrick" msgstr "derrick" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:9 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"The derrick extracts titanium ore from the subsoil; " -"you just have to pick it up." -msgstr "" -"Буровая вышка добывает титановую руду из-под земли; вы " -"просто должны его забрать." +msgid "The derrick extracts titanium ore from the subsoil; you just have to pick it up." +msgstr "Буровая вышка добывает титановую руду из-под земли; вы просто должны его забрать." #. type: Image filename -#: defi301-help/dremova1.txt:10 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "convert" msgstr "convert" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:12 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:12 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"The converter converts titanium ore to titanium " -"cubes. Just drop the titanium ore on the platform, move backward, and wait " -"until it has been converted." -msgstr "" -"Конвертер перерабатывает титановую руду в титановые " -"кубы. Просто сбросьте титановую руду на платформу, отойдите назад, и " -"подождите, пока она будет перерабатываться." +msgid "The converter converts titanium ore to titanium cubes. Just drop the titanium ore on the platform, move backward, and wait until it has been converted." +msgstr "Конвертер перерабатывает титановую руду в титановые кубы. Просто сбросьте титановую руду на платформу, отойдите назад, и подождите, пока она будет перерабатываться." #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Общий принцип" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:15 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Repeat two times :\n" msgstr "Повторить два раза :\n" #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:15 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:15 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Wait until there is some titanium ore." msgstr "Подождать пока появится некоторое количество титановой руды." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:16 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:16 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Go to the titanium ore." msgstr "Подойти к титановой руде." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:17 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:17 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Pick it up." msgstr "Подобрать ее." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:18 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Go to the converter." msgstr "Подойти к конвертеру." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:19 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Drop the titanium ore." msgstr "Сбросить титановую руду." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:20 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Move back 2.5 meters." msgstr "Отойти назад на 2.5 метра." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:21 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:21 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Wait until there is a titanium cube." msgstr "Подождать, пока не появится титановый куб." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:22 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:22 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Pick up the titanium cube." msgstr "Взять титановый куб." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:23 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:23 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Go to the platform." msgstr "Подойти к платформе." #. type: Bullet: 'o' -#: defi301-help/dremova1.txt:24 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:24 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Drop the titanium cube." msgstr "Сбросить титановый куб." #. type: \b; header -#: defi301-help/dremova1.txt:26 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:26 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Полезные инструкции" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:33 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:33 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "for to repeat some instructions\n" "do - while to repeat some instructions\n" @@ -221,19 +183,13 @@ msgstr "" "drop для сбрасывания объекта" #. type: \t; header -#: defi301-help/dremova1.txt:34 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:34 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text -#: defi301-help/dremova1.txt:35 +#: levels/challenges/chapter003/level001/help/help.E.txt:35 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Программирование, типы и категории." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Программирование, типы и категории." diff --git a/levels/challenges/chapter003/level002/po/de.po b/levels/challenges/chapter003/level002/po/de.po index 0da9b7e9..6771ef9b 100644 --- a/levels/challenges/chapter003/level002/po/de.po +++ b/levels/challenges/chapter003/level002/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,71 +17,65 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi302.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter003/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: defi302/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi302:Mover 2" +msgid "Mover 2" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi302/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." +msgid "Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi302/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi302:Mover" +msgid "Mover" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi302-help/dremova2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Move the titanium cube on the finishing pad. You do not " -"know the position of the titanium, but we can tell you the position of the " -"finishing pad x=10 and y=-60." +msgid "Move the titanium cube on the finishing pad. You do not know the position of the titanium, but we can tell you the position of the finishing pad x=10 and y=-60." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi302-help/dremova2.txt:4 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:9 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" -"radar to find the titanium cube (category " -"Titanium)\n" +"radar to find the titanium cube (category Titanium)\n" "goto to move the bot\n" "grab to grab an object\n" "drop to drop an object" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi302-help/dremova2.txt:10 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:11 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "" diff --git a/levels/challenges/chapter003/level002/po/defi302.pot b/levels/challenges/chapter003/level002/po/defi302.pot index 95c79d8a..4f5934da 100644 --- a/levels/challenges/chapter003/level002/po/defi302.pot +++ b/levels/challenges/chapter003/level002/po/defi302.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,37 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier -#: defi302.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter003/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: Title-text -#: defi302/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi302:Mover 2" +msgid "Mover 2" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi302/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." +msgid "Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi302/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi302:Mover" +msgid "Mover" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi302-help/dremova2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "" "Move the titanium cube on the finishing pad. You do not " @@ -56,13 +56,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi302-help/dremova2.txt:4 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:9 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" "radar to find the titanium cube (category " @@ -73,13 +73,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi302-help/dremova2.txt:10 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:11 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap msgid "" "Programming, types and \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,339 +17,72 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi302.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter003/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text -#: defi302/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi302:Mover 2" -msgstr "defi302:Le déménageur 2" +msgid "Mover 2" +msgstr "Le déménageur 2" # #. type: Resume-text -#: defi302/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -msgstr "defi302:Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." +msgid "Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." +msgstr "Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." # #. type: ScriptName-text -#: defi302/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi302:Mover" -msgstr "defi302:Déplace" +msgid "Mover" +msgstr "Déplace" #. type: \b; header -#: defi302-help/dremova2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Move the titanium cube on the finishing pad. You do not " -"know the position of the titanium, but we can tell you the position of the " -"finishing pad x=10 and y=-60." -msgstr "" -"Déplacez le cube de titanium sur la plate-forme " -"d'arrivée. On ne connaît pas la position du titanium. En revanche, on sait " -"que la plate-forme est à la position x=10 et y=-60." +msgid "Move the titanium cube on the finishing pad. You do not know the position of the titanium, but we can tell you the position of the finishing pad x=10 and y=-60." +msgstr "Déplacez le cube de titanium sur la plate-forme d'arrivée. On ne connaît pas la position du titanium. En revanche, on sait que la plate-forme est à la position x=10 et y=-60." #. type: \b; header -#: defi302-help/dremova2.txt:4 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Instructions utiles" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:9 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"radar to find the titanium cube (category " -"Titanium)\n" +"radar to find the titanium cube (category Titanium)\n" "goto to move the bot\n" "grab to grab an object\n" "drop to drop an object" msgstr "" -"radar pour détecter le titanium (catégorie " -"Titanium)\n" +"radar pour détecter le titanium (catégorie Titanium)\n" "goto pour déplacer le robot\n" "grab pour prendre un objet\n" "drop pour déposer un objet" #. type: \t; header -#: defi302-help/dremova2.txt:10 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:11 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation." - -# -#~ msgid "defi100:Fundamentals" -#~ msgstr "defi100:Base" - -# -#~ msgid "defi100:" -#~ msgstr "defi100:" - -# -#~ msgid "defi101:Follow a path" -#~ msgstr "defi101:Suivre un chemin" - -# -#~ msgid "defi101:" -#~ msgstr "defi101:" - -# -#~ msgid "defi101:Move the bot along a given path." -#~ msgstr "defi101:Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." - -# -#~ msgid "defi101:Move" -#~ msgstr "defi101:Déplace" - -# -#~ msgid "defi102:Massacre" -#~ msgstr "defi102:Massacre" - -# -#~ msgid "defi102:" -#~ msgstr "defi102:" - -# -#~ msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -#~ msgstr "defi102:Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." - -# -#~ msgid "defi102:Go" -#~ msgstr "defi102:Go" - -# -#~ msgid "defi103:Exchange posts 3" -#~ msgstr "defi103:Bornes" - -# -#~ msgid "defi103:" -#~ msgstr "defi103:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -#~ "posts." -#~ msgstr "defi103:Récolter des informations de direction et de distance." - -# -#~ msgid "defi103:Info" -#~ msgstr "defi103:Suivre" - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth 3" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi104:" -#~ msgstr "defi104:" - -# -#~ msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -#~ msgstr "" -#~ "defi104:Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un " -#~ "labyrinthe." - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi200:Motors" -#~ msgstr "defi200:Moteurs" - -# -#~ msgid "defi200:Motor" -#~ msgstr "defi200:Moteur" - -# -#~ msgid "defi200:" -#~ msgstr "defi200:" - -# -#~ msgid "defi201:Crazy bot 2" -#~ msgstr "defi201:Le petit poucet" - -# -#~ msgid "defi201:" -#~ msgstr "defi201:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -#~ "crazy bot." -#~ msgstr "" -#~ "defi201:Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le " -#~ "petit poucet." - -# -#~ msgid "defi201:Radar" -#~ msgstr "defi201:Ramasse" - -# -#~ msgid "defi202:Shadow 2" -#~ msgstr "defi202:Copieur ..." - -# -#~ msgid "defi202:" -#~ msgstr "defi202:" - -# -#~ msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -#~ msgstr "defi202:Suivez un robot, sans le heurter." - -# -#~ msgid "defi202:Follow" -#~ msgstr "defi202:Suivre" - -# -#~ msgid "defi203:Help" -#~ msgstr "defi203:Au secours" - -# -#~ msgid "defi203:" -#~ msgstr "defi203:" - -# -#~ msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -#~ msgstr "defi203:Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." - -# -#~ msgid "defi203:Defense" -#~ msgstr "defi203:Protect" - -# -#~ msgid "defi204:Radar and traps 1" -#~ msgstr "defi204:Radar et pièges 1" - -# -#~ msgid "defi204:" -#~ msgstr "defi204:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -#~ "mines." -#~ msgstr "" -#~ "defi204:Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, " -#~ "en évitant les bombes." - -# -#~ msgid "defi204:Traps" -#~ msgstr "defi204:Cherche" - -# -#~ msgid "defi205:Radar and traps 2" -#~ msgstr "defi205:Radar et pièges 2" - -# -#~ msgid "defi205:" -#~ msgstr "defi205:" - -# -#~ msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -#~ msgstr "defi205:A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." - -# -#~ msgid "defi205:Traps" -#~ msgstr "defi205:Cherche" - -# -#~ msgid "defi300:Mover" -#~ msgstr "defi300:Déplacements" - -# -#~ msgid "defi300:Move" -#~ msgstr "defi300:Déplace" - -# -#~ msgid "defi300:" -#~ msgstr "defi300:" - -# -#~ msgid "defi301:Mover 1" -#~ msgstr "defi301:Le déménageur 1" - -# -#~ msgid "defi301:" -#~ msgstr "defi301:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium " -#~ "cubes." -#~ msgstr "defi301:Déplacer du minerai pour le convertir en métal." - -# -#~ msgid "defi301:Mover" -#~ msgstr "defi301:Déplace" - -# -#~ msgid "defi302:" -#~ msgstr "defi302:" - -# -#~ msgid "defi400:Functions" -#~ msgstr "defi400:Fonctions" - -# -#~ msgid "defi400:" -#~ msgstr "defi400:" - -# -#~ msgid "defi401:Function" -#~ msgstr "defi401:Une fonction" - -# -#~ msgid "defi401:" -#~ msgstr "defi401:" - -# -#~ msgid "defi401:Create a function to move a bot." -#~ msgstr "defi401:Créer une fonction pour déplacer un robot." - -# -#~ msgid "defi401:Move" -#~ msgstr "defi401:Déplace" - -# -#~ msgid "defi402:Spiral 2" -#~ msgstr "defi402:La spirale" - -# -#~ msgid "defi402:" -#~ msgstr "defi402:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -#~ msgstr "defi402:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." - -# -#~ msgid "defi402:Move" -#~ msgstr "defi402:Déplace" diff --git a/levels/challenges/chapter003/level002/po/pl.po b/levels/challenges/chapter003/level002/po/pl.po index 7b6104d3..2856a421 100644 --- a/levels/challenges/chapter003/level002/po/pl.po +++ b/levels/challenges/chapter003/level002/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,80 +17,69 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi302.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter003/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "P" #. type: Title-text -#: defi302/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi302:Mover 2" -msgstr "defi302:Poruszanie się 2" +msgid "Mover 2" +msgstr "Poruszanie się 2" #. type: Resume-text -#: defi302/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -msgstr "defi302:Wymyśl jak przenieść kostki tytanu ponad przeszkodami." +msgid "Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." +msgstr "Wymyśl jak przenieść kostki tytanu ponad przeszkodami." #. type: ScriptName-text -#: defi302/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi302:Mover" -msgstr "defi302:Poruszanie" +msgid "Mover" +msgstr "Poruszanie" #. type: \b; header -#: defi302-help/dremova2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Move the titanium cube on the finishing pad. You do not " -"know the position of the titanium, but we can tell you the position of the " -"finishing pad x=10 and y=-60." -msgstr "" -"Dostarcz kostkę tytanu na platformę końcową. Pozycja " -"tytanu nie jest znana, natomiast współrzędne platformy to x=10, y=-60." +msgid "Move the titanium cube on the finishing pad. You do not know the position of the titanium, but we can tell you the position of the finishing pad x=10 and y=-60." +msgstr "Dostarcz kostkę tytanu na platformę końcową. Pozycja tytanu nie jest znana, natomiast współrzędne platformy to x=10, y=-60." #. type: \b; header -#: defi302-help/dremova2.txt:4 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Przydatne instrukcje" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:9 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap msgid "" -"radar to find the titanium cube (category " -"Titanium)\n" +"radar to find the titanium cube (category Titanium)\n" "goto to move the bot\n" "grab to grab an object\n" "drop to drop an object" msgstr "" -"radar znalezienie kostki tytanu (kategoria " -"Titanium)\n" +"radar znalezienie kostki tytanu (kategoria Titanium)\n" "goto poruszanie robotem\n" "grab podnosi przedmiot\n" "drop upuszcza przedmiot" #. type: \t; header -#: defi302-help/dremova2.txt:10 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:10 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Zobacz również" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:11 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Programowanie, typy i kategorie." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Programowanie, typy i kategorie." diff --git a/levels/challenges/chapter003/level002/po/ru.po b/levels/challenges/chapter003/level002/po/ru.po index d4a6a5d1..0cc5cf85 100644 --- a/levels/challenges/chapter003/level002/po/ru.po +++ b/levels/challenges/chapter003/level002/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,88 +17,69 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi302.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter003/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text -#: defi302/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi302:Mover 2" -msgstr "defi302:Переселенец 2" +msgid "Mover 2" +msgstr "Переселенец 2" #. type: Resume-text -#: defi302/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -msgstr "" -"defi302:Попытайтесь научиться перетащить титановые слитки через преграды." +msgid "Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." +msgstr "Попытайтесь научиться перетащить титановые слитки через преграды." #. type: ScriptName-text -#: defi302/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi302:Mover" -msgstr "defi302:Переселенец" +msgid "Mover" +msgstr "Переселенец" #. type: \b; header -#: defi302-help/dremova2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Move the titanium cube on the finishing pad. You do not " -"know the position of the titanium, but we can tell you the position of the " -"finishing pad x=10 and y=-60." -msgstr "" -"Перенесите титановый куб к финишной площадке. Вы не " -"знаете, где находится титан, но мы можем сообщить вам координаты финишной " -"площадки x=10 и y=-60." +msgid "Move the titanium cube on the finishing pad. You do not know the position of the titanium, but we can tell you the position of the finishing pad x=10 and y=-60." +msgstr "Перенесите титановый куб к финишной площадке. Вы не знаете, где находится титан, но мы можем сообщить вам координаты финишной площадки x=10 и y=-60." #. type: \b; header -#: defi302-help/dremova2.txt:4 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Полезные инструкции" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:9 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:9 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" -"radar to find the titanium cube (category " -"Titanium)\n" +"radar to find the titanium cube (category Titanium)\n" "goto to move the bot\n" "grab to grab an object\n" "drop to drop an object" msgstr "" -"radar для поиска титанового куба (категория " -"Titanium)\n" +"radar для поиска титанового куба (категория Titanium)\n" "goto для движения бота\n" "grab для взятия объекта\n" "drop для сбрасывания объекта" #. type: \t; header -#: defi302-help/dremova2.txt:10 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:10 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text -#: defi302-help/dremova2.txt:11 +#: levels/challenges/chapter003/level002/help/help.E.txt:11 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Программирование, типы и категории." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Программирование, типы и категории." diff --git a/levels/challenges/chapter004/level001/po/de.po b/levels/challenges/chapter004/level001/po/de.po index 2ec1d065..fac9dc0d 100644 --- a/levels/challenges/chapter004/level001/po/de.po +++ b/levels/challenges/chapter004/level001/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,68 +17,61 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi401.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter004/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: defi401/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi401:Function" +msgid "Function" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi401/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi401:Create a function to move a bot." +msgid "Create a function to move a bot." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi401/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi401:Move" +msgid "Move" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"The bot must pass over all the blue " -"crosses on the ground. The way that must be covered is made of two " -"squares. The first one measures 15 meters, the second 25 meters." +msgid "The bot must pass over all the blue crosses on the ground. The way that must be covered is made of two squares. The first one measures 15 meters, the second 25 meters." msgstr "" #. type: Image filename -#: defi401-help/dproc1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "tproc1a" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "General principle" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -msgid "" -"In order to solve this problem, the most efficient solution consists in " -"creating a function that instructs the bot to move on a " -"square shape of a certain size. The main program becomes then very " -"simple:" +msgid "In order to solve this problem, the most efficient solution consists in creating a function that instructs the bot to move on a square shape of a certain size. The main program becomes then very simple:" msgstr "" #. type: \s; block (usually verbatim code) -#: defi401-help/dproc1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "" "\textern void object::Function3( )\n" @@ -89,13 +82,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:14 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:18 #, no-wrap msgid "" "for loop to repeat some instructions\n" @@ -104,15 +97,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi401-help/dproc1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:19 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:20 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "" diff --git a/levels/challenges/chapter004/level001/po/defi401.pot b/levels/challenges/chapter004/level001/po/defi401.pot index 3a249abd..90049429 100644 --- a/levels/challenges/chapter004/level001/po/defi401.pot +++ b/levels/challenges/chapter004/level001/po/defi401.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,37 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier -#: defi401.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter004/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: Title-text -#: defi401/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi401:Function" +msgid "Function" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi401/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi401:Create a function to move a bot." +msgid "Create a function to move a bot." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi401/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi401:Move" +msgid "Move" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "" "The bot must pass over all the blue " @@ -56,19 +56,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Image filename -#: defi401-help/dproc1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "tproc1a" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "General principle" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "" "In order to solve this problem, the most efficient solution consists in " @@ -78,7 +78,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \s; block (usually verbatim code) -#: defi401-help/dproc1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "" "\textern void object::Function3( )\n" @@ -89,13 +89,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:14 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:18 #, no-wrap msgid "" "for loop to repeat some instructions\n" @@ -104,13 +104,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi401-help/dproc1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:19 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:20 #, no-wrap msgid "" "Programming, types and \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,85 +17,65 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi401.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter004/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text -#: defi401/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi401:Function" -msgstr "defi401:Une fonction" +msgid "Function" +msgstr "Une fonction" # #. type: Resume-text -#: defi401/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi401:Create a function to move a bot." -msgstr "defi401:Créer une fonction pour déplacer un robot." +msgid "Create a function to move a bot." +msgstr "Créer une fonction pour déplacer un robot." # #. type: ScriptName-text -#: defi401/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi401:Move" -msgstr "defi401:Déplace" +msgid "Move" +msgstr "Déplace" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"The bot must pass over all the blue " -"crosses on the ground. The way that must be covered is made of two " -"squares. The first one measures 15 meters, the second 25 meters." -msgstr "" -"Programmez le robot pour qu'il trouve toutes les croix bleues posées au sol. Le trajet à effectuer est " -"composé de deux carrés. Le premier mesure 15 mètres de côté, et le deuxième " -"25 mètres." +msgid "The bot must pass over all the blue crosses on the ground. The way that must be covered is made of two squares. The first one measures 15 meters, the second 25 meters." +msgstr "Programmez le robot pour qu'il trouve toutes les croix bleues posées au sol. Le trajet à effectuer est composé de deux carrés. Le premier mesure 15 mètres de côté, et le deuxième 25 mètres." #. type: Image filename -#: defi401-help/dproc1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "tproc1a" msgstr "tproc1a" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Fonction" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"In order to solve this problem, the most efficient solution consists in " -"creating a function that instructs the bot to move on a " -"square shape of a certain size. The main program becomes then very " -"simple:" -msgstr "" -"Pour résoudre ce problème, il est intéressant de créer une fonction qui déplace le robot le long d'un carré. La " -"fonction principale devient alors très simple:" +msgid "In order to solve this problem, the most efficient solution consists in creating a function that instructs the bot to move on a square shape of a certain size. The main program becomes then very simple:" +msgstr "Pour résoudre ce problème, il est intéressant de créer une fonction qui déplace le robot le long d'un carré. La fonction principale devient alors très simple:" #. type: \s; block (usually verbatim code) -#: defi401-help/dproc1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "\textern void object::Function3( )\n" "\t{\n" @@ -110,16 +90,14 @@ msgstr "" "\t}" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:14 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Instructions utiles" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:18 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "for loop to repeat some instructions\n" "move to move the bot\n" @@ -130,269 +108,13 @@ msgstr "" "turn pour tourner le robot" #. type: \t; header -#: defi401-help/dproc1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:19 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:20 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation." - -# -#~ msgid "defi100:Fundamentals" -#~ msgstr "defi100:Base" - -# -#~ msgid "defi100:" -#~ msgstr "defi100:" - -# -#~ msgid "defi101:Follow a path" -#~ msgstr "defi101:Suivre un chemin" - -# -#~ msgid "defi101:" -#~ msgstr "defi101:" - -# -#~ msgid "defi101:Move the bot along a given path." -#~ msgstr "defi101:Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." - -# -#~ msgid "defi101:Move" -#~ msgstr "defi101:Déplace" - -# -#~ msgid "defi102:Massacre" -#~ msgstr "defi102:Massacre" - -# -#~ msgid "defi102:" -#~ msgstr "defi102:" - -# -#~ msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -#~ msgstr "defi102:Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." - -# -#~ msgid "defi102:Go" -#~ msgstr "defi102:Go" - -# -#~ msgid "defi103:Exchange posts 3" -#~ msgstr "defi103:Bornes" - -# -#~ msgid "defi103:" -#~ msgstr "defi103:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -#~ "posts." -#~ msgstr "defi103:Récolter des informations de direction et de distance." - -# -#~ msgid "defi103:Info" -#~ msgstr "defi103:Suivre" - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth 3" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi104:" -#~ msgstr "defi104:" - -# -#~ msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -#~ msgstr "" -#~ "defi104:Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un " -#~ "labyrinthe." - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi200:Motors" -#~ msgstr "defi200:Moteurs" - -# -#~ msgid "defi200:Motor" -#~ msgstr "defi200:Moteur" - -# -#~ msgid "defi200:" -#~ msgstr "defi200:" - -# -#~ msgid "defi201:Crazy bot 2" -#~ msgstr "defi201:Le petit poucet" - -# -#~ msgid "defi201:" -#~ msgstr "defi201:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -#~ "crazy bot." -#~ msgstr "" -#~ "defi201:Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le " -#~ "petit poucet." - -# -#~ msgid "defi201:Radar" -#~ msgstr "defi201:Ramasse" - -# -#~ msgid "defi202:Shadow 2" -#~ msgstr "defi202:Copieur ..." - -# -#~ msgid "defi202:" -#~ msgstr "defi202:" - -# -#~ msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -#~ msgstr "defi202:Suivez un robot, sans le heurter." - -# -#~ msgid "defi202:Follow" -#~ msgstr "defi202:Suivre" - -# -#~ msgid "defi203:Help" -#~ msgstr "defi203:Au secours" - -# -#~ msgid "defi203:" -#~ msgstr "defi203:" - -# -#~ msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -#~ msgstr "defi203:Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." - -# -#~ msgid "defi203:Defense" -#~ msgstr "defi203:Protect" - -# -#~ msgid "defi204:Radar and traps 1" -#~ msgstr "defi204:Radar et pièges 1" - -# -#~ msgid "defi204:" -#~ msgstr "defi204:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -#~ "mines." -#~ msgstr "" -#~ "defi204:Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, " -#~ "en évitant les bombes." - -# -#~ msgid "defi204:Traps" -#~ msgstr "defi204:Cherche" - -# -#~ msgid "defi205:Radar and traps 2" -#~ msgstr "defi205:Radar et pièges 2" - -# -#~ msgid "defi205:" -#~ msgstr "defi205:" - -# -#~ msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -#~ msgstr "defi205:A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." - -# -#~ msgid "defi205:Traps" -#~ msgstr "defi205:Cherche" - -# -#~ msgid "defi300:Mover" -#~ msgstr "defi300:Déplacements" - -# -#~ msgid "defi300:Move" -#~ msgstr "defi300:Déplace" - -# -#~ msgid "defi300:" -#~ msgstr "defi300:" - -# -#~ msgid "defi301:Mover 1" -#~ msgstr "defi301:Le déménageur 1" - -# -#~ msgid "defi301:" -#~ msgstr "defi301:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium " -#~ "cubes." -#~ msgstr "defi301:Déplacer du minerai pour le convertir en métal." - -# -#~ msgid "defi301:Mover" -#~ msgstr "defi301:Déplace" - -# -#~ msgid "defi302:Mover 2" -#~ msgstr "defi302:Le déménageur 2" - -# -#~ msgid "defi302:" -#~ msgstr "defi302:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -#~ msgstr "defi302:Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." - -# -#~ msgid "defi302:Mover" -#~ msgstr "defi302:Déplace" - -# -#~ msgid "defi400:Functions" -#~ msgstr "defi400:Fonctions" - -# -#~ msgid "defi400:" -#~ msgstr "defi400:" - -# -#~ msgid "defi401:" -#~ msgstr "defi401:" - -# -#~ msgid "defi402:Spiral 2" -#~ msgstr "defi402:La spirale" - -# -#~ msgid "defi402:" -#~ msgstr "defi402:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -#~ msgstr "defi402:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." - -# -#~ msgid "defi402:Move" -#~ msgstr "defi402:Déplace" diff --git a/levels/challenges/chapter004/level001/po/pl.po b/levels/challenges/chapter004/level001/po/pl.po index 91766dce..dc0e6223 100644 --- a/levels/challenges/chapter004/level001/po/pl.po +++ b/levels/challenges/chapter004/level001/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,74 +17,61 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi401.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter004/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "P" #. type: Title-text -#: defi401/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi401:Function" -msgstr "defi401:Funkcja" +msgid "Function" +msgstr "Funkcja" #. type: Resume-text -#: defi401/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi401:Create a function to move a bot." -msgstr "defi401:Utwórz funkcję, która będzie poruszała robotem." +msgid "Create a function to move a bot." +msgstr "Utwórz funkcję, która będzie poruszała robotem." #. type: ScriptName-text -#: defi401/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi401:Move" -msgstr "defi401:Poruszanie" +msgid "Move" +msgstr "Poruszanie" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"The bot must pass over all the blue " -"crosses on the ground. The way that must be covered is made of two " -"squares. The first one measures 15 meters, the second 25 meters." -msgstr "" -"Robot musi przejść przez wszystkie " -"niebieskie plusy znajdujące się na ziemi. Jego droga składa się z dwóch " -"kwadratów. Pierwszy ma 15, a drugi 25 metrów." +msgid "The bot must pass over all the blue crosses on the ground. The way that must be covered is made of two squares. The first one measures 15 meters, the second 25 meters." +msgstr "Robot musi przejść przez wszystkie niebieskie plusy znajdujące się na ziemi. Jego droga składa się z dwóch kwadratów. Pierwszy ma 15, a drugi 25 metrów." #. type: Image filename -#: defi401-help/dproc1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "tproc1a" msgstr "tproc1a" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Ogólny algorytm" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -msgid "" -"In order to solve this problem, the most efficient solution consists in " -"creating a function that instructs the bot to move on a " -"square shape of a certain size. The main program becomes then very " -"simple:" -msgstr "" -"Najbardziej efektywne rozwiązanie tego problemu polega na utworzeniu funkcji polecającej robotowi poruszanie się po kwadracie o " -"określonym rozmiarze. Znacznie upraszcza to główny program:" +msgid "In order to solve this problem, the most efficient solution consists in creating a function that instructs the bot to move on a square shape of a certain size. The main program becomes then very simple:" +msgstr "Najbardziej efektywne rozwiązanie tego problemu polega na utworzeniu funkcji polecającej robotowi poruszanie się po kwadracie o określonym rozmiarze. Znacznie upraszcza to główny program:" #. type: \s; block (usually verbatim code) -#: defi401-help/dproc1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "" "\textern void object::Function3( )\n" @@ -100,13 +87,13 @@ msgstr "" "\t}" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:14 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Przydatne instrukcje" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:18 #, no-wrap msgid "" "for loop to repeat some instructions\n" @@ -118,17 +105,13 @@ msgstr "" "turn obracanie robota" #. type: \t; header -#: defi401-help/dproc1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:19 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Zobacz również" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:20 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Programowanie, typy i kategorie." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Programowanie, typy i kategorie." diff --git a/levels/challenges/chapter004/level001/po/ru.po b/levels/challenges/chapter004/level001/po/ru.po index cb1d6419..d82dec8f 100644 --- a/levels/challenges/chapter004/level001/po/ru.po +++ b/levels/challenges/chapter004/level001/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,81 +17,64 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi401.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter004/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text -#: defi401/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi401:Function" -msgstr "defi401:Функция" +msgid "Function" +msgstr "Функция" #. type: Resume-text -#: defi401/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi401:Create a function to move a bot." -msgstr "defi401:Напишите функцию для движения бота." +msgid "Create a function to move a bot." +msgstr "Напишите функцию для движения бота." #. type: ScriptName-text -#: defi401/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi401:Move" -msgstr "defi401:Движение" +msgid "Move" +msgstr "Движение" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"The bot must pass over all the blue " -"crosses on the ground. The way that must be covered is made of two " -"squares. The first one measures 15 meters, the second 25 meters." -msgstr "" -"Бот должен пройти через все синие " -"кресты на земле. Путь, который нужно покрыть, состоит из двух квадратов. " -"Первый из них имеет сторону 15 метров, а второй 25 метров." +msgid "The bot must pass over all the blue crosses on the ground. The way that must be covered is made of two squares. The first one measures 15 meters, the second 25 meters." +msgstr "Бот должен пройти через все синие кресты на земле. Путь, который нужно покрыть, состоит из двух квадратов. Первый из них имеет сторону 15 метров, а второй 25 метров." #. type: Image filename -#: defi401-help/dproc1.txt:4 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "tproc1a" msgstr "tproc1a" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:5 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "General principle" msgstr "Общий принцип" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:7 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"In order to solve this problem, the most efficient solution consists in " -"creating a function that instructs the bot to move on a " -"square shape of a certain size. The main program becomes then very " -"simple:" +msgid "In order to solve this problem, the most efficient solution consists in creating a function that instructs the bot to move on a square shape of a certain size. The main program becomes then very simple:" msgstr "" -"Самый эффективный способ заключается в создании функции, которая заставляет " -"бота двигаться по квадрату указанного размера.\n" +"Самый эффективный способ заключается в создании функции, которая заставляет бота двигаться по квадрату указанного размера.\n" "Основная программа становится очень простой:" #. type: \s; block (usually verbatim code) -#: defi401-help/dproc1.txt:13 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:13 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "\textern void object::Function3( )\n" "\t{\n" @@ -106,40 +89,31 @@ msgstr "" "\t}" #. type: \b; header -#: defi401-help/dproc1.txt:14 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:14 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Полезные инструкции" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:18 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:18 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "for loop to repeat some instructions\n" "move to move the bot\n" "turn to turn the bot" msgstr "" -"for зацикливание повторения некоторых " -"инструкций\n" +"for зацикливание повторения некоторых инструкций\n" "move для движения бота\n" "turn для поворота бота" #. type: \t; header -#: defi401-help/dproc1.txt:19 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:19 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text -#: defi401-help/dproc1.txt:20 +#: levels/challenges/chapter004/level001/help/help.E.txt:20 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Программирование, типы и категории." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Программирование, типы и категории." diff --git a/levels/challenges/chapter004/level002/po/de.po b/levels/challenges/chapter004/level002/po/de.po index 02a4dd33..ce5813ff 100644 --- a/levels/challenges/chapter004/level002/po/de.po +++ b/levels/challenges/chapter004/level002/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,74 +17,67 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi402.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter004/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: defi402/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi402:Spiral 2" +msgid "Spiral 2" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi402/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." +msgid "Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi402/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi402:Move" +msgid "Move" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Follow the way in form of a spiral. The bot must move 2 times 25m forward " -"and turn, then move 2 times 20m forward and turn, and so on.\n" +msgid "Follow the way in form of a spiral. The bot must move 2 times 25m forward and turn, then move 2 times 20m forward and turn, and so on.\n" msgstr "" #. type: Image filename -#: defi402-help/dproc2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "tproc2" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:5 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "Function" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:7 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -msgid "" -"You will have noticed that the way is made of \"L\"-shaped parts that are " -"fit one into another. The first one (dark blue) measures two times 25 " -"meters. The second one (light blue) measures 5 meters less. Let us start " -"with writing the function that will move the bot on a " -"\"L\"-shaped part whose length will be given as a parameter." +msgid "You will have noticed that the way is made of \"L\"-shaped parts that are fit one into another. The first one (dark blue) measures two times 25 meters. The second one (light blue) measures 5 meters less. Let us start with writing the function that will move the bot on a \"L\"-shaped part whose length will be given as a parameter." msgstr "" #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:8 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:12 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:12 #, no-wrap msgid "" "for loop to repeat some instructions\n" @@ -93,15 +86,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi402-help/dproc2.txt:13 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:14 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:14 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "" diff --git a/levels/challenges/chapter004/level002/po/defi402.pot b/levels/challenges/chapter004/level002/po/defi402.pot index 5057e24b..bdc2adb2 100644 --- a/levels/challenges/chapter004/level002/po/defi402.pot +++ b/levels/challenges/chapter004/level002/po/defi402.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,37 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: One-char language identifier -#: defi402.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter004/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "" #. type: Title-text -#: defi402/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi402:Spiral 2" +msgid "Spiral 2" msgstr "" #. type: Resume-text -#: defi402/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." +msgid "Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: defi402/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi402:Move" +msgid "Move" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "" "Follow the way in form of a spiral. The bot must move 2 times 25m forward " @@ -55,19 +55,19 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Image filename -#: defi402-help/dproc2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "tproc2" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:5 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "Function" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:7 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:7 #, no-wrap msgid "" "You will have noticed that the way is made of \"L\"-shaped parts that are " @@ -78,13 +78,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:8 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:12 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:12 #, no-wrap msgid "" "for loop to repeat some instructions\n" @@ -93,13 +93,13 @@ msgid "" msgstr "" #. type: \t; header -#: defi402-help/dproc2.txt:13 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:14 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:14 #, no-wrap msgid "" "Programming, types and \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,93 +17,71 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi402.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter004/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "F" # #. type: Title-text -#: defi402/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi402:Spiral 2" -msgstr "defi402:La spirale" +msgid "Spiral 2" +msgstr "La spirale" # #. type: Resume-text -#: defi402/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -msgstr "defi402:Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." +msgid "Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." +msgstr "Créer une fonction pour déplacer un robot dans une spirale." # #. type: ScriptName-text -#: defi402/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi402:Move" -msgstr "defi402:Déplace" +msgid "Move" +msgstr "Déplace" #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Exercice" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Follow the way in form of a spiral. The bot must move 2 times 25m forward " -"and turn, then move 2 times 20m forward and turn, and so on.\n" -msgstr "" -"Programmez le robot pour qu'il suive le chemin en forme " -"de spirale. Il faut avancer deux fois de 25 mètres, puis deux fois de 20 " -"mètres. etc., jusqu'à l'arrêt." +msgid "Follow the way in form of a spiral. The bot must move 2 times 25m forward and turn, then move 2 times 20m forward and turn, and so on.\n" +msgstr "Programmez le robot pour qu'il suive le chemin en forme de spirale. Il faut avancer deux fois de 25 mètres, puis deux fois de 20 mètres. etc., jusqu'à l'arrêt." #. type: Image filename -#: defi402-help/dproc2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "tproc2" msgstr "tproc2" #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:5 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Function" msgstr "Fonction" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:7 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"You will have noticed that the way is made of \"L\"-shaped parts that are " -"fit one into another. The first one (dark blue) measures two times 25 " -"meters. The second one (light blue) measures 5 meters less. Let us start " -"with writing the function that will move the bot on a " -"\"L\"-shaped part whose length will be given as a parameter." -msgstr "" -"On constate que le mouvement est composé de \"L\" imbriqués. Le premier, en " -"bleu foncé, avance deux fois de 25 mètres. Le deuxième, en bleu clair, " -"avance de 5 mètres de moins, etc. On peut donc réaliser une fonction qui déplace le robot le long d'un \"L\" dont on " -"donne la longueur." +msgid "You will have noticed that the way is made of \"L\"-shaped parts that are fit one into another. The first one (dark blue) measures two times 25 meters. The second one (light blue) measures 5 meters less. Let us start with writing the function that will move the bot on a \"L\"-shaped part whose length will be given as a parameter." +msgstr "On constate que le mouvement est composé de \"L\" imbriqués. Le premier, en bleu foncé, avance deux fois de 25 mètres. Le deuxième, en bleu clair, avance de 5 mètres de moins, etc. On peut donc réaliser une fonction qui déplace le robot le long d'un \"L\" dont on donne la longueur." #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:8 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:8 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Instructions utiles" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:12 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:12 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "for loop to repeat some instructions\n" "move to move the bot\n" @@ -114,264 +92,13 @@ msgstr "" "turn pour tourner le robot" #. type: \t; header -#: defi402-help/dproc2.txt:13 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:13 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "Voir aussi" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:14 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:14 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." +msgid "Programming, types and categories." msgstr "Programmation." - -# -#~ msgid "defi100:Fundamentals" -#~ msgstr "defi100:Base" - -# -#~ msgid "defi100:" -#~ msgstr "defi100:" - -# -#~ msgid "defi101:Follow a path" -#~ msgstr "defi101:Suivre un chemin" - -# -#~ msgid "defi101:" -#~ msgstr "defi101:" - -# -#~ msgid "defi101:Move the bot along a given path." -#~ msgstr "defi101:Déplacer un robot le long d'une trajectoire donnée." - -# -#~ msgid "defi101:Move" -#~ msgstr "defi101:Déplace" - -# -#~ msgid "defi102:Massacre" -#~ msgstr "defi102:Massacre" - -# -#~ msgid "defi102:" -#~ msgstr "defi102:" - -# -#~ msgid "defi102:Use a loop in order to destroy four targets." -#~ msgstr "defi102:Détruire quatre cibles à l'aide d'une boucle." - -# -#~ msgid "defi102:Go" -#~ msgstr "defi102:Go" - -# -#~ msgid "defi103:Exchange posts 3" -#~ msgstr "defi103:Bornes" - -# -#~ msgid "defi103:" -#~ msgstr "defi103:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi103:Collect lots of valuable information from information exchange " -#~ "posts." -#~ msgstr "defi103:Récolter des informations de direction et de distance." - -# -#~ msgid "defi103:Info" -#~ msgstr "defi103:Suivre" - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth 3" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi104:" -#~ msgstr "defi104:" - -# -#~ msgid "defi104:Teach your bot how to find its way out of the labyrinth." -#~ msgstr "" -#~ "defi104:Programmez un robot pour qu'il avance sans se cogner dans un " -#~ "labyrinthe." - -# -#~ msgid "defi104:Labyrinth" -#~ msgstr "defi104:Labyrinthe" - -# -#~ msgid "defi200:Motors" -#~ msgstr "defi200:Moteurs" - -# -#~ msgid "defi200:Motor" -#~ msgstr "defi200:Moteur" - -# -#~ msgid "defi200:" -#~ msgstr "defi200:" - -# -#~ msgid "defi201:Crazy bot 2" -#~ msgstr "defi201:Le petit poucet" - -# -#~ msgid "defi201:" -#~ msgstr "defi201:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi201:Use the radar to put some order into a big mess left behind by a " -#~ "crazy bot." -#~ msgstr "" -#~ "defi201:Utilisez le radar pour trouver toutes les marques déposées par le " -#~ "petit poucet." - -# -#~ msgid "defi201:Radar" -#~ msgstr "defi201:Ramasse" - -# -#~ msgid "defi202:Shadow 2" -#~ msgstr "defi202:Copieur ..." - -# -#~ msgid "defi202:" -#~ msgstr "defi202:" - -# -#~ msgid "defi202:Follow a bot, as if you were its shadow." -#~ msgstr "defi202:Suivez un robot, sans le heurter." - -# -#~ msgid "defi202:Follow" -#~ msgstr "defi202:Suivre" - -# -#~ msgid "defi203:Help" -#~ msgstr "defi203:Au secours" - -# -#~ msgid "defi203:" -#~ msgstr "defi203:" - -# -#~ msgid "defi203:Defend yourself agains all alien attacks." -#~ msgstr "defi203:Défendez-vous de toutes les attaques ennemies." - -# -#~ msgid "defi203:Defense" -#~ msgstr "defi203:Protect" - -# -#~ msgid "defi204:Radar and traps 1" -#~ msgstr "defi204:Radar et pièges 1" - -# -#~ msgid "defi204:" -#~ msgstr "defi204:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi204:Use your radar to look for various items, but watch out for the " -#~ "mines." -#~ msgstr "" -#~ "defi204:Utilisez le radar pour trouver des objets répartis aléatoirement, " -#~ "en évitant les bombes." - -# -#~ msgid "defi204:Traps" -#~ msgstr "defi204:Cherche" - -# -#~ msgid "defi205:Radar and traps 2" -#~ msgstr "defi205:Radar et pièges 2" - -# -#~ msgid "defi205:" -#~ msgstr "defi205:" - -# -#~ msgid "defi205:Try to figure out how to survive in a hostile environment." -#~ msgstr "defi205:A vous d'imaginer comment survivre dans un milieu hostile." - -# -#~ msgid "defi205:Traps" -#~ msgstr "defi205:Cherche" - -# -#~ msgid "defi300:Mover" -#~ msgstr "defi300:Déplacements" - -# -#~ msgid "defi300:Move" -#~ msgstr "defi300:Déplace" - -# -#~ msgid "defi300:" -#~ msgstr "defi300:" - -# -#~ msgid "defi301:Mover 1" -#~ msgstr "defi301:Le déménageur 1" - -# -#~ msgid "defi301:" -#~ msgstr "defi301:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi301:Retrieve some titanium ore in order to convert it to titanium " -#~ "cubes." -#~ msgstr "defi301:Déplacer du minerai pour le convertir en métal." - -# -#~ msgid "defi301:Mover" -#~ msgstr "defi301:Déplace" - -# -#~ msgid "defi302:Mover 2" -#~ msgstr "defi302:Le déménageur 2" - -# -#~ msgid "defi302:" -#~ msgstr "defi302:" - -# -#~ msgid "" -#~ "defi302:Try to figure out how to move the titanium cube across obstacles." -#~ msgstr "defi302:Déplacer un cube de métal par dessus des obstacles." - -# -#~ msgid "defi302:Mover" -#~ msgstr "defi302:Déplace" - -# -#~ msgid "defi400:Functions" -#~ msgstr "defi400:Fonctions" - -# -#~ msgid "defi400:" -#~ msgstr "defi400:" - -# -#~ msgid "defi401:" -#~ msgstr "defi401:" - -# -#~ msgid "defi401:Create a function to move a bot." -#~ msgstr "defi401:Créer une fonction pour déplacer un robot." - -# -#~ msgid "defi401:Move" -#~ msgstr "defi401:Déplace" - -# -#~ msgid "defi402:" -#~ msgstr "defi402:" diff --git a/levels/challenges/chapter004/level002/po/pl.po b/levels/challenges/chapter004/level002/po/pl.po index c84d50ff..d36332a5 100644 --- a/levels/challenges/chapter004/level002/po/pl.po +++ b/levels/challenges/chapter004/level002/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,81 +17,67 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi402.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter004/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "P" #. type: Title-text -#: defi402/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi402:Spiral 2" -msgstr "defi402:Spirala 2" +msgid "Spiral 2" +msgstr "Spirala 2" #. type: Resume-text -#: defi402/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -msgstr "defi402:Użyj procedury, aby nauczyć robota poruszania się po spirali." +msgid "Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." +msgstr "Użyj procedury, aby nauczyć robota poruszania się po spirali." #. type: ScriptName-text -#: defi402/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi402:Move" -msgstr "defi402:Poruszanie" +msgid "Move" +msgstr "Poruszanie" #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Ćwiczenie" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -msgid "" -"Follow the way in form of a spiral. The bot must move 2 times 25m forward " -"and turn, then move 2 times 20m forward and turn, and so on.\n" -msgstr "" -"Idź drogą w kształcie spirali. Robot musi iść 2 razy po 25 m naprzód i " -"skręcić, następnie 2 razy po 20 m i skręcić, itd.\n" +msgid "Follow the way in form of a spiral. The bot must move 2 times 25m forward and turn, then move 2 times 20m forward and turn, and so on.\n" +msgstr "Idź drogą w kształcie spirali. Robot musi iść 2 razy po 25 m naprzód i skręcić, następnie 2 razy po 20 m i skręcić, itd.\n" #. type: Image filename -#: defi402-help/dproc2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "tproc2" msgstr "tproc2" #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:5 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "Function" msgstr "Funkcja" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:7 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -msgid "" -"You will have noticed that the way is made of \"L\"-shaped parts that are " -"fit one into another. The first one (dark blue) measures two times 25 " -"meters. The second one (light blue) measures 5 meters less. Let us start " -"with writing the function that will move the bot on a " -"\"L\"-shaped part whose length will be given as a parameter." -msgstr "" -"Należy zauważyć, że droga składa się z pasujących do siebie \"L\"-" -"kształtnych części. Pierwsza z nich (ciemno niebieska) ma długość dwa razy " -"po 25 metrów. Druga (jasno niebieska) jest 5 metrów krótsza. Zacznijmy od " -"napisania funkcji poruszającej robotem po \"L\"-" -"kształtnej części, której długość będzie podana jako parametr." +msgid "You will have noticed that the way is made of \"L\"-shaped parts that are fit one into another. The first one (dark blue) measures two times 25 meters. The second one (light blue) measures 5 meters less. Let us start with writing the function that will move the bot on a \"L\"-shaped part whose length will be given as a parameter." +msgstr "Należy zauważyć, że droga składa się z pasujących do siebie \"L\"-kształtnych części. Pierwsza z nich (ciemno niebieska) ma długość dwa razy po 25 metrów. Druga (jasno niebieska) jest 5 metrów krótsza. Zacznijmy od napisania funkcji poruszającej robotem po \"L\"-kształtnej części, której długość będzie podana jako parametr." #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:8 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:8 #, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Przydatne instrukcje" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:12 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:12 #, no-wrap msgid "" "for loop to repeat some instructions\n" @@ -103,17 +89,13 @@ msgstr "" "turn obracanie robota" #. type: \t; header -#: defi402-help/dproc2.txt:13 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:13 #, no-wrap msgid "See also" msgstr "Zobacz również" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:14 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:14 #, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Programowanie, typy i kategorie." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Programowanie, typy i kategorie." diff --git a/levels/challenges/chapter004/level002/po/ru.po b/levels/challenges/chapter004/level002/po/ru.po index 41ab2a32..7a41eb0b 100644 --- a/levels/challenges/chapter004/level002/po/ru.po +++ b/levels/challenges/chapter004/level002/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,91 +17,68 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: defi402.languagecode:1 +#: levels/levels-po/challenges/chapter004/level002/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "R" #. type: Title-text -#: defi402/scene.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "defi402:Spiral 2" -msgstr "defi402:Спираль 2" +msgid "Spiral 2" +msgstr "Спираль 2" #. type: Resume-text -#: defi402/scene.txt:2 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "defi402:Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." -msgstr "" -"defi402:Напишите процедуру, чтобы научить вашего бота двигаться по спирали." +msgid "Create a procedure in order to teach your bot to perform a spiral." +msgstr "Напишите процедуру, чтобы научить вашего бота двигаться по спирали." #. type: ScriptName-text -#: defi402/scene.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "defi402:Move" -msgstr "defi402:Движение" +msgid "Move" +msgstr "Движение" #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:1 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:1 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Exercise" msgstr "Упражнение" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Follow the way in form of a spiral. The bot must move 2 times 25m forward " -"and turn, then move 2 times 20m forward and turn, and so on.\n" -msgstr "" -"Следуйте по дороге, имеющей форму спирали. Бот должен два раза пройти 25 " -"метров вперед и свернуть, после этого пройти 2 раза по 20 метров вперед и " -"свернуть, и т.д.\n" +msgid "Follow the way in form of a spiral. The bot must move 2 times 25m forward and turn, then move 2 times 20m forward and turn, and so on.\n" +msgstr "Следуйте по дороге, имеющей форму спирали. Бот должен два раза пройти 25 метров вперед и свернуть, после этого пройти 2 раза по 20 метров вперед и свернуть, и т.д.\n" #. type: Image filename -#: defi402-help/dproc2.txt:3 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:3 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "tproc2" msgstr "tproc2" #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:5 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:5 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Function" msgstr "Функция" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:7 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"You will have noticed that the way is made of \"L\"-shaped parts that are " -"fit one into another. The first one (dark blue) measures two times 25 " -"meters. The second one (light blue) measures 5 meters less. Let us start " -"with writing the function that will move the bot on a " -"\"L\"-shaped part whose length will be given as a parameter." -msgstr "" -"Вы заметите, что дорога состоит из частей, имеющих форму буквы \"L\", " -"которые соединены друг с другом. Первая из них (синяя) имеет в длину два " -"раза по 25 метров. Вторая (светло-синяя) на 5 метров меньше. Необходимо " -"начать с написания функции, которая будет управлять движением бота по части, " -"имеющей форму буквы \"L\", чья длина будет представлена в виде параметра." +msgid "You will have noticed that the way is made of \"L\"-shaped parts that are fit one into another. The first one (dark blue) measures two times 25 meters. The second one (light blue) measures 5 meters less. Let us start with writing the function that will move the bot on a \"L\"-shaped part whose length will be given as a parameter." +msgstr "Вы заметите, что дорога состоит из частей, имеющих форму буквы \"L\", которые соединены друг с другом. Первая из них (синяя) имеет в длину два раза по 25 метров. Вторая (светло-синяя) на 5 метров меньше. Необходимо начать с написания функции, которая будет управлять движением бота по части, имеющей форму буквы \"L\", чья длина будет представлена в виде параметра." #. type: \b; header -#: defi402-help/dproc2.txt:8 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:8 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "Useful instructions" msgstr "Полезные инструкции" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:12 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:12 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "" "for loop to repeat some instructions\n" "move to move the bot\n" @@ -112,19 +89,13 @@ msgstr "" "turn для поворота бота" #. type: \t; header -#: defi402-help/dproc2.txt:13 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:13 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap msgid "See also" msgstr "См. также" #. type: Plain text -#: defi402-help/dproc2.txt:14 +#: levels/challenges/chapter004/level002/help/help.E.txt:14 #, no-wrap -#, fuzzy, no-wrap -msgid "" -"Programming, types and categories." -msgstr "" -"Программирование, типы и категории." +msgid "Programming, types and categories." +msgstr "Программирование, типы и категории." diff --git a/levels/exercises/chapter001/level001/po/de.po b/levels/exercises/chapter001/level001/po/de.po index 16ee7b3e..4e1ae60b 100644 --- a/levels/exercises/chapter001/level001/po/de.po +++ b/levels/exercises/chapter001/level001/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-02 12:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: DATE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,109 +17,97 @@ msgstr "" "X-Generator: Translate Toolkit 1.11.0\n" #. type: One-char language identifier -#: train101.languagecode:1 +#: levels/levels-po/exercises/chapter001/level001/po/scene_langchar.txt:1 #, no-wrap msgid "E" msgstr "D" #. type: Title-text -#: train101/scene.txt:1 +#: levels/exercises/chapter001/level001/scene.txt:1 #, no-wrap -msgid "train101:Spiders 1" +msgid "Spiders 1" msgstr "" #. type: Resume-text -#: train101/scene.txt:2 +#: levels/exercises/chapter001/level001/scene.txt:2 #, no-wrap -msgid "train101:Kill three spiders with a small program." +msgid "Kill three spiders with a small program." msgstr "" #. type: ScriptName-text -#: train101/scene.txt:3 +#: levels/exercises/chapter001/level001/scene.txt:3 #, no-wrap -msgid "train101:Spider1" +msgid "Spider1" msgstr "" #. type: \b; header -#: train101-help/tspid1.txt:1 +#: levels/exercises/chapter001/level001/help/help.E.txt:1 #, no-wrap msgid "Objective" msgstr "" #. type: Plain text -#: train101-help/tspid1.txt:3 +#: levels/exercises/chapter001/level001/help/help.E.txt:3 #, no-wrap msgid "Write a small program to kill three spiders." msgstr "" #. type: \t; header -#: train101-help/tspid1.txt:4 +#: levels/exercises/chapter001/level001/help/help.E.txt:4 #, no-wrap msgid "Procedure" msgstr "" #. type: Bullet: '1)' -#: train101-help/tspid1.txt:5 +#: levels/exercises/chapter001/level001/help/help.E.txt:5 #, no-wrap msgid "In order to program the bot, select it." msgstr "" #. type: Bullet: '2)' -#: train101-help/tspid1.txt:6 +#: levels/exercises/chapter001/level001/help/help.E.txt:6 #, no-wrap -msgid "" -"The numbers 1 to 4 corresponding to the programs contained in the bot appear " -"on the lower left-hand corner of your screen. Select the first line." +msgid "The numbers 1 to 4 corresponding to the programs contained in the bot appear on the lower left-hand corner of your screen. Select the first line." msgstr "" #. type: Bullet: '3)' -#: train101-help/tspid1.txt:7 +#: levels/exercises/chapter001/level001/help/help.E.txt:7 #, no-wrap -msgid "" -"Click the button with the braces