diff --git a/help/bots/R/botfc.txt b/help/bots/R/botfc.txt
new file mode 100644
index 00000000..9222cd23
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botfc.txt
@@ -0,0 +1,21 @@
+\b;\button 144; Гусеничный Стрелок
+\image botfc 8 8;
+Гусеничный бот оборудованный пушкой, выстреливающей огненные шары.
+
+Эта пушка является эффективным оружием против большинства \l;врагов\u object\mother;. Используйте ее разумно, так как она требует много энергии. \l;Обычная батарея\u object\power; позволит вам сделать всего 4 выстрела.
+
+Совет : вы можете двигать мышь пока стреляете, чтобы покрыть большую территорию.
+
+Гусеничные боты могут спускаться по крутым склонам, но они довольно медленны и используют много энергии. На плоской поверхности и небольших дистанциях лучше использовать \l;колесного стрелка\u object\botfr;. Если можно построить \l;летающих ботов\u object\botfj;, то они лучше всего подходят для больших расстояний.
+
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать движение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать пушку, используйте \c;\l;fire\u cbot\fire;\n;. Чтобы поднимать или опускать прицел, используйте \c;\l;aim\u cbot\aim;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;TrackedShooter\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botfj.txt b/help/bots/R/botfj.txt
new file mode 100644
index 00000000..41c60d24
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botfj.txt
@@ -0,0 +1,22 @@
+\b;\button 145; Летающий Стрелок
+\image botfj 8 8;
+Оснащенный реактивными двигателями летающий бот, оборудованный пушкой.
+
+Эта пушка является эффективным оружием против большинства \l;врагов\u object\mother;. Используйте ее разумно, так как она требует много энергии. \l;Обычная батарея\u object\power; позволит вам сделать всего 4 выстрела.
+
+Совет : вы можете двигать мышь пока стреляете, чтобы покрыть большую территорию.
+
+Дисплей внизу вашего экрана показывает температуру реактора. Следите за ней. Если реактор перегревается, двигатель остановится и бот упадет.
+
+Летающие боты могут перелетать через естественные препятствия, такие как горы или озера, но их энергия быстро заканчивается. На земле они медленны. Чтобы покрыть небольшую дистанцию, где не требуется летать, лучше использовать \l;колесного стрелка\u object\botfr;.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать движение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;jet\u cbot\jet;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать пушку, используйте \c;\l;fire\u cbot\fire;\n;. Чтобы поднимать или опускать прицел, используйте \c;\l;aim\u cbot\aim;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;WingedShooter\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botfr.txt b/help/bots/R/botfr.txt
new file mode 100644
index 00000000..9d1ad405
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botfr.txt
@@ -0,0 +1,20 @@
+\b;\button 143; Колесный Стрелок
+\image botfr 8 8;
+Колесный бот оборудованный пушкой, которая стреляет огненными шарами.
+
+Эта пушка является эффективным оружием против большинства \l;врагов\u object\mother;. Используйте ее разумно, так как она требует много энергии. \l;Обычная батарея\u object\power; позволит вам сделать всего 4 выстрела.
+
+Совет : вы можете двигать мышь пока стреляете, чтобы покрыть большую территорию.
+
+Колеса это обычный, быстрый и экономный режим передвижения, что великолепно подходит для относительно плоской поверхности. Если поверхность идет под уклон, лучше использовать \l;летающего стрелка\u object\botfj;, или, если это невозможно, то \l;гусеничного стрелка\u object\botfc;.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать движение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать пушку, используйте \c;\l;fire\u cbot\fire;\n;. Чтобы поднимать или опускать прицел, используйте \c;\l;aim\u cbot\aim;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;WheeledShooter\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botfs.txt b/help/bots/R/botfs.txt
new file mode 100644
index 00000000..b34d992f
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botfs.txt
@@ -0,0 +1,20 @@
+\b;\button 151; Шагающий Стрелок
+\image botfs 8 8;
+Пресмыкающийся бот с муравьиными ногами оборудован пушкой, которая стреляет огненными шарами.
+
+Эта пушка является эффективным оружием против большинства \l;врагов\u object\mother;. Используйте ее разумно, так как она требует много энергии. \l;Обычная батарея\u object\power; позволит вам сделать всего 4 выстрела.
+
+Совет : вы можете двигать мышь пока стреляете, чтобы покрыть большую территорию.
+
+Шагающий стрелок использует в два раза меньше энергии чем \l;колесный стрелок\u object\botfr;. Шагающий бот также отлично подходит для карабканья на самые крутые склоны.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать пушку, используйте \c;\l;fire\u cbot\fire;\n;. Чтобы поднимать или опускать прицел, используйте \c;\l;aim\u cbot\aim;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;LeggedShooter\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botgc.txt b/help/bots/R/botgc.txt
new file mode 100644
index 00000000..fb098ce2
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botgc.txt
@@ -0,0 +1,33 @@
+\b;\button 138; Гусеничный cборщик
+\image botgc 8 8;
+Гусеничный бот оборудованный рабочей рукой.
+
+\button 32; Берет объект или кладет его в место, определенное одной из следующих опций :
+\button 33; Объект лежит перед ботом, на земле или на втором боте.
+\button 35; Объект это личный аккумулятор бота.
+\button 34; Объект лежит за ботом, на земле.
+
+Следующие объекты могут быть транспортированы :
+o  \l;Титановая руда\u object\titanore;.
+o  \l;Урановая руда\u object\uranore;.
+o  \l;Титановый куб\u object\titan;.
+o  \l;Обычный аккумулятор\u object\power;.
+o  \l;Ядерный аккумулятор\u object\atomic;.
+o  \l;Черный Ящик\u object\bbox;.
+o  \l;Ключи A, B, C, и D\u object\key;.
+o  \l;Органическая материя\u object\bullet;.
+
+Гусеничные боты могут взбираться на крутые склоны, но они довольно медленны и используют много энергии. На плоской поверхности и для небольших расстояний лучше использовать \l;колесный сборщик\u object\botgr;. Если это возможно, то для больших расстояний лучше построить \l;летающего бота\u object\botgj;.
+
+Сборщик не работает под водой. Там вам понадобится \l;саббер\u object\botsub;.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать рабочую руку, используйте \c;\l;grab\u cbot\grab;\n; и \c;\l;drop\u cbot\drop;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;TrackedGrabber\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botgj.txt b/help/bots/R/botgj.txt
new file mode 100644
index 00000000..03554769
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botgj.txt
@@ -0,0 +1,35 @@
+\b;\button 139; Летающий cборщик
+\image botgj 8 8;
+Летающий бот оборудованный реактивным двигателем и рабочей рукой.
+
+\button 32; Берет объект или кладет его в место, определенное одной из следующих опций :
+\button 33; Объект лежит перед ботом, на земле или на втором боте.
+\button 35; Объект это личный аккумулятор бота.
+\button 34; Объект лежит за ботом, на земле.
+
+Следующие объекты могут быть транспортированы :
+o  \l;Титановая руда\u object\titanore;.
+o  \l;Урановая руда\u object\uranore;.
+o  \l;Титановый куб\u object\titan;.
+o  \l;Обычный аккумулятор\u object\power;.
+o  \l;Ядерный аккумулятор\u object\atomic;.
+o  \l;Черный Ящик\u object\bbox;.
+o  \l;Ключи A, B, C, и D\u object\key;.
+o  \l;Органическая материя\u object\bullet;.
+
+Дисплей внизу вашего экрана показывает температуру реактора. Следите за ней. Если реактор перегреется, двигатель остановится и бот упадет.
+
+Крылатые боты могут перелетать через естественные препятствия, такие как горы или озера, но запас их энергии быстро заканчивается. На земле они медленны. На плоской поверхности и для небольших расстояний лучше использовать \l;колесный сборщик\u object\botgr;. 
+
+Сборщик не работает под водой. Там вам понадобится \l;саббер\u object\botsub;.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать рабочую руку, используйте \c;\l;grab\u cbot\grab;\n; и \c;\l;drop\u cbot\drop;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;WingedGrabber\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botgr.txt b/help/bots/R/botgr.txt
new file mode 100644
index 00000000..66ae6e1c
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botgr.txt
@@ -0,0 +1,33 @@
+\b;\button 137; Колесный cборщик
+\image botgr 8 8;
+Колесный бот, оборудованный рабочей рукой.
+
+\button 32; Берет объект b кладет его в место, определенное одной из следующих опций :
+\button 33; Объект лежит перед ботом, на земле или на втором боте.
+\button 35; Объект это личный аккумулятор бота.
+\button 34; Объект лежит за ботом, на земле.
+
+Следующие объекты могут быть транспортированы :
+o  \l;Титановая руда\u object\titanore;.
+o  \l;Урановая руда\u object\uranore;.
+o  \l;Титановый куб\u object\titan;.
+o  \l;Обычный аккумулятор\u object\power;.
+o  \l;Ядерный аккумулятор\u object\atomic;.
+o  \l;Черный Ящик\u object\bbox;.
+o  \l;Ключи A, B, C, и D\u object\key;.
+o  \l;Органическая материя\u object\bullet;.
+
+Колеса это обычный, быстрый и экономный режим передвижения, что великолепно подходит для относительно плоской поверхности. Если поверхность идет под уклон, лучше использовать \l;летающего сборщика\u object\botgj;, или, если это невозможно \l;гусеничного сборщика\u object\botgc;.
+
+Сборщик не работает под водой. Там вам понадобится \l;саббер\u object\botsub;.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать рабочую руку, используйте \c;\l;grab\u cbot\grab;\n; и \c;\l;drop\u cbot\drop;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;WheeledGrabber\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botgs.txt b/help/bots/R/botgs.txt
new file mode 100644
index 00000000..85fe923a
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botgs.txt
@@ -0,0 +1,33 @@
+\b;\button 150; Шагающий Сборщик
+\image botgs 8 8;
+Пресмыкающийся бот с ногами как у муравья и рабочей рукой.
+
+\button 32; Берет объект или кладет его назад в место, определенное одной из следующих опций :
+\button 33; Объект лежит перед ботом, на земле или на втором боте.
+\button 35; Объект это личный аккумулятор бота.
+\button 34; Объект лежит за ботом, на земле.
+
+Следующие объекты могут быть транспортированы :
+o  \l;Титановая руда\u object\titanore;.
+o  \l;Урановая руда\u object\uranore;.
+o  \l;Титановый куб\u object\titan;.
+o  \l;Обычный аккумулятор\u object\power;.
+o  \l;Ядерный аккумулятор\u object\atomic;.
+o  \l;Черный Ящик\u object\bbox;.
+o  \l;Ключи A, B, C, и D\u object\key;.
+o  \l;Органическая материя\u object\bullet;.
+
+Передвигающийся шагающий сборщик использует вполовину меньше энергии, чем \l;колесный сборщик\u object\botgr;. Ходячий бот также может очень хорошо забираться на самые высокие склоны.
+
+Сборщик не работает под водой. Там вам понадобится \l;саббер\u object\botsub;.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать рабочую руку, используйте \c;\l;grab\u cbot\grab;\n; и \c;\l;drop\u cbot\drop;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;LeggedGrabber\n;
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
+
diff --git a/help/bots/R/botoc.txt b/help/bots/R/botoc.txt
new file mode 100644
index 00000000..2abdc1dd
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botoc.txt
@@ -0,0 +1,18 @@
+\b;\button 154; Гусеничный орга-стрелок
+\image botoc 8 8;
+Гусеничный бот оборудованный пушкой орга-болл.
+
+Пушка орга-болл более эффективна, чем \l;пушка, стреляющая огненными шарами\u object\botfc;. Она стреляет небольшими сферами едкой \l;органической материи\u object\bullet;. \l;Обычный аккумулятор\u object\power; позволит вам сделать 11 выстрелов орга-боллом.
+
+Гусеничные боты могут взбираться на крутые склоны, но они довольно медленны и используют много энергии. На плоской поверхности и для коротких дистанциях лучше использовать \l;колесного орга-стрелка\u object\botor;. Если можно построить \l;летающих ботов\u object\botoj;, то они лучше всего подойдут для больших расстояний.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать огра-болл пушку, используйте \c;\l;fire\u cbot\fire;\n;. Чтобы поднимать или опускать прицел, используйте \c;\l;aim\u cbot\aim;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;TrackedOrgaShooter\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botoj.txt b/help/bots/R/botoj.txt
new file mode 100644
index 00000000..e5b9a98e
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botoj.txt
@@ -0,0 +1,20 @@
+\b;\button 155; Летающий орга-стрелок
+\image botoj 8 8;
+Летающий бот оборудованный реактивными двигателями и пушкой орга-болл.
+
+Пушка орга-болл более эффективна, чем \l;пушка, стреляющая огненными шарами\u object\botfj;. Она стреляет небольшими сферами едкой \l;органической материи\u object\bullet;. \l;Обычный аккумулятор\u object\power; позволит вам сделать 11 выстрелов орга-боллом.
+
+Дисплей внизу вашего экрана показывает температуру реактора. Следите за ней. Если реактор перегреется, двигатель остановится и бот упадет.
+
+Летающие боты могут перелетать через естественные препятствия, такие как горы или озера, но запас их энергии быстро заканчивается. На земле они медленны. На плоской поверхности и для небольших расстояний лучше использовать \l;колесный орга-стрелков\u object\botor;. 
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;jet\u cbot\jet;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать ограболл пушку, используйте \c;\l;fire\u cbot\fire;\n;. Чтобы поднимать или опускать прицел, используйте \c;\l;aim\u cbot\aim;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;WingedOrgaShooter\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botor.txt b/help/bots/R/botor.txt
new file mode 100644
index 00000000..e679bcf6
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botor.txt
@@ -0,0 +1,19 @@
+\b;\button 153; Колесный орга-стрелок
+\image botor 8 8;
+Колесный бот оборудованный пушкой орга-болл.
+
+Пушка орга-болл более эффективна, чем \l;пушка, стреляющая огненными шарами\u object\botfr;. Она стреляет небольшими сферами едкой \l;органической материи\u object\bullet;. \l;Обычный аккумулятор\u object\power; позволит вам сделать 11 выстрелов оргаболлом.
+
+Колеса это обычный, быстрый и экономный режим передвижения, что великолепно подходит для относительно плоской поверхности. Если поверхность идет под уклон, лучше использовать \l;летающего орга-стрелка\u object\botoj;, или, если это невозможно \l;гусеничного орга-стрелка\u object\botoc;.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать ограболл пушку, используйте \c;\l;fire\u cbot\fire;\n;. Чтобы поднимать или опускать прицел, используйте \c;\l;aim\u cbot\aim;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;WheeledOrgaShooter\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
+
diff --git a/help/bots/R/botos.txt b/help/bots/R/botos.txt
new file mode 100644
index 00000000..231f23f8
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botos.txt
@@ -0,0 +1,18 @@
+\b;\button 156; Шагающий орга-стрелок
+\image botos 8 8;
+Пресмыкающийся бот с ногами как у муравья и пушкой орга-болл.
+
+Пушка орга-болл более эффективна, чем \l;пушка, стреляющая огненными шарами\u object\botfs;. Она стреляет небольшими сферами едкой \l;органической материи\u object\bullet;. \l;Обычный аккумулятор\u object\power; позволит вам сделать 11 выстрелов оргаболлом.
+
+Передвигающийся шагающий орга-стрелок использует вполовину меньше энергии, чем \l;колесный орга-стрелок\u object\botor;. Шагающий бот также может очень хорошо забираться на самые высокие склоны.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать ограболл пушку, используйте \c;\l;fire\u cbot\fire;\n;. Чтобы поднимать или опускать прицел, используйте \c;\l;aim\u cbot\aim;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;LeggedOrgaShooter\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botphaz.txt b/help/bots/R/botphaz.txt
new file mode 100644
index 00000000..d9fc75a2
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botphaz.txt
@@ -0,0 +1,14 @@
+\b;\button 147; Фазовый стрелок
+\image botphaz 8 8;
+Гусеничный бот, оборудованный очень мощной фазовой пушкой, эффективной против большинства типов врагов. Когда вы прицеливаетесь вверх, она может стрелять на расстояние до 60 метров. Это единственное оружие, которое может убить \l;Королеву Чужих\u object\mother;.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать фазововоо стрелка, используйте \c;\l;fire\u cbot\fire;\n;. Чтобы поднимать или опускать прицел, используйте \c;\l;aim\u cbot\aim;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;PhazerShooter\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botrecy.txt b/help/bots/R/botrecy.txt
new file mode 100644
index 00000000..59b0a548
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botrecy.txt
@@ -0,0 +1,14 @@
+\b;\button 148; Утилизатор
+\image botrecy 8 8;
+Гусеничный бот, спроектированный для того, чтобы превращать \l;обломки\u object\wreck; назад, в \l;титановый куб\u object\titan;.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать утилизатор используйте \c;\l;recycle\u cbot\recycle;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;RecyclerBot\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botsc.txt b/help/bots/R/botsc.txt
new file mode 100644
index 00000000..776d8992
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botsc.txt
@@ -0,0 +1,20 @@
+\b;\button 141; Гусеничный сниффер
+\image botsc 8 8;
+Гусеничный бот с оборудованием для изучения геологических структур подпочвы. Если он находит что-то полезное, система разведки разворачивается и ставит следующие отметки:
+
+- \l;красный крест\u object\stonspot;       -> \l;титановая руда\u object\titanore;.
+- \l;желтый круг\u object\uranspot;  -> \l;урановая руда\u object\uranore;.
+- \l;зеленый крест\u object\enerspot;   -> запас энергии, полезный для \l;энергетической станции\u object\station; или \l;электростанции\u object\energy;.
+
+Гусеничные боты могут взбираться на крутые склоны, но они довольно медленны и используют много энергии. На плоской поверхности и для коротких дистанциях лучше использовать \l;колесный сниффер\u object\botsr;. Если можно построить \l;летающих ботов\u object\botsj;, то они лучше всего подойдут для больших расстояний.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать разведочную руку, используйте \c;\l;sniff\u cbot\sniff;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;TrackedSniffer\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botshld.txt b/help/bots/R/botshld.txt
new file mode 100644
index 00000000..fc9b7c42
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botshld.txt
@@ -0,0 +1,18 @@
+\b;\button 157; Мобильный щит
+\image botshld 8 8;
+Гусеничный бот, спроектированный для защит от всех \l;вражеских\u object\mother; атак в радиусе от 10 до 25 метров. Индивидуальные щиты ботов и зданий получают энергию после защитных действий бота. Этот бот - единственный способ пробраться через узкие проходы, украшенные ядовитыми зелеными грибами.
+
+\l;Обычный аккумулятор\u object\power; дает возможность 20 секундной работы в радиусе 25 метров, чего в большинстве случаев недостаточно. \l;Ядерный аккумулятор\u object\atomic; конечно здесь подойдет получше.
+
+Потребление энергии пропорционально радиусу защитной сферы. С радиусом 10 метров, бот может работать в 2.5 раза дольше чем с максимальным радиусом в 25 метров.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать разворачивание щита, используйте\c;\l;shield\u cbot\shield;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;Shielder\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botsj.txt b/help/bots/R/botsj.txt
new file mode 100644
index 00000000..b5e19436
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botsj.txt
@@ -0,0 +1,22 @@
+\b;\button 142; Летающий сниффер
+\image botsj 8 8;
+Летающий бот с реактивным двигателем и оборудованием для изучения геологических структур подпочвы. Если он находит что-то полезное, система разведки разворачивается и ставит следующие отметки:
+
+- \l;красный крест\u object\stonspot;       -> \l;титановая руда\u object\titanore;.
+- \l;желтый круг\u object\uranspot;  -> \l;урановая руда\u object\uranore;.
+- \l;зеленый крест\u object\enerspot;   -> запас энергии, полезный для \l;энергетической станции\u object\station; или \l;электростанции\u object\energy;.
+
+Дисплей внизу вашего экрана показывает температуру реактора. Следите за ней. Если реактор перегреется, двигатель остановится и бот упадет.
+
+Летающие боты могут перелетать через естественные препятствия, такие как горы или озера, но запас их энергии быстро заканчивается. На земле они медленны. На плоской поверхности и для небольших расстояний лучше использовать \l;колесный сниффер\u object\botsr;. 
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;jet\u cbot\jet;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать разведочную руку, используйте \c;\l;sniff\u cbot\sniff;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;WingedSniffer\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botsr.txt b/help/bots/R/botsr.txt
new file mode 100644
index 00000000..72b3c47c
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botsr.txt
@@ -0,0 +1,20 @@
+\b;\button 140; Колесный сниффер
+\image botsr 8 8;
+Колесный бот с оборудованием для изучения геологических структур подпочвы. Если он находит что-то полезное, система разведки разворачивается и ставит следующие отметки:
+
+- \l;красный крест\u object\stonspot;       -> \l;титановая руда\u object\titanore;.
+- \l;желтый круг\u object\uranspot;  -> \l;урановая руда\u object\uranore;.
+- \l;зеленый крест\u object\enerspot;   -> запас энергии, полезный для \l;энергетической станции\u object\station; или \l;электростанции\u object\energy;.
+
+Колеса это обычный, быстрый и экономный режим передвижения, что великолепно подходит для относительно плоской поверхности. Если поверхность идет под уклон, лучше использовать \l;летающего бота\u object\botsj;, или, если это невозможно, то \l;гусеничного бота\u object\botsc;.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать разведочную руку, используйте \c;\l;sniff\u cbot\sniff;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;WheeledSniffer\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botss.txt b/help/bots/R/botss.txt
new file mode 100644
index 00000000..3f1792d2
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botss.txt
@@ -0,0 +1,20 @@
+\b;\button 152; Шагающий сниффер
+\image botss 8 8;
+Пресмыкающийся бот с ногами как у муравья, с оборудованием для изучения геологических структур подпочвы. Если он находит что-то полезное, система разведки разворачивается и ставит следующие отметки:
+
+- \l;красный крест\u object\stonspot;       -> \l;титановая руда\u object\titanore;.
+- \l;желтый круг\u object\uranspot;  -> \l;урановая руда\u object\uranore;.
+- \l;зеленый крест\u object\enerspot;   -> запас энергии, полезный для \l;энергетической станции\u object\station; или \l;электростанции\u object\energy;.
+
+Передвигающийся шагающий бот использует вполовину меньше энергии, чем \l;колесный бот\u object\botsr;. Шагающий бот также может очень хорошо забираться на самые крутые склоны.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать  искателя, используйте \c;\l;sniff\u cbot\sniff;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;LeggedSniffer\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/botsub.txt b/help/bots/R/botsub.txt
new file mode 100644
index 00000000..ba21a268
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/botsub.txt
@@ -0,0 +1,16 @@
+\b;\button 149; Саббер
+\image botsub 8 8;
+Гусеничный бот амфибия, оборудованный рабочей рукой. Саббер - это единственный бот, который может передвигаться и работать под водой.
+
+Перед погружением нужно проверить показания \l;аккумуляторов\u object\power;, так как замена или перезарядка под водой невозможна. Саббер может только поднимать предметы с земли.
+
+\t;Программирование
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать рабочую руку, используйте \c;\l;grab\u cbot\grab;\n; и \c;\l;drop\u cbot\drop;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;Subber\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/bottarg.txt b/help/bots/R/bottarg.txt
new file mode 100644
index 00000000..28b59f5c
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/bottarg.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+\b;\button 173; Целевой бот
+\image bottarg 8 8;
+Колесный бот предназначенный только для тренировки стрельбы. Он автономен и его траектория зависит от типа упражнений.
+
+Учтите, что целевый боты, так как они нагружены \l;TNT\u object\tnt;, очень подвержены взрывам.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;TargetBot\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/bottr.txt b/help/bots/R/bottr.txt
new file mode 100644
index 00000000..eeffcc2a
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/bottr.txt
@@ -0,0 +1,12 @@
+\b;\button 158; Бот для Практики
+\image bottr 8 8;
+Колесный бот, предназначенный только для тренировок и практики. Его единственная цель - это помочь вам освоиться с программированием различных движений бота.
+
+\t;Инструкции
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;PracticeBot\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/R/bottump.txt b/help/bots/R/bottump.txt
new file mode 100644
index 00000000..6bbde3b9
--- /dev/null
+++ b/help/bots/R/bottump.txt
@@ -0,0 +1,18 @@
+\b;\button 146; Ударник
+\image bottump 8 8;
+Гусеничный бот сделанный для того, чтобы бить по земле с ужасной силой. Целью этого стука является перевернуть всех \l;муравьев\u object\ant; и \l;пауков\u object\spider; брюхом вверх в радиусе 100 метров. Насекомое на спине не умирает, но оно будет стараться снова встать на ноги. Примерно после 60 секунд усилий, ему это удастся.
+
+Чтобы показать зону действия, нажмите кнопку <дальность> \button 41;. Маленькие красные точки покажут круглую зону на 20 секунд.
+
+Бот использует много энергии. Удар отбирает 2/5 энергии \l;обычного аккумулятора\u object\power;.
+
+\t;Инструкции
+Чтобы запрограммировать передвижение бота, используйте следующие команды : \c;\l;move\u cbot\move;\n;, \c;\l;turn\u cbot\turn;\n;, \c;\l;motor\u cbot\motor;\n;, \c;\l;goto\u cbot\goto;\n;.
+
+Чтобы запрограммировать удары, используйте \c;\l;thump\u cbot\thump;\n;.
+
+\t;Объект \l;Категория\u cbot\category;
+\c;Thumper\n;
+
+\t;Смотрите также
+\l;Язык CBOT\u cbot;, \l;Переменные\u cbot\type; и \l;Категории\u cbot\category;.
diff --git a/help/bots/po/ru.po b/help/bots/po/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..d3bd0582
--- /dev/null
+++ b/help/bots/po/ru.po
@@ -0,0 +1,1121 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-25 13:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#: bots.languagecode:1
+msgid "E"
+msgstr "R"
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botfc.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 144/> Tracked Shooter"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botfc.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botfc"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfc.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Tracked bot equipped with a fireball cannon."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfc.txt:6 bots-help/botfj.txt:6 bots-help/botfr.txt:6 bots-help/botfs.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The fireball cannon is an efficient weapon against most kinds of <a "
+"object|mother>enemies</a>. Use it sparingly though for it requires large "
+"amounts of energy. A <a object|power>regular power cell</a> will only allow "
+"you to shoot 4 fireball bursts."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfc.txt:8 bots-help/botfj.txt:8 bots-help/botfr.txt:8 bots-help/botfs.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tip : it is possible to move the mouse while shooting, so as to sweep a "
+"larger area."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfc.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tracked bots can ascend steep inclinations but they are quite slow and use a "
+"lot of energy. On flat ground for short distances, a <a object|botfr>wheeled "
+"shooter</a> is a better option. When it is possible to build <a "
+"object|botfj>winged bots</a>, these represent the best solution for long "
+"distances."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: bots-help/botfc.txt:11 bots-help/botfj.txt:13 bots-help/botfr.txt:11 bots-help/botfs.txt:11 bots-help/botgc.txt:24 bots-help/botgj.txt:26 bots-help/botgr.txt:24 bots-help/botgs.txt:24 bots-help/botoc.txt:9 bots-help/botoj.txt:11 bots-help/botor.txt:9 bots-help/botos.txt:9 bots-help/botphaz.txt:5 bots-help/botrecy.txt:5 bots-help/botsc.txt:11 bots-help/botshld.txt:9 bots-help/botsj.txt:13 bots-help/botsr.txt:11 bots-help/botss.txt:11 bots-help/botsub.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "Programming"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfc.txt:13 bots-help/botfr.txt:13 bots-help/botfs.txt:13 bots-help/botgc.txt:26 bots-help/botgj.txt:28 bots-help/botgr.txt:26 bots-help/botgs.txt:26 bots-help/botoc.txt:11 bots-help/botor.txt:11 bots-help/botos.txt:11 bots-help/botphaz.txt:7 bots-help/botrecy.txt:7 bots-help/botsc.txt:13 bots-help/botshld.txt:11 bots-help/botsr.txt:13 bots-help/botss.txt:13 bots-help/botsub.txt:9 bots-help/bottump.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To program the bot's movements, use the following commands : <code><a "
+"cbot|move>move</a></code>, <code><a cbot|turn>turn</a></code>, <code><a "
+"cbot|motor>motor</a></code>, <code><a cbot|goto>goto</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfc.txt:15 bots-help/botfj.txt:17 bots-help/botfr.txt:15 bots-help/botfs.txt:15
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To program the fireball cannon, use <code><a cbot|fire>fire</a></code>. To "
+"raise or lower the aim, use <code><a cbot|aim>aim</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: bots-help/botfc.txt:16 bots-help/botfj.txt:18 bots-help/botfr.txt:16 bots-help/botfs.txt:16 bots-help/botgc.txt:29 bots-help/botgj.txt:31 bots-help/botgr.txt:29 bots-help/botgs.txt:29 bots-help/botoc.txt:14 bots-help/botoj.txt:16 bots-help/botor.txt:14 bots-help/botos.txt:14 bots-help/botphaz.txt:10 bots-help/botrecy.txt:10 bots-help/botsc.txt:16 bots-help/botshld.txt:14 bots-help/botsj.txt:18 bots-help/botsr.txt:16 bots-help/botss.txt:16 bots-help/botsub.txt:12 bots-help/bottarg.txt:7 bots-help/bottr.txt:8 bots-help/bottump.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "Object <a cbot|category>Category</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfc.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "<code>TrackedShooter</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: bots-help/botfc.txt:19 bots-help/botfj.txt:21 bots-help/botfr.txt:19 bots-help/botfs.txt:19 bots-help/botgc.txt:32 bots-help/botgj.txt:34 bots-help/botgr.txt:32 bots-help/botgs.txt:32 bots-help/botoc.txt:17 bots-help/botoj.txt:19 bots-help/botor.txt:17 bots-help/botos.txt:17 bots-help/botphaz.txt:13 bots-help/botrecy.txt:13 bots-help/botsc.txt:19 bots-help/botshld.txt:17 bots-help/botsj.txt:21 bots-help/botsr.txt:19 bots-help/botss.txt:19 bots-help/botsub.txt:15 bots-help/bottarg.txt:10 bots-help/bottr.txt:11 bots-help/bottump.txt:17
+#, no-wrap
+msgid "See also"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfc.txt:20 bots-help/botfj.txt:22 bots-help/botfr.txt:20 bots-help/botfs.txt:20 bots-help/botgc.txt:33 bots-help/botgj.txt:35 bots-help/botgr.txt:33 bots-help/botgs.txt:34 bots-help/botoc.txt:18 bots-help/botoj.txt:20 bots-help/botor.txt:19 bots-help/botos.txt:18 bots-help/botphaz.txt:14 bots-help/botrecy.txt:14 bots-help/botsc.txt:20 bots-help/botshld.txt:18 bots-help/botsj.txt:22 bots-help/botsr.txt:20 bots-help/botss.txt:20 bots-help/botsub.txt:16 bots-help/bottarg.txt:11 bots-help/bottr.txt:12 bots-help/bottump.txt:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<a cbot>CBOT Language</a>, <a cbot|type>Variables</a> and <a "
+"cbot|category>Categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botfj.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 145/> Winged Shooter"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botfj.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botfj"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfj.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Jet propelled flying bot equipped with a fireball cannon."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfj.txt:10 bots-help/botgj.txt:21 bots-help/botoj.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The display at the bottom of your screen indicates the temperature of the "
+"reactor. Keep an eye on it. If the reactor overheats, the engine will stop "
+"and the bot will crash."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfj.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Winged bots can fly across natural obstacles such as mountains or lakes but "
+"their energy supply is used up quickly. They're slow on the ground. To cover "
+"a short distance that will not call for flying, it is recommended to use a "
+"<a object|botfr>wheeled shooter</a> instead."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfj.txt:15 bots-help/botoj.txt:13 bots-help/botsj.txt:15
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To program the bot's movements, use the following commands : <code><a "
+"cbot|move>move</a></code>, <code><a cbot|turn>turn</a></code>, <code><a "
+"cbot|motor>motor</a></code>, <code><a cbot|jet>jet</a></code>, <code><a "
+"cbot|goto>goto</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfj.txt:20
+#, no-wrap
+msgid "<code>WingedShooter</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botfr.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 143/> Wheeled Shooter"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botfr.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botfr"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfr.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Wheeled bot equipped with a fireball cannon."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfr.txt:10 bots-help/botgr.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Wheels constitute a standard, fast and energy-saving mode of propulsion, "
+"which is perfectly adapted for a relatively flat terrain. Whenever the "
+"terrain gets sloped, it is advised to use a <a object|botfj>winged "
+"shooter</a> instead, or, if this is impossible, a <a object|botfc>tracked "
+"shooter</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfr.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "<code>WheeledShooter</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botfs.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 151/> Legged Shooter"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botfs.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botfs"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfs.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Ant-legged creeping bot equipped with a fireball cannon."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfs.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"A moving legged shooter uses up half as much energy as a <a "
+"object|botfr>wheeled shooter</a>. A legged bot is also perfectly adapted to "
+"climb the steepest slopes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botfs.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "<code>LeggedShooter</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botgc.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 138/> Tracked Grabber"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botgc.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botgc"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgc.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Tracked bot equipped with an operating arm."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgc.txt:9 bots-help/botgj.txt:9 bots-help/botgr.txt:9 bots-help/botgs.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<button 32/> Grabs an object or lays it down again, at a position that is "
+"determined by one of the following options :\n"
+"<button 33/> The object is lying in front of the bot, on the ground or on "
+"the back of a second bot.\n"
+"<button 35/> The object is the bot's own power cell.\n"
+"<button 34/> The object is lying behind the bot, on the ground."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgc.txt:11 bots-help/botgj.txt:11 bots-help/botgr.txt:11 bots-help/botgs.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "The following objects can be transported :\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: bots-help/botgc.txt:11 bots-help/botgj.txt:11 bots-help/botgr.txt:11 bots-help/botgs.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "<a object|titanore>Titanium ore</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: bots-help/botgc.txt:12 bots-help/botgj.txt:12 bots-help/botgr.txt:12 bots-help/botgs.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "<a object|uranore>Uranium ore</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: bots-help/botgc.txt:13 bots-help/botgj.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "<a object|titan>Cube of titanium</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: bots-help/botgc.txt:14 bots-help/botgj.txt:14 bots-help/botgr.txt:14 bots-help/botgs.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "<a object|power>Regular power cell</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: bots-help/botgc.txt:15 bots-help/botgj.txt:15 bots-help/botgr.txt:15 bots-help/botgs.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "<a object|atomic>Nuclear power cell</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: bots-help/botgc.txt:16 bots-help/botgj.txt:16 bots-help/botgr.txt:16 bots-help/botgs.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "<a object|bbox>Black box</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: bots-help/botgc.txt:17 bots-help/botgj.txt:17 bots-help/botgr.txt:17 bots-help/botgs.txt:17
+#, no-wrap
+msgid "<a object|key>Keys A, B, C, and D</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: bots-help/botgc.txt:18 bots-help/botgj.txt:18 bots-help/botgr.txt:18 bots-help/botgs.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "<a object|bullet>Organic matter</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgc.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tracked bots can ascend steep inclinations but they are quite slow and use "
+"much energy. On flat ground for short distances, a <a object|botgr>wheeled "
+"grabber</a> is a better option. When it is possible to build <a "
+"object|botgj>winged bots</a>, these represent the best solution for long "
+"distances."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgc.txt:23 bots-help/botgj.txt:25 bots-help/botgr.txt:23 bots-help/botgs.txt:23
+#, no-wrap
+msgid ""
+"A grabber won't function underwater. What you'll need instead is a <a "
+"object|botsub>subber</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgc.txt:28 bots-help/botgj.txt:30 bots-help/botgr.txt:28 bots-help/botgs.txt:28
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To program the operating arm, use <code><a cbot|grab>grab</a></code> and "
+"<code><a cbot|drop>drop</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgc.txt:31
+#, no-wrap
+msgid "<code>TrackedGrabber</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botgj.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 139/> Winged Grabber"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botgj.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botgj"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgj.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Jet propelled flying bot equipped with an operating arm."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgj.txt:23
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Winged bots can fly across natural obstacles such as mountains or lakes but "
+"their energy supply is used up quickly. They're slow on the ground. To cover "
+"a short distance that will not call for flying, it is recommended to use a "
+"<a object|botgr>wheeled grabber</a> instead."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgj.txt:33
+#, no-wrap
+msgid "<code>WingedGrabber</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botgr.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 137/> Wheeled Grabber"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botgr.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botgr"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgr.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Wheeled bot equipped with an operating arm."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: bots-help/botgr.txt:13 bots-help/botgs.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "<a object|titan>Converted titanium</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgr.txt:31
+#, no-wrap
+msgid "<code>WheeledGrabber</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botgs.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 150/> Legged Grabber"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botgs.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botgs"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgs.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Ant-legged creeping bot equipped with an operating arm."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgs.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"A moving legged grabber uses up half as much energy as a <a "
+"object|botgr>wheeled grabber</a>. A legged bot is also perfectly adapted to "
+"climb the steepest slopes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botgs.txt:31
+#, no-wrap
+msgid "<code>LeggedGrabber</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botoc.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 154/> Tracked Orga Shooter"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botoc.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botoc"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botoc.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Tracked bot equipped with an orgaball cannon."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botoc.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The orgaball cannon is more effective than the <a object|botfc>fireball "
+"cannon</a>. It shoots small spheres of corrosive <a object|bullet>organic "
+"matter</a>. A <a object|power>regular power cell</a> will allow you to shoot "
+"11 orgaball bursts."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botoc.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tracked bots can ascend steep inclinations but they are quite slow and use a "
+"lot of energy. On flat ground for short distances, a <a object|botor>wheeled "
+"orga shooter</a> is a better option. When it is possible to build <a "
+"object|botoj>winged bots</a>, these represent the best solution for long "
+"distances."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botoc.txt:13 bots-help/botoj.txt:15 bots-help/botor.txt:13 bots-help/botos.txt:13
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To program the orgaball cannon, use <code><a cbot|fire>fire</a></code>. To "
+"raise or lower the aim, use <code><a cbot|aim>aim</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botoc.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "<code>TrackedOrgaShooter</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botoj.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 155/> Winged Orga Shooter"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botoj.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botoj"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botoj.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Jet propelled flying bot equipped with an orgaball cannon."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botoj.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The orgaball cannon is more effective than the <a object|botfj>fireball "
+"cannon</a>. It shoots small spheres of corrosive <a object|bullet>organic "
+"matter</a>. A <a object|power>regular power cell</a> will allow you to shoot "
+"11 orgaball bursts."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botoj.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Winged bots can fly across natural obstacles such as mountains or lakes but "
+"their energy supply is used up quickly. They're slow on the ground. To cover "
+"a short distance that will not call for flying, it is recommended to use a "
+"<a object|botor>wheeled orga shooter</a> instead."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botoj.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "<code>WingedOrgaShooter</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botor.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 153/> Wheeled Orga Shooter"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botor.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botor"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botor.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Wheeled bot equipped with an orgaball cannon."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botor.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The orgaball cannon is more effective than the <a object|botfr>fireball "
+"cannon</a>. It shoots small spheres of corrosive <a object|bullet>organic "
+"matter</a>. A <a object|power>regular power cell</a> will allow you to shoot "
+"11 orgaball bursts."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botor.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Wheels constitute a standard, fast and energy-saving mode of propulsion, "
+"which is perfectly adapted for a relatively flat terrain. Whenever the "
+"terrain gets sloped, it is advised to instead use a <a object|botoj>winged "
+"orga shooter</a>, or, if this is impossible, a <a object|botoc>tracked orga "
+"shooter</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botor.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "<code>WheeledOrgaShooter</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botos.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 156/> Legged Orga Shooter"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botos.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botos"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botos.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Ant-legged creeping bot equipped with an orgaball cannon."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botos.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The orgaball cannon is more effective than the <a object|botfs>fireball "
+"cannon</a>. It shoots small spheres of corrosive <a object|bullet>organic "
+"matter</a>. A <a object|power>regular power cell</a> will allow you to shoot "
+"11 orgaball bursts."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botos.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"A moving legged orga shooter uses up half as much energy as a <a "
+"object|botor>wheeled orga shooter</a>. A legged bot is also perfectly "
+"adapted to climb the steepest slopes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botos.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "<code>LeggedOrgaShooter</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botphaz.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 147/> Phazer Shooter"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botphaz.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botphaz"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botphaz.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tracked bot equipped with a very powerful phazer cannon, efficient against "
+"most kinds of enemies. When you aim upward, it can shoot up to 60 meters. It "
+"is the only weapon that can kill the <a object|mother>Alien Queen</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botphaz.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To program the phazer cannon, use <code><a cbot|fire>fire</a></code>. To "
+"raise or lower the aim, use <code><a cbot|aim>aim</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botphaz.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "<code>PhazerShooter</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botrecy.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 148/> Recycler"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botrecy.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botrecy"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botrecy.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tracked bot designed to convert a <a object|wreck>derelict bot</a> back into "
+"a reusable <a object|titan>titanium cube</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botrecy.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To program the recycling of a derelict bot, use <code><a "
+"cbot|recycle>recycle</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botrecy.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "<code>RecyclerBot</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botsc.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 141/> Tracked Sniffer"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botsc.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botsc"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsc.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tracked bot equipped to prospect the geological structure of the "
+"subsoil. Whenever it locates something of use, the sniffer lays down the "
+"following marks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '-'
+#: bots-help/botsc.txt:5 bots-help/botsj.txt:5 bots-help/botsr.txt:5 bots-help/botss.txt:5
+#, no-wrap
+msgid ""
+"a <a object|stonspot>red cross</a>       -> <a object|titanore>titanium "
+"ore</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '-'
+#: bots-help/botsc.txt:6 bots-help/botsj.txt:6 bots-help/botsr.txt:6 bots-help/botss.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"a <a object|uranspot>yellow circle</a>  -> <a object|uranore>uranium "
+"ore</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '-'
+#: bots-help/botsc.txt:7 bots-help/botsj.txt:7 bots-help/botsr.txt:7 bots-help/botss.txt:7
+#, no-wrap
+msgid ""
+"a <a object|enerspot>green cross</a>   -> energy deposit, useful for a <a "
+"object|station>power station</a> or a <a object|energy>power plant</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsc.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tracked bots can ascend steep inclinations but they are quite slow and use a "
+"lot of energy. On flat ground for short distances, a <a object|botsr>wheeled "
+"sniffer</a> is a better option. When it is possible to build <a "
+"object|botsj>winged bots</a>, these represent the best solution for long "
+"distances."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsc.txt:15 bots-help/botsj.txt:17 bots-help/botsr.txt:15 bots-help/botss.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "To program the sniffing arm, use <code><a cbot|sniff>sniff</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsc.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "<code>TrackedSniffer</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botshld.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 157/> Shielder"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botshld.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botshld"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botshld.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tracked bot designed to protect and defend against all <a "
+"object|mother>enemy</a> attacks within a perimeter of 10 to 25 meters. The "
+"individual shields of bots and buildings are re-energized through the "
+"shielder's defensive actions. This bot is the only way to get through narrow "
+"passages adorned with poisonous green mushrooms."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botshld.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"A <a object|power>regular power cell</a> allows for a 20-second activity "
+"span with a radius of 25 meters, much too short in most cases. A <a "
+"object|atomic>nuclear power cell</a> is of course more suited to this bot."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botshld.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The energy consumption is proportional to the radius of the protective "
+"sphere. With a radius of 10 meters, the bot can work 2.5 times longer than "
+"with the maximum radius of 25 meters."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botshld.txt:13
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To program the deployment of the shield, use <code><a "
+"cbot|shield>shield</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botshld.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "<code>Shielder</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botsj.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 142/> Winged Sniffer"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botsj.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botsj"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsj.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Jet propelled flying bot equipped to prospect the geological structure of "
+"the subsoil. Whenever it locates something of use, the sniffer lays down the "
+"following marks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsj.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The display at the bottom of your screen indicates the temperature of the "
+"reactor. Keep an eye on it. If the reactor overheats, the engine stops and "
+"the bot crashes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsj.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Winged bots can fly across natural obstacles such as mountains or lakes but "
+"their energy supply uses up quickly. They're slow on the ground. To cover a "
+"short distance that will not call for flying, it is recommended to use a <a "
+"object|botsr>wheeled sniffer</a> instead."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsj.txt:20
+#, no-wrap
+msgid "<code>WingedSniffer</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botsr.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 140/> Wheeled Sniffer"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botsr.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botsr"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsr.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Wheeled bot equipped to prospect the geological structure of the "
+"subsoil. Whenever it locates something of use, the sniffer lays down the "
+"following marks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsr.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Wheels constitute a standard, fast and energy-saving mode of propulsion, "
+"which is perfectly adapted for a relatively flat terrain. Whenever the "
+"terrain gets sloped, it is advised to use a <a object|botsj>winged "
+"sniffer</a> instead, or, if this is impossible, a <a object|botsc>tracked "
+"sniffer</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsr.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "<code>WheeledSniffer</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botss.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 152/> Legged Sniffer"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botss.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botss"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botss.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Ant-legged creeping bot equipped to prospect the geological structure of the "
+"subsoil. Whenever it locates something of use, the sniffer lays down the "
+"following marks:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botss.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"A moving legged shooter uses up half as much energy as a <a "
+"object|botsr>wheeled sniffer</a>. A legged bot is also perfectly adapted to "
+"climb the steepest slopes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botss.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "<code>LeggedSniffer</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/botsub.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 149/> Subber"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/botsub.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "botsub"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsub.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Amphibious tracked bot equipped with an operating claw. The subber is the "
+"only bot capable of moving and running operations underwater."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsub.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"It is best to check the <a object|power>power cell</a> readings prior to "
+"immersion since replacing or recharging it underwater is impossible. The "
+"subber can only pick up objects from the ground, as opposed to, for example, "
+"a battery from the back of another bot."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsub.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To program the operating claw, use <code><a cbot|grab>grab</a></code> and "
+"<code><a cbot|drop>drop</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/botsub.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "<code>Subber</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/bottarg.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 173/> Target Bot"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/bottarg.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "bottarg"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/bottarg.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Wheeled bot intended solely for target practice. It is autonomous and its "
+"trajectory is dependant upon the nature of the exercise."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/bottarg.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Note that target bots, loaded as they are with <a object|tnt>TNT</a>, are "
+"extremely sensitive to shocks."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/bottarg.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "<code>TargetBot</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/bottr.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 158/> Practice Bot"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/bottr.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "bottr"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/bottr.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Wheeled bot intended solely for training and practice. Its only purpose is "
+"to help you get accustomed to the programming of the bots' various ground "
+"movements."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: bots-help/bottr.txt:5 bots-help/bottump.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "Instructions"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/bottr.txt:7
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To program the bot's movements, use the following commands: <code><a "
+"cbot|move>move</a></code>, <code><a cbot|turn>turn</a></code>, <code><a "
+"cbot|motor>motor</a></code>, <code><a cbot|goto>goto</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/bottr.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "<code>PracticeBot</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: bots-help/bottump.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 146/> Thumper"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: bots-help/bottump.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "bottump"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/bottump.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tracked bot designed to hit the ground with enormous force. The purpose of "
+"the thumping is to turn <a object|ant>ants</a> and <a "
+"object|spider>spiders</a> belly up within a radius of 100 meters. An insect "
+"on its back is not dead but will struggle to get right side up again. After "
+"approximately 60 seconds of effort, it will usually succeed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/bottump.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To visualize the zone of impact, hit the <range> button <button 41/>. Little "
+"red dots outline the circular zone for 20 seconds."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/bottump.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The bot uses up a large amount of power. A thump will drain 2/5ths of a <a "
+"object|power>regular power cell</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/bottump.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "To program the thumping, use <code><a cbot|thump>thump</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: bots-help/bottump.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "<code>Thumper</code>"
+msgstr ""
diff --git a/help/cbot/po/ru.po b/help/cbot/po/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..5d31e2f9
--- /dev/null
+++ b/help/cbot/po/ru.po
@@ -0,0 +1,6406 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-03 23:21+0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#: cbot.languagecode:1
+msgid "E"
+msgstr "R"
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/abstime.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>abstime</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/abstime.txt:3 cbot-help/deletef.txt:7 cbot-help/delinfo.txt:3 cbot-help/errmode.txt:6 cbot-help/flatgrnd.txt:3 cbot-help/readln.txt:9 cbot-help/send.txt:3 cbot-help/strfind.txt:5 cbot-help/strleft.txt:5 cbot-help/strlen.txt:5 cbot-help/strlower.txt:5 cbot-help/strmid.txt:5 cbot-help/strright.txt:5 cbot-help/strupper.txt:5 cbot-help/strval.txt:9 cbot-help/testinfo.txt:3 cbot-help/writeln.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "Syntax¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/abstime.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>abstime ( );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/abstime.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "Return the time in seconds elapsed since the beginning of the mission."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/abstime.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "Return: <code><a cbot|float>float</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/abstime.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "Time in seconds."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/abstime.txt:10 cbot-help/aim.txt:20 cbot-help/array.txt:30 cbot-help/bloc.txt:48 cbot-help/bool.txt:4 cbot-help/break.txt:24 cbot-help/category.txt:107 cbot-help/class.txt:70 cbot-help/close.txt:6 cbot-help/cond.txt:27 cbot-help/continue.txt:24 cbot-help/deletef.txt:9 cbot-help/delinfo.txt:13 cbot-help/direct.txt:13 cbot-help/dist.txt:29 cbot-help/dist2d.txt:13 cbot-help/do.txt:27 cbot-help/drop.txt:28 cbot-help/eof.txt:13 cbot-help/errmode.txt:32 cbot-help/expr.txt:87 cbot-help/extern.txt:29 cbot-help/false.txt:4 cbot-help/file.txt:16 cbot-help/fire.txt:30 cbot-help/flatgrnd.txt:16 cbot-help/float.txt:24 cbot-help/for.txt:38 cbot-help/function.txt:84 cbot-help/goto.txt:34 cbot-help/grab.txt:28 cbot-help/if.txt:39 cbot-help/int.txt:18 cbot-help/jet.txt:14 cbot-help/message.txt:24 cbot-help/motor.txt:38 cbot-help/move.txt:21 cbot-help/nan.txt:14 cbot-help/new.txt:19 cbot-help/null.txt:4 cbot-help/object.txt:68 cbot-help/open.txt:18 cbot-help/openfile.txt:10 cbot-help/point.txt:35 cbot-help/pointer.txt:51 cbot-help/private.txt:17 cbot-help/public.txt:49 cbot-help/radar.txt:58 cbot-help/readln.txt:18 cbot-help/receive.txt:16 cbot-help/recycle.txt:12 cbot-help/retobj.txt:13 cbot-help/return.txt:29 cbot-help/search.txt:16 cbot-help/send.txt:17 cbot-help/shield.txt:18 cbot-help/sizeof.txt:21 cbot-help/sniff.txt:16 cbot-help/space.txt:22 cbot-help/static.txt:20 cbot-help/strfind.txt:18 cbot-help/string.txt:32 cbot-help/strleft.txt:14 cbot-help/strlen.txt:12 cbot-help/strlower.txt:10 cbot-help/strmid.txt:18 cbot-help/strright.txt:14 cbot-help/strupper.txt:10 cbot-help/strval.txt:17 cbot-help/synchro.txt:23 cbot-help/term.txt:30 cbot-help/testinfo.txt:16 cbot-help/this.txt:52 cbot-help/thump.txt:12 cbot-help/topo.txt:13 cbot-help/true.txt:4 cbot-help/turn.txt:32 cbot-help/type.txt:32 cbot-help/var.txt:66 cbot-help/void.txt:10 cbot-help/wait.txt:21 cbot-help/while.txt:46 cbot-help/writeln.txt:19
+#, no-wrap
+msgid "See also"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/abstime.txt:11 cbot-help/aim.txt:21 cbot-help/array.txt:31 cbot-help/bool.txt:5 cbot-help/break.txt:25 cbot-help/cond.txt:29 cbot-help/continue.txt:25 cbot-help/deletef.txt:10 cbot-help/direct.txt:15 cbot-help/dist.txt:30 cbot-help/dist2d.txt:14 cbot-help/drop.txt:29 cbot-help/errmode.txt:33 cbot-help/expr.txt:88 cbot-help/extern.txt:30 cbot-help/false.txt:6 cbot-help/fire.txt:31 cbot-help/flatgrnd.txt:17 cbot-help/float.txt:25 cbot-help/for.txt:40 cbot-help/function.txt:85 cbot-help/goto.txt:35 cbot-help/grab.txt:29 cbot-help/if.txt:40 cbot-help/int.txt:20 cbot-help/jet.txt:16 cbot-help/message.txt:25 cbot-help/move.txt:22 cbot-help/nan.txt:16 cbot-help/object.txt:70 cbot-help/openfile.txt:11 cbot-help/point.txt:36 cbot-help/radar.txt:60 cbot-help/recycle.txt:14 cbot-help/retobj.txt:15 cbot-help/return.txt:31 cbot-help/search.txt:18 cbot-help/shield.txt:19 cbot-help/sizeof.txt:22 cbot-help/sniff.txt:17 cbot-help/space.txt:23 cbot-help/string.txt:33 cbot-help/term.txt:31 cbot-help/thump.txt:13 cbot-help/topo.txt:14 cbot-help/true.txt:5 cbot-help/turn.txt:33 cbot-help/type.txt:33 cbot-help/var.txt:67 cbot-help/void.txt:11 cbot-help/wait.txt:22
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/aim.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>aim</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/aim.txt:3 cbot-help/break.txt:3 cbot-help/continue.txt:3 cbot-help/direct.txt:3 cbot-help/motor.txt:16 cbot-help/space.txt:3 cbot-help/while.txt:21
+#, no-wrap
+msgid "Syntax :"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/aim.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>aim ( angle );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/aim.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This instruction sets the vertical angle of the cannon. The following robots "
+"are equipped with a cannon: \n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/aim.txt:6 cbot-help/fire.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "<a object|botfr>Shooter</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/aim.txt:7 cbot-help/fire.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "<a object|botor>Orga shooter</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/aim.txt:8 cbot-help/fire.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "<a object|botphaz>Phazer shooter</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/aim.txt:11 cbot-help/fire.txt:19
+#, no-wrap
+msgid ""
+"When controlling the robot through programming, the only way to turn the gun "
+"left or right is to turn the whole robot with the instruction <code><a "
+"cbot|turn>turn</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/aim.txt:12 cbot-help/turn.txt:24
+#, no-wrap
+msgid "angle: <code><a cbot|float>float</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/aim.txt:14
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Angle in degrees of the gun relative to the robot. A positive value orients "
+"the gun upward. For shooters and orga shooters, the angle must range from "
+"<code>-20</code> to <code>+20</code> degrees. For phazer shooters, the angle "
+"must range from <code>-20</code> to <code>45</code> degrees."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/aim.txt:15 cbot-help/drop.txt:23 cbot-help/fire.txt:25 cbot-help/goto.txt:29 cbot-help/grab.txt:23 cbot-help/move.txt:16 cbot-help/recycle.txt:7 cbot-help/sniff.txt:11 cbot-help/thump.txt:7 cbot-help/turn.txt:27
+#, no-wrap
+msgid "Return value: <code><a cbot|int>int</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/aim.txt:19
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Zero if everything is OK, a value different from zero if the rotation could "
+"not be performed: \n"
+"<code>== 0 </code>The gun has now got the desired orientation\n"
+"<code>!= 0 </code>rotation impossible"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/array.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Arrays"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/array.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"An array is basically a collection of variables of the same type or "
+"class. You can use N dimensionnal arrays in the CBOT language. Each "
+"dimension is limited to 9999 elements. You must use square brackets "
+"<code>[]</code> after the type name or the variable name to declare an "
+"array."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/array.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int    [ ] a;   // an array of int\n"
+"int    a [12];  // an array of int limited to 12 elements\n"
+"string s[3];    // an array of 3 strings\n"
+"float  xy[][];  // an 2 dimensionnal array of floats"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/array.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Actually when the CBOT interpreter encounters an array declaration, it just "
+"creates a <code><a cbot|null>null</a></code> <a cbot|pointer>reference</a>:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/array.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "int a[5];  // a is now a null reference"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/array.txt:14
+#, no-wrap
+msgid ""
+"As soon as you put values into the array, the elements are created and the "
+"reference is initialized:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/array.txt:17
+#, no-wrap
+msgid ""
+"a[2] = 213;  // a points to\n"
+"             // 3 élements [0], [1] et [2]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/array.txt:19
+#, no-wrap
+msgid ""
+"After this operation, <code>a</code> contains a reference to the elements of "
+"the array. Elements <code>[0]</code> and <code>[1]</code> are created but "
+"not initialized because an array cannot contain empty elements. The <code><a "
+"cbot|sizeof>sizeof</a></code> instruction allows you to obtain the number of "
+"elements contained in an array."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/array.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"When an array is declared with a maximum size, the program will stop as soon "
+"as there is an access beyond the maximum array size. No error is signalled "
+"during compilation even if the error is obvious:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/array.txt:27
+#, no-wrap
+msgid ""
+"{\n"
+"\tint a[5];\n"
+"\ta[7] = 123;  // no error at compile time\n"
+"\t             // but error at run time\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/array.txt:29
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you pass an array as parameter to a <a cbot|function>function</a>, the "
+"function only receives a <a cbot|pointer>reference</a> to the array. That "
+"means if you modify an array element in the function, the element of the "
+"array that has been passed the function will be actuallay modified."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/bloc.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Blocks"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/bloc.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can use braces <code>{ }</code> to group a number of instructions "
+"together in order to make one single block out of them, for example: "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/bloc.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t{\n"
+"\t\tfloat  t;\n"
+"\t\tt = a;\n"
+"\t\ta = b;\n"
+"\t\tb = t;  // switches round a and b\n"
+"\t}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/bloc.txt:13
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Every instruction in the block is followed by a <a cbot|term>semicolon</a>, "
+"but the block itself is not. \n"
+"Let us take the following example with the instruction <code><a "
+"cbot|if>if</a></code> to illustrate the use of blocks in a program:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/bloc.txt:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tif ( a < b )\n"
+"\t\t<n/>instruction 1<c/>;\n"
+"\t\t<n/>instruction 2<c/>;\n"
+"\t<n/>instruction 3<c/>;"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/bloc.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If the <a cbot|cond>condition</a> is true, instructions 1, 2 and 3 are "
+"performed. If the condition is false, only instruction 1 is ignored, "
+"instructions 2 and 3 are performed. The fact that instruction 2 is lined up "
+"with instruction 1 does not matter. \n"
+"If you want to perform instructions 1 and 2 only if the condition is true, "
+"you have to bracket them together in a block: "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/bloc.txt:28
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tif ( a < b )\n"
+"\t{\n"
+"\t\t<n/>instruction 1<c/>;\n"
+"\t\t<n/>instruction 2<c/>;\n"
+"\t}\n"
+"\t<n/>instruction 3<c/>;"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/bloc.txt:31
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Blocks may be needed with instructions <code><a cbot|if>if</a></code>, "
+"<code><a cbot|while>while</a></code> and <code><a cbot|for>for</a></code>, "
+"in order to group several instructions that should be performed only if a "
+"condition is true, or repeated several times. \n"
+"You can fit blocks into other blocks, on as many levels as you need. Here is "
+"an example of imbrication on two levels :"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/bloc.txt:42
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tif ( a > b )\n"
+"\t{\n"
+"\t\tint  i = 0;\n"
+"\t\twhile ( i < 18 )\n"
+"\t\t{\n"
+"\t\t\tmove(10);\n"
+"\t\t\tturn(5);\n"
+"\t\t\ti = i+1;\n"
+"\t\t}\n"
+"\t}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/bloc.txt:44
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You had better line up the open brace <code>{</code> with the closing brace "
+"<code>}</code> in order to improve readability, but it is not "
+"compulsory. The following example takes less space, is equivalent to the "
+"previous example, but it is not advisable to write your programs in the "
+"following style : "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/bloc.txt:47
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tif(a>b) { int i=0; while(i<18) {\n"
+"\tmove(10);turn(5);i=i+1; }}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/bloc.txt:49 cbot-help/do.txt:28 cbot-help/motor.txt:39 cbot-help/while.txt:47
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<a cbot>Instructions</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/bool.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Type <code>bool</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/bool.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In a variable of this type you can put a boolean value, that is a value that "
+"can take only two states: true or false. "
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/break.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>break</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/break.txt:7
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>while ( condition )\n"
+"{\n"
+"\tbreak;\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/break.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"With this instruction, you can get out immediately of a <code><a "
+"cbot|while>while</a></code> or <code><a cbot|for>for</a></code> loop."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/break.txt:11 cbot-help/continue.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "Here is an example:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/break.txt:22
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>int i = 0;\n"
+"while ( true )\n"
+"{\n"
+"\t<n/>Instructions ...<c/>\n"
+"\ti = i+1;\n"
+"\tif ( i >= 10 )\n"
+"\t{\n"
+"\t\tbreak;\n"
+"\t}\n"
+"\t<n/>more instructions ...<c/>\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/break.txt:23
+#, no-wrap
+msgid "<n/> "
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/category.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Value <code>Categories</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Categories represent the names of objects in the CBOT language. Everything "
+"in COLOBOT is an object: robots, buildings, raw materials, etc., even "
+"yourself."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:5
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In a program, categories are always displayed on a <format const>red "
+"background</format>. If a category isn't highlighted in red, it is "
+"misspelled. Caps and lower cases should be kept as is."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "Below are the different categories available :"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/category.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "Buildings :"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:29
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<button 176/>   <code><a object|Huston>Houston</a>          </code>Mission "
+"Control\n"
+"<button 171/>   <code><a object|base>SpaceShip</a>        </code>Spaceship\n"
+"<button 160/>   <code><a object|factory>BotFactory</a>       </code>Robot "
+"Factory\n"
+"<button 163/>   <code><a object|research>ResearchCenter</a>   "
+"</code>Research Center\n"
+"<button 168/>   <code><a object|radar>RadarStation</a>     </code>Radar\n"
+"<button 172/>   <code><a object|exchange>ExchangePost</a>     "
+"</code>Information Exchange Post\n"
+"<button 169/>   <code><a object|repair>RepairCenter</a>     </code>Repair "
+"Center\n"
+"<button 165/>   <code><a object|tower>DefenseTower</a>     </code>Defense "
+"Tower\n"
+"<button 166/>   <code><a object|labo>AutoLab</a>          </code>Organic "
+"Matter Analyzer \n"
+"<button 164/>   <code><a object|station>PowerStation</a>     </code>Power "
+"Station\n"
+"<button 167/>   <code><a object|energy>PowerPlant</a>       </code>Power "
+"Cell Factory\n"
+"<button 170/>   <code><a object|nuclear>NuclearPlant</a>     </code>Nuclear "
+"Plant\n"
+"<button 162/>   <code><a object|convert>Converter</a>        </code>Titanium "
+"Converter\n"
+"<button 161/>   <code><a object|derrick>Derrick</a>          "
+"</code>Derrick\n"
+"<button 174/>   <code><a object|captor>PowerCaptor</a>      </code>Parabolic "
+"Lightning Conductor\n"
+"<button 175/>   <code><a object|safe>Vault</a>            </code>Vault\n"
+"       <code><a object|start>StartArea</a>        </code>Starting Pad\n"
+"       <code><a object|goal>GoalArea</a>         </code>Finishing Pad\n"
+"       <code><a object|nest>AlienNest</a>        </code>Alien Nest"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/category.txt:31
+#, no-wrap
+msgid "Portable Objects :"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:42
+#, no-wrap
+msgid ""
+"       <code><a object|titanore>TitaniumOre</a>          </code>Titanium "
+"Ore\n"
+"       <code><a object|uranore>UraniumOre</a>           </code>Uranium Ore\n"
+"       <code><a object|titan>Titanium</a>             </code>Cube of "
+"converted Titanium\n"
+"       <code><a object|power>PowerCell</a>            </code>Regular Power "
+"Cell\n"
+"       <code><a object|atomic>NuclearCell</a>          </code>Nuclear Power "
+"Cell\n"
+"       <code><a object|bullet>OrgaMatter</a>           </code>Organic "
+"Matter\n"
+"       <code><a object|bbox>BlackBox</a>             </code>Black Box\n"
+"       <code><a object|tnt>TNT</a>                  </code>Explosive "
+"device\n"
+"       <code><a object|key>KeyA..D</a>              </code>Keys A, B, C and "
+"D"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/category.txt:44
+#, no-wrap
+msgid "Robots :"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:48
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<button 158/>   <code><a object|bottr>PracticeBot</a>            "
+"</code>Practice Bot\n"
+"<button 173/>   <code><a object|bottarg>TargetBot</a>              "
+"</code>Target Bot"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:53
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<button 137/>   <code><a object|botgr>WheeledGrabber</a>         "
+"</code>Wheeled Grabber\n"
+"<button 138/>   <code><a object|botgc>TrackedGrabber</a>         "
+"</code>Tracked Grabber\n"
+"<button 139/>   <code><a object|botgj>WingedGrabber</a>          "
+"</code>Winged Grabber\n"
+"<button 150/>   <code><a object|botgs>LeggedGrabber</a>          "
+"</code>Legged Grabber"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:58
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<button 140/>   <code><a object|botsr>WheeledSniffer</a>         "
+"</code>Wheeled Sniffer\n"
+"<button 141/>   <code><a object|botsc>TrackedSniffer</a>         "
+"</code>Tracked Sniffer\n"
+"<button 142/>   <code><a object|botsj>WingedSniffer</a>          "
+"</code>Winged Sniffer\n"
+"<button 152/>   <code><a object|botss>LeggedSniffer</a>          "
+"</code>Legged Sniffer"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:63
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<button 143/>   <code><a object|botfr>WheeledShooter</a>         "
+"</code>Wheeled Shooter\n"
+"<button 144/>   <code><a object|botfc>TrackedShooter</a>         "
+"</code>Tracked Shooter\n"
+"<button 145/>   <code><a object|botfj>WingedShooter</a>          "
+"</code>Winged Shooter\n"
+"<button 151/>   <code><a object|botfs>LeggedShooter</a>          "
+"</code>Legged Shooter"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:68
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<button 153/>   <code><a object|botor>WheeledOrgaShooter</a>     "
+"</code>Wheeled Orga Shooter\n"
+"<button 154/>   <code><a object|botoc>TrackedOrgaShooter</a>     "
+"</code>Tracked Orga Shooter\n"
+"<button 155/>   <code><a object|botoj>WingedOrgaShooter</a>      "
+"</code>Winged Orga Shooter\n"
+"<button 156/>   <code><a object|botos>LeggedOrgaShooter</a>      "
+"</code>Legged Orga Shooter"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:74
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<button 149/>   <code><a object|botsub>Subber</a>                 "
+"</code>Subber\n"
+"<button 148/>   <code><a object|botrecy>Recycler</a>               "
+"</code>Recycler\n"
+"<button 157/>   <code><a object|botshld>Shielder</a>               "
+"</code>Shielder\n"
+"<button 146/>   <code><a object|bottump>Thumper</a>                "
+"</code>Thumper\n"
+"<button 147/>   <code><a object|botphaz>PhazerShooter</a>          "
+"</code>Phazer Shooter"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/category.txt:76
+#, no-wrap
+msgid "Enemies :"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:84
+#, no-wrap
+msgid ""
+"       <code><a object|mother>AlienQueen</a>         </code>Alien Queen\n"
+"       <code><a object|egg>AlienEgg</a>           </code>Alien Egg\n"
+"       <code><a object|ant>AlienAnt</a>           </code>Ant\n"
+"       <code><a object|spider>AlienSpider</a>        </code>Spider\n"
+"       <code><a object|wasp>AlienWasp</a>          </code>Wasp\n"
+"       <code><a object|worm>AlienWorm</a>          </code>Worm"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/category.txt:86
+#, no-wrap
+msgid "Miscellaneous :"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:93
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<button 136/>   <code><a object|human>Me</a>              </code>You!\n"
+"       <code><a object|mine>Mine</a>            </code>Mine\n"
+"       <code><a object|barrier>Barrier</a>         </code>Barrier\n"
+"       <code><a object|wreck>Wreck</a>           </code>Derelict bot\n"
+"       <code><a object|ruin>Ruin</a>            </code>Derelict building"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/category.txt:95
+#, no-wrap
+msgid "Flags and Other Indicators :"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:106
+#, no-wrap
+msgid ""
+"       <code><a object|flag>BlueFlag</a>          </code>Blue Flag\n"
+"       <code><a object|flag>RedFlag</a>           </code>Red Flag\n"
+"       <code><a object|flag>GreenFlag</a>         </code>Green Flag\n"
+"       <code><a object|flag>YellowFlag</a>        </code>Yellow Flag\n"
+"       <code><a object|flag>VioletFlag</a>        </code>Violet Flag\n"
+"       <code><a object|waypoint>WayPoint</a>          </code>Checkpoint\n"
+"       <code><a object|enerspot>EnergySite</a>        </code>Underground "
+"Energy Deposit\n"
+"       <code><a object|stonspot>TitaniumSite</a>      </code>Underground "
+"Titanium Deposit\n"
+"       <code><a object|uranspot>UraniumSite</a>       </code>Underground "
+"Uranium Deposit"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/category.txt:108
+#, no-wrap
+msgid "<a cbot>CBOT Language</a> and <a cbot|type>Variables</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/class.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>class</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/class.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "This allows you to declare a class definition using following syntax:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/class.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"public class ClassName\n"
+"{\n"
+"\tdeclarations;\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/class.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Classes can only be <a cbot|public>public</a>, that is they can be used from "
+"all bots in a mission. Class members are also public, that is they are "
+"accessible from outside the class. Class members can be fields or functions "
+"(also called methods), for example the followin class <code>MyClass</code> "
+"contains 4 fields (a, b, x and s) and one method (MyFunction)."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/class.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"public class MyClass\n"
+"{\n"
+"\tint     a, b;\n"
+"\tfloat   x = 3.33;\n"
+"\tstring  s = \"hello\";\n"
+"\tfloat   MyFunction( float value )\n"
+"\t{\n"
+"\t\treturn (value*x)-1;\n"
+"\t}\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/class.txt:23
+#, no-wrap
+msgid ""
+"As shown in this exemple the class members can be initialized "
+"(<code>x=3.33</code>). You can also define a constructor which is a special "
+"method having the same name as the class name. This method will be called "
+"automatically at creation time of a class instance. You can also declare "
+"more than one method with the same name but different parameters."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/class.txt:36
+#, no-wrap
+msgid ""
+"public class MyClass\n"
+"{\n"
+"\tint  a, b;\n"
+"\tvoid MyClass( )\n"
+"\t{\n"
+"\t\ta = 2;  b = 3;\n"
+"\t}\n"
+"\tvoid MyClass( int a, int b )\n"
+"\t{\n"
+"\t\tthis.a = a;  this.b = b;\n"
+"\t}\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/class.txt:38
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In this example two constructors are declared for <code>MyClass</code>, one "
+"without parameters and the other one with two parameters. As the names of "
+"the parameters of the second constructor are the same as the names of the "
+"two members <code>a</code> et <code>b</code> we must use the <code><a "
+"cbot|this>this</a>.a</code> and <code><a cbot|this>this</a>.b</code> to "
+"avoid confusion with the parameters. Another more simpler solution would be "
+"to give different names to the parameters."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/class.txt:46
+#, no-wrap
+msgid ""
+"void Test( )\n"
+"{\n"
+"\tMyClass item1();      // constr. w/o parameters\n"
+"\tMyClass item2(4, 5);  // constr. with 2 parameters\n"
+"\tMyClass item3;        // no constructor called,\n"
+"                          // therefore item3 == null\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/class.txt:48
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can also define a destructor. This must be a <code>void</code> fonction "
+"without parameters that has the same name as the class name but prefixed by "
+"the ~ character. The destructor is called automatically as soon as the class "
+"instance is no more referenced by anyone."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/class.txt:67
+#, no-wrap
+msgid ""
+"public class MyClass\n"
+"{\n"
+"\tstatic private int counter = 0; // instance counter\n"
+"\tvoid  MyClass( )\n"
+"\t{\n"
+"\t\tcounter ++;  // one instance more\n"
+"\t}\n"
+"\tvoid ~MyClass( )\n"
+"\t{\n"
+"\t\tcounter --;  // one instance less\n"
+"\t}\n"
+"}\n"
+"void Test()\n"
+"{\n"
+"\tMyClass item1( );  // counter = 1\n"
+"\tMyClass item2( );  // counter = 2\n"
+"\titem1 = null;      // counter = 1\n"
+"}                      // counter = 0"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/class.txt:69
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you pass a class instance as parameter to a <a "
+"cbot|function>function</a>, the function only receives a <a "
+"cbot|pointer>reference</a> to the instance. That means if you modify the "
+"instance in the function, the instance that has been passed to the function "
+"will be actuallay modified."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/class.txt:72
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|public>public</a></code>, <code><a "
+"cbot|private>private</a></code>, <code><a cbot|static>static</a></code>, "
+"<code><a cbot|synchro>synchronized</a></code>, <code><a "
+"cbot|new>new</a></code>, <code><a cbot|pointer>reference</a></code>, "
+"<code><a cbot|this>this</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/close.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>close</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/close.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Close a file opened previously with <code><a cbot|open>open</a></code>. This "
+"is a method of the <code><a cbot|file>file</a></code> class; therefore you "
+"cannot write  <code>close()</code> but only <code>handle.close()</code>¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/close.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "\thandle.close();"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/close.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|file>file</a></code>, <code><a cbot|open>open</a></code>, "
+"<code><a cbot|readln>readln</a></code>, <code><a "
+"cbot|writeln>writeln</a></code> and <code><a cbot|eof>eof</a></code>.\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/cond.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Conditions"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/cond.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"A condition is a special <a cbot|expr>expression</a> that returns a <a "
+"cbot|bool>boolean</a> value, that can only be either <code><a "
+"cbot|true>true</a></code> or <code><a cbot|false>false</a></code>. With a "
+"condition, you can choose f. ex. if the instructions in a <code><a "
+"cbot|while>while</a></code> loop must be repeated again, or if the "
+"instruction in a <code><a cbot|if>if</a></code> bloc must be executed.\n"
+"Here are some operators that you can use in conditions to compare two values "
+":"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/cond.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>a == b  </code><code>a</code> equals <code>b</code>\n"
+"<code>a != b  </code><code>a</code> is different from <code>b</code>\n"
+"<code>a <  b  </code><code>a</code> smaller than <code>b</code>\n"
+"<code>a <= b  </code><code>a</code> smaller than or equal to "
+"<code>b</code>\n"
+"<code>a >  b  </code><code>a</code> greater than <code>b</code>\n"
+"<code>a >= b  </code><code>a</code> greater than or equal to <code>b</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/cond.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "For example :"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/cond.txt:20
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>12 == 12  </code>returns true\n"
+"<code>45 != 47  </code>returns true \n"
+"<code>99 == 98  </code>returns false\n"
+"<code>12 <  -1  </code>returns false\n"
+"<code>12 >= 10  </code>returns true \n"
+"<code>12 >= 12  </code>returns true "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/cond.txt:21
+#, no-wrap
+msgid "Remarque"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/cond.txt:23
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Be careful not to confuse the equality comparison <code>==</code> with the "
+"assignment of a <a cbot|var>variable</a> <code>=</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/cond.txt:26
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>a == b</code> is an expression that compares <code>a</code> with "
+"<code>b</code>.\n"
+"<code>a = b</code> is an expression that copies the value of <code>b</code> "
+"into <code>a</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/continue.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>continue</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/continue.txt:7
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>while ( condition )\n"
+"{\n"
+"\tcontinue;\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/continue.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"With this instruction, you can jump over the rest of instructions in the "
+"<code><a cbot|bloc>bloc</a></code> of a <code><a cbot|while>while</a></code> "
+"or <code><a cbot|for>for</a></code> loop: The execution will resume at the "
+"beginning of the bloc, the next time the loop is repeated."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/continue.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>int i = 0;\n"
+"while ( i < 5 )\n"
+"{\n"
+"\ti = i+1;\n"
+"\tif ( i == 3 )\n"
+"\t{\n"
+"\t\tcontinue;\n"
+"\t}\n"
+"\t<n/>Instructions ...<c/>\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/continue.txt:23
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instructions will only be executed for the values of <code>i</code> 1, "
+"2, 4 and 5."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/deletef.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>deletefile</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/deletef.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "The deletefile instruction deletes an existing file in the files/ folder. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/deletef.txt:5
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Files can only be deleted in the files/ folder which is located in the "
+"folder where Colobot has been installed. You cannot not delete files that "
+"are located elsewhere than in the files/ folder."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/deletef.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "<c/>deletefile ( filename );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/delinfo.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>deleteinfo</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/delinfo.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>deleteinfo ( name, power );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/delinfo.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Delete an existing information in the closest <a object|exchange>information "
+"exchange post</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/delinfo.txt:7 cbot-help/receive.txt:7 cbot-help/send.txt:7 cbot-help/testinfo.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "name: <code>string</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/delinfo.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Name of the information to be deleted. This name is a string: it must be "
+"written in quotation marks \"¦\"."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/delinfo.txt:10 cbot-help/receive.txt:10 cbot-help/send.txt:14 cbot-help/testinfo.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "power: <code>float</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/delinfo.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Power of the transmitter, which corresponds to the maximal distance between "
+"the sender and the exchange post. If the distance is longer, the information "
+"won't be deleted. Default value is 10 metres."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/delinfo.txt:15
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|receive>receive</a></code>, <code><a cbot|send>send</a></code> "
+"and <code><a cbot|testinfo>testinfo</a></code>.\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/direct.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>direction</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/direct.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>direction ( pos );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/direct.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Calculates the rotation that a robot must perform in order to point towards "
+"a given position. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/direct.txt:7 cbot-help/goto.txt:17
+#, no-wrap
+msgid "pos: <code><a cbot|point>point</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/direct.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "Position towards which the robot must point."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/direct.txt:10 cbot-help/dist.txt:26 cbot-help/dist2d.txt:10 cbot-help/flatgrnd.txt:13 cbot-help/receive.txt:13 cbot-help/topo.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "Return value: <code><a cbot|float>float</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/direct.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Angle of the rotation that must be performed. -90 means f. ex. a rotation of "
+"90 degrees to the right. "
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/dist.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>distance</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/dist.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"With the instruction <code>distance( , )</code> you can calculate the "
+"distance between two positions."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/dist.txt:4 cbot-help/drop.txt:4 cbot-help/fire.txt:4 cbot-help/goto.txt:4 cbot-help/grab.txt:4 cbot-help/if.txt:4 cbot-help/motor.txt:4 cbot-help/move.txt:4 cbot-help/radar.txt:4 cbot-help/turn.txt:4 cbot-help/wait.txt:4 cbot-help/while.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Basic use"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/dist.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you write <code>position</code> alone, this gives you the position of the "
+"bot that executes the program. If you write the name of a variable followed "
+"by <code>.position</code>, this gives you the position of the object "
+"described in the variable."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/dist.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Here is a program that moves forward, covering exactly the distance between "
+"the bot and the closest ant:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/dist.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\titem = <a cbot|radar>radar</a>(AlienAnt);\n"
+"\t<a cbot|move>move</a>(distance(position, item.position));"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/dist.txt:13
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This is of course pure suicide. Better to stop 40 meters before, in order to "
+"be at shooting range:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/dist.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\titem = radar(AlienAnt);\n"
+"\tmove(distance(position, item.position) - 40);"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/dist.txt:17 cbot-help/drop.txt:11 cbot-help/errmode.txt:4 cbot-help/file.txt:10 cbot-help/fire.txt:9 cbot-help/float.txt:19 cbot-help/goto.txt:11 cbot-help/grab.txt:11 cbot-help/if.txt:22 cbot-help/int.txt:13 cbot-help/motor.txt:14 cbot-help/move.txt:7 cbot-help/radar.txt:13 cbot-help/return.txt:9 cbot-help/turn.txt:18 cbot-help/wait.txt:9 cbot-help/while.txt:19
+#, no-wrap
+msgid "For specialists"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/dist.txt:19 cbot-help/dist2d.txt:3 cbot-help/do.txt:3 cbot-help/drop.txt:13 cbot-help/fire.txt:11 cbot-help/for.txt:3 cbot-help/goto.txt:13 cbot-help/grab.txt:13 cbot-help/if.txt:24 cbot-help/jet.txt:3 cbot-help/message.txt:3 cbot-help/move.txt:9 cbot-help/radar.txt:15 cbot-help/receive.txt:3 cbot-help/recycle.txt:3 cbot-help/retobj.txt:3 cbot-help/search.txt:3 cbot-help/shield.txt:3 cbot-help/sniff.txt:3 cbot-help/thump.txt:3 cbot-help/topo.txt:3 cbot-help/turn.txt:20 cbot-help/wait.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "Syntax:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/dist.txt:20
+#, no-wrap
+msgid "<c/>distance ( pos1, pos2 );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/dist.txt:22
+#, no-wrap
+msgid "Calculates the distance between two positions. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/dist.txt:23 cbot-help/dist2d.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "pos1, pos2: <code><a cbot|point>point</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/dist.txt:25 cbot-help/dist2d.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "Coordinates of the two positions. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/dist.txt:28 cbot-help/dist2d.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "Distance between the two positions."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/dist2d.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>distance2d</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/dist2d.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>distance2d ( pos1, pos2 );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/dist2d.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "Calculates the distance between two positions (ignores the z coordinate)."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/do.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>do - while</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/do.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>do\n"
+"{\n"
+"\t</code>Instructions ...<c/>\n"
+"}\n"
+"while ( condition );"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/do.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This instruction allows you to perform several times the instructions inside "
+"the <a cbot|bloc>block</a>. The instructions are executed at least once, "
+"because the condition is tested only afterwards.\n"
+"Be careful not to confuse the instruction <c/>do { } while ( );<n/> with the "
+"instruction <code><a cbot|while>while</a> ( ) { }</code>; the latter tests "
+"the condition before the instructions in the block are executed. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/do.txt:12 cbot-help/for.txt:13 cbot-help/while.txt:30
+#, no-wrap
+msgid "<code>condition</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/do.txt:14 cbot-help/while.txt:32
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instructions in the block are performed over and over again, as long as "
+"the <a cbot|cond>condition</a> is true. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/do.txt:16 cbot-help/while.txt:34
+#, no-wrap
+msgid "Here is an example :"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/do.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>do\n"
+"{\n"
+"\tp = radar(TitaniumOre);\n"
+"}\n"
+"while ( p == null );"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/do.txt:22 cbot-help/float.txt:11 cbot-help/for.txt:33 cbot-help/if.txt:36 cbot-help/int.txt:10 cbot-help/while.txt:41
+#, no-wrap
+msgid "Attention"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/do.txt:24
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Always put a <a cbot|term>semicolon</a> at the end of the line <code>while ( "
+")</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/do.txt:26
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instructions <code><a cbot|break>break</a></code> and <code><a "
+"cbot|continue>continue</a></code> can be useful inside a block following the "
+"instruction <code>do { }</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/drop.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>drop</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/drop.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instruction <c/>drop();<n/> instructs the bot to drop whatever the "
+"operating arm is carrying on the ground, on the platform of a building or on "
+"the power cell location of a bot."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/drop.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instruction <c/>drop();<n/> written in this form drops the object in "
+"front of the bot. Here is a short program that grabs an object in front of "
+"the bot and drops it 5 meters further:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/drop.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t<a cbot|grab>grab</a>();\n"
+"\t<a cbot|move>move</a>(5);\n"
+"\tdrop();"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/drop.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "<c/>drop ( oper );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/drop.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This instruction appeals to the operating arm of a <a object|botgr>grabber "
+"bot</a>, in order to drop what it is holding."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/drop.txt:17 cbot-help/grab.txt:17
+#, no-wrap
+msgid "oper: <code><a cbot|int>int</a></code> (default value<code>InFront</code>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/drop.txt:22
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Oper indicates where the robot should drop the object. If no indication is "
+"given, the object is dropped in front of the bot. \n"
+"<code>InFront   </code>  Drops in front (default value).\n"
+"<code>Behind    </code>  Drops behind.\n"
+"<code>EnergyCell</code>  Drops on the bot's own power cell location."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/drop.txt:27
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Normally an error stops the program. You can prevent the program from "
+"stopping on errors by using the <code><a cbot|errmode>errmode</a>(0)</code> "
+"instruction. A value different from zero if an error occurred is then "
+"returned by <c/>drop();<n/>.\n"
+"<code>== 0 </code>object was dropped\n"
+"<code>!= 0 </code>error, no object was dropped"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/eof.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>eof</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/eof.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Test the end of file condition of an open file. This is a method of the "
+"<code><a cbot|file>file</a></code> class; therefore you cannot write  "
+"<code>eof()</code> but only <code>handle.eof()</code>¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/eof.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "\tif ( handle.eof() )  "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/eof.txt:7 cbot-help/readln.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "Example¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/eof.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\twhile ( not handle.eof() )\n"
+"\t{\n"
+"\t\ts = handle.readln();\n"
+"\t}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/eof.txt:15
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|file>file</a></code>, <code><a cbot|open>open</a></code>, "
+"<code><a cbot|close>close</a></code>, <code><a cbot|readln>readln</a></code> "
+"and <code><a cbot|writeln>writeln</a></code>.\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/errmode.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>errmode</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/errmode.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <c/>errmode();<n/> instruction allows you to chose if the program should "
+"stop when an error occurs in one of the following instructions: <code><a "
+"cbot|goto>goto</a></code>, <code><a cbot|move>move</a></code>, <code><a "
+"cbot|grab>grab</a></code>, <code><a cbot|drop>drop</a></code>, etc."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/errmode.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "<c/>errmode ( mode );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/errmode.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Normally the program is stopped when an error occurs. If you use the "
+"instruction <c/>errmode(0);<n/> at the beginning of the program, the "
+"instructions listed above return a value different from zero if the "
+"instruction could not be performed."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/errmode.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "mode: <code><a cbot|float>float</a></code> (<code>1</code> per default)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/errmode.txt:14
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Error treatment mode.\n"
+"<code>0</code> -> continues program execution and returns a non zero value\n"
+"<code>1</code> -> stops the program (default behavior)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/errmode.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "Exemple 1¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/errmode.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>errmode(0);\n"
+"while ( goto(pos) != 0 )\n"
+"{\n"
+"\twait(2);\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/errmode.txt:23
+#, no-wrap
+msgid "Exemple 2¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/errmode.txt:31
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>errmode(0);\n"
+"int err;\n"
+"err = goto(pos);\n"
+"if ( err != 0 )\n"
+"{\n"
+"\t<n/>goto did not perform correctly ...<code>\n"
+"\t</code>take some appropriate action ...<c/>\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/expr.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Expressions"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "Expressions can include the following operators: "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>+</code>  addition\n"
+"<code>-</code>  subtraction\n"
+"<code>*</code>  multiplication\n"
+"<code>/</code>  division\n"
+"<code>%</code>  remainder of the division (only for the type <code><a "
+"cbot|int>int</a></code>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"With the addition operator <code>+</code>, you can not only add numbers, you "
+"can also append <a cbot|string>strings</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/expr.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tint    i = 12+3;      // returns 15\n"
+"\tstring s = \"a\"+\"bc\";  // returns \"abc\"\n"
+"\tint    i = 2-5;       // returns -3\n"
+"\tfloat  f = 3.01*10;   // returns 30.1\n"
+"\tint    i = 5/3;       // returns 1\n"
+"\tfloat  f = 5/3;       // returns 1.67\n"
+"\tfloat  f = 5/0;       // returns an error\n"
+"\tint    i = 13%5;      // returns 3\n"
+"\tint    i = -8%3;      // returns -2"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:23
+#, no-wrap
+msgid ""
+"An expression can include constants or <a cbot|var>variables</a>. For "
+"example:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/expr.txt:25
+#, no-wrap
+msgid "<code>\t12+dist</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:27
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Multiplications and divisions are performed before additions and "
+"subtractions. In order to be sure that the operations are performed in the "
+"right order, use brackets: "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/expr.txt:30
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t12*a+b/c <n/>is equivalent to<c/> (12*a)+(b/c)\n"
+"\t2.5*(dist+range)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:32
+#, no-wrap
+msgid "In order to improve readability, you can put as many spaces as you want: "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/expr.txt:35
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t12*a + b/c\n"
+"\t2.5 * (dist+range)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:37
+#, no-wrap
+msgid "Here is a list of mathematical functions: "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:47
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>sin(angle)    </code>sinus\n"
+"<code>cos(angle)    </code>cosinus\n"
+"<code>tan(angle)    </code>tangent\n"
+"<code>asin(value)   </code>arc-sinus\n"
+"<code>acos(value)   </code>arc-cosinus\n"
+"<code>atan(value)   </code>arc-tangente\n"
+"<code>sqrt(value)   </code>square root\n"
+"<code>pow(x, y)     </code>x power y\n"
+"<code>rand()        </code>random value ranging between 0 and 1"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:49
+#, no-wrap
+msgid "Angles are in degrees."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/expr.txt:50
+#, no-wrap
+msgid "Compound assignment operators (for specialists)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:52
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Besides the <code>=</code> operators for variable assignment there are "
+"several compound-assignment operators."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:54
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The compound-assignment operators combine the <code>=</code> assignment "
+"operator with another binary operator such as <code>+</code> or "
+"<code>-</code>. Compound-assignment operators perform the operation "
+"specified by the additional operator and then assign the result to the left "
+"operand. For example, a compound-assignment expression such as   "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:56
+#, no-wrap
+msgid "<c/><s/>expression1 += expression2"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:58
+#, no-wrap
+msgid "is equivalent to"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:60
+#, no-wrap
+msgid "<c/><s/>expression1 = expression1 + expression2"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:66
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>+=</code>  addition\n"
+"<code>-=</code>  subtraction\n"
+"<code>*=</code>  multiplication\n"
+"<code>/=</code>  division\n"
+"<code>%=</code>  remainder of the division (only for the type <code><a "
+"cbot|int>int</a></code>)"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/expr.txt:67
+#, no-wrap
+msgid "Prefix and posfix increment- and decrement operators (for specialists)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:69
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The operators <code>++</code> and <code>--</code> allow you to increment "
+"(++) or to decrement (--) a variable in very compact and efficient manner."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:74
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For example to increment the variable <code>a</code> you can write\n"
+"<c/><s/>\ta++ ;\n"
+"<n/>instead of\n"
+"<c/><s/>\ta = a + 1 ;"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:76
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The value of the expression <code>a++</code> is the value of the variable "
+"<code>a</code> before the increment. If you use the prefix operator "
+"<code>++a</code> the value of the expression is the value of the variable "
+"<code>a</code> after the increment. The same holds for the <code>--</code> "
+"decrement operator."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:79
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Exemples:\n"
+"<c/><s/>\ta = 2 ;"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/expr.txt:81
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tb = a++ ;\n"
+"\t// now b contains 2 and a contains 3"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/expr.txt:83
+#, no-wrap
+msgid "<c/><s/>\ta = 2 ;"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/expr.txt:85
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tb = ++a ;\n"
+"\t// now b contains 3 and a contains 3"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/extern.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>extern</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/extern.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <code>extern</code> instruction  determines the <a "
+"cbot|function>function</a> that acts as main program of a robot. The name of "
+"the function declared with <code>extern</code> will apear in the program "
+"list in the lower left corner of the screen."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/extern.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"extern void object::MowDown( )\n"
+"{\n"
+"\twhile ( true )\n"
+"\t{\n"
+"\t\tfire(1);\n"
+"\t\tturn(10);\n"
+"\t}\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/extern.txt:14
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If the program contains other functions, only the main function must be "
+"preceded by <code>extern</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/extern.txt:28
+#, no-wrap
+msgid ""
+"extern void object::Square( )\n"
+"{\n"
+"\tfor ( int i=0 ; i<4 ; i++ )\n"
+"\t{\n"
+"\t\tLine(10);\n"
+"\t}\n"
+"}\n"
+"\n"
+"void object::Line(float dist)\n"
+"{\n"
+"\tmove(dist);\n"
+"\tturn(90);\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/false.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Type <code>false</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/false.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This value means that a condition is not true; it is one of the two values "
+"that a <a cbot|bool>boolean</a> <a cbot|var>variable</a> can take."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/file.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Type <code>file</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/file.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "This type is used for accessing files in the files/ folder."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/file.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "\tfile handle();"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/file.txt:7
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Use the syntax above for declaring a file handle. You must use () to create "
+"an instance of the <code>file</code> class. Without the () the handle would "
+"have the value <code><a cbot|null>null</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/file.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Files can only be created and opened in the files/ folder which is located "
+"in the folder where Colobot has been installed. You cannot not create or "
+"open files elsewhere than in the files/ folder."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/file.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>file</code> is actually not a simple type but a "
+"class. <code>open</code>, <code>close</code>, <code>writeln</code> etc. are "
+"methods of the <code>file</code> class. This is the reason why we always "
+"write <code>handle.method()</code>¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/file.txt:15
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\thandle.open(\"test.txt\", \"w\");\n"
+"\thandle.close();"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/file.txt:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|open>open</a></code>, <code><a cbot|close>close</a></code>, "
+"<code><a cbot|readln>readln</a></code>, <code><a "
+"cbot|writeln>writeln</a></code> and <code><a cbot|eof>eof</a></code>.\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/fire.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>fire</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/fire.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "The instruction <c/>fire();<n/> fires the bot's onboard cannon."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/fire.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "Generally this instruction is used to shoot one-second bursts:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/fire.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "\tfire(1);"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/fire.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "<c/>fire ( time );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/fire.txt:14
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Fires the gun, with a burst that lasts a certain time. The longer the burst, "
+"the more energy it needs. This instruction can be used with the following "
+"bot types: \n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/fire.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In order to move the gun upward or downward, use the instruction <code><a "
+"cbot|aim>aim</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/fire.txt:22 cbot-help/wait.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "time: <code><a cbot|float>float</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/fire.txt:24
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Duration of the burst. Generally, the value given is 1. Shorter bursts can "
+"also be performed in order to spare time and energy."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/fire.txt:29
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Zero if OK, or a value different from zero if an error occurred.\n"
+"<code>== 0 </code>the cannon has been fired\n"
+"<code>!= 0 </code>error, the cannon could not be fired"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/flatgrnd.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>flatground</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/flatgrnd.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>flatground ( center, rmax );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/flatgrnd.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Calculates the maximal radius of a flat zone on which a building ca be "
+"built."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/flatgrnd.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "center: <code><a cbot|point>point</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/flatgrnd.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "Center of the circlular zone."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/flatgrnd.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "rmax: <code><a cbot|float>float</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/flatgrnd.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "Maximal radius."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/flatgrnd.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "Radius of the flat zone (always between 0 and rmax)."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/float.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Type <code>float</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/float.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Use this type for most variables that contains numbers. Variables of this "
+"type can contain positive and negative numbers, whole or real numbers, for "
+"example: "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/float.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t12.9\n"
+"\t1.125\n"
+"\t0.002\n"
+"\t-4.1"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/float.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you need only whole numbers (f. ex. 12 or -5000), you should rather use "
+"the type <code><a cbot|int>int</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/float.txt:13
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Do not insert space or colon characters into a number. To separate the whole "
+"part from the fractional part, use a dot. "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/float.txt:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"   Write       and not\n"
+"   12.56       12 . 56\n"
+"  -54.34       -54,34\n"
+"12895.69    12,895.69"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/float.txt:23
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Floating point numbers are represented in Colobot with 32 bits.\n"
+"The highest value that can be represented is 3.4E+38.\n"
+"The smallest value that can be represented is 3.4E-38."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/for.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>for</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/for.txt:7
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>for ( before ; condition ; end )\n"
+"{\n"
+"\t<n/>Instructions ...<c/>\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/for.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This instruction allows you to execute a certain number of times the "
+"instructions contained in the <a cbot|bloc>block</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/for.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "<code>before</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/for.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "This instruction is executed before the first loop instance."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/for.txt:15
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This <a cbot|cond>condition</a> determines if another instance of the loop "
+"must be executed. It is tested before every instance of the loop. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/for.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "<code>end</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/for.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "This instruction is executed at the end of every instance of the loop. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/for.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Example: count from 1 to 4\n"
+"<c/><s/><c/>for ( i = 0 ; i <= 4 ; i++ )"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/for.txt:24
+#, no-wrap
+msgid ""
+"{\n"
+"\tmessage(i) ;\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/for.txt:26
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The following example is strictly equivalent to a <code>for</code>-loop, but "
+"it uses the instruction <code><a cbot|while>while</a></code>:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/for.txt:32
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>before;\n"
+"while ( condition )\n"
+"{\n"
+"\t<n/>Instructions ...<c/>\n"
+"\tend;\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/for.txt:35
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Do not put a <a cbot|term>semicolon</a> at the end of the line <code>for ( "
+")</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/for.txt:37
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instructions <code><a cbot|break>break</a></code> and <code><a "
+"cbot|continue>continue</a></code> can be useful inside a block following the "
+"instruction <code>for </code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/function.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/function.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"With functions you can divide your program into several parts, each of them "
+"will execute a specific task.\n"
+"Let's imagine following program¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/function.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"extern void object::Remote( )\n"
+"{\n"
+"\tsend(\"order\", 1, 100);\n"
+"\twait(5);\n"
+"\tsend(\"order\", 3, 100);\n"
+"\twait(5);\n"
+"\tsend(\"order\", 2, 100);\n"
+"\twait(5);\n"
+"\tsend(\"order\", 4, 100);\n"
+"\twait(5);\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/function.txt:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>send</code> and <code>wait</code> are repeated several times. So it "
+"would be a good thing if we created a function that executes these two "
+"instructions:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/function.txt:31
+#, no-wrap
+msgid ""
+"void object::SendToPost( float op )\n"
+"{\n"
+"\tsend(\"order\", op, 100);\n"
+"\twait(5);\n"
+"}\n"
+"extern void object::Remote( )\n"
+"{\n"
+"\tSendToPost(1);\n"
+"\tSendToPost(3);\n"
+"\tSendToPost(2);\n"
+"\tSendToPost(4);\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/function.txt:33
+#, no-wrap
+msgid "A function can have paramteters¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/function.txt:35
+#, no-wrap
+msgid "void Example( int a, float x, string s )"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/function.txt:37
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <code>Exemple</code> function will reveive un integer <code>a</code>, a "
+"floating point number <code>x</code> and a string <code>s</code>. Parameters "
+"are \"passed by value\", that is the values of parameter variables in a "
+"function are copies of the values the caller specified as variables. If you "
+"pass an <code>int</code> to a function, its parameter is a copy of whatever "
+"value was being passed as argument, and the function can change its "
+"parameter value without affecting values in the code that invoked the "
+"function."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/function.txt:39
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you pass a <a cbot|class>class</a> instance or an <a cbot|array>array</a> "
+"as parameter to a function, the function only receives a <a "
+"cbot|pointer>reference</a> to the instance or the array. That means if you "
+"modify the instance or the array in the function, the instance or the array "
+"that has been specified by the caller will be actuallay modified."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/function.txt:41
+#, no-wrap
+msgid ""
+"A function can also return a result with the <code><a "
+"cbot|return>return</a></code> instruction. Therefore the function must be "
+"declared no longer as void but as a type:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/function.txt:53
+#, no-wrap
+msgid ""
+"float Mean( float a, float b )\n"
+"{\n"
+"\treturn (a+b)/2;\n"
+"}\n"
+"\n"
+"extern void object::Test( )\n"
+"{\n"
+"\tfloat value;\n"
+"\tvalue = Mean(2, 6);\n"
+"\tmessage( value );  // will display 4\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/function.txt:55
+#, no-wrap
+msgid "Some other examples¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/function.txt:67
+#, no-wrap
+msgid ""
+"float Pi( )\n"
+"{\n"
+"\treturn 3.1415;\n"
+"}\n"
+"\n"
+"string Sign( float a )\n"
+"{\n"
+"\tif ( a > 0 )  return \"positive\";\n"
+"\tif ( a < 0 )  return \"négative\";\n"
+"\treturn \"null\";\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/function.txt:69
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can declare several functions with the same name but different "
+"parameters¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/function.txt:79
+#, no-wrap
+msgid ""
+"float Pythagoras( float a, float b )\n"
+"{\n"
+"\treturn sqrt((a*a)+(b*b));\n"
+"}\n"
+"\n"
+"float Pythagoras( float a, float b, float c )\n"
+"{\n"
+"\treturn sqrt((a*a)+(b*b)+(c*c));\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/function.txt:81
+#, no-wrap
+msgid ""
+"CBOT will call either the one or the other function depending on the "
+"paramteres passed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/function.txt:83
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can also declare a function <a cbot|public>public</a> so it can be used "
+"by other bots."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/goto.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>goto</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/goto.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "The instruction <c/>goto();<n/> instructs the bot to reach a given position."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/goto.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The most current use consists in moving the bot to an object located with "
+"the instruction <c/><a cbot|radar>radar</a>();<n/>. If the information "
+"returned by the <c/><a cbot|radar>radar</a>();<n/> has been stored in a "
+"certain variable, write the name of the variable followed by "
+"<code>.position</code> in order to get the position of the object. Here is "
+"an example of a program that looks for a <a object|titan>titanium cube</a>, "
+"goes to the position and grabs it:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/goto.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\titem = <a cbot|radar>radar</a>(Titanium);\n"
+"\tgoto(item.position);\n"
+"\t<a cbot|grab>grab</a>();"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/goto.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "<c/>goto ( position, altitude, goal, crash );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/goto.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tells the robot to go to the given position, avoiding all the obstacles if "
+"this is possible. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/goto.txt:19
+#, no-wrap
+msgid "Coordinates of the goal position."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/goto.txt:20
+#, no-wrap
+msgid "altitude: <code><a cbot|float>float</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/goto.txt:22
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Flight altitude for <a object|botgj>winged bots</a>. The altitude is useful "
+"only for <a object|botgj>winged bots</a>. From the initial altitude, the bot "
+"climbs higher until it reaches the specified hight. When arriving close to "
+"destination, it goes down to touch the ground at the given position. If no "
+"value is given, an altitude of 10 meters is the default value. On very short "
+"moves, even winged bot stay on the ground. For all bot except winged bots, "
+"this parameter is ignored. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/goto.txt:23
+#, no-wrap
+msgid "goal: <code><a cbot|int>int</a></code> (default value <code>0</code>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/goto.txt:28
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This parameter tells the bot how it must reach the goal: \n"
+"<code>0</code>  stops exactly at the goal position\n"
+"<code>1</code>  goes close to the goal position, without stopping.\n"
+"If no value is given, <code>1</code> (precision) is the default value. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/goto.txt:33
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Normally an error stops the program. You can prevent the program from "
+"stopping on errors by using the <code><a cbot|errmode>errmode</a>(0)</code> "
+"instruction. A value different from zero if an error occurred is then "
+"returned by <code>goto()</code>.\n"
+"<code>== 0 </code>Goal position reached\n"
+"<code>!= 0 </code>Goal position impossible to reach"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/grab.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>grab</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/grab.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instruction <c/>grab();<n/> instructs the bot to use the operating arm "
+"to grab an object located on the ground, on the platform of a building or on "
+"the power cell location of a bot."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/grab.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instruction <c/>grab();<n/> written in this form grabs the object "
+"located in front of the bot. Here is a short program that grabs an object in "
+"front of the bot and drops it 5 meters further:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/grab.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tgrab();\n"
+"\t<a cbot|move>move</a>(5);\n"
+"\t<a cbot|drop>drop</a>();"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/grab.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "<c/>grab ( oper );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/grab.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This instruction appeals to the operating arm of a <a object|botgr>grabber "
+"bot</a>, in order to grab the closest object."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/grab.txt:22
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Oper indicates where the bot should look for an object to grab. If no "
+"indication is given, the object is picked up in front of the bot.\n"
+"<code>InFront   </code>  Grabs in front (default value).\n"
+"<code>Behind    </code>  Grabs behind.\n"
+"<code>EnergyCell</code>  Grabs the bot's own power cell."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/grab.txt:27
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Normally an error stops the program. You can prevent the program from "
+"stopping on errors by using the <code><a cbot|errmode>errmode</a>(0)</code> "
+"instruction. A value different from zero if an error occurred is then "
+"returned by <c/>grab();<n/>.\n"
+"<code>== 0 </code>an object was grabbed\n"
+"<code>!= 0 </code>error, no object was grabbed"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/if.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instructions <code>if</code> and <code>else</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/if.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"With the instruction <code>if() {}</code> you can execute a set of "
+"instructions only if a certain condition is true. Write the condition in "
+"brackets <code>()</code>, and the instructions in braces <code>{}</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/if.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Here is a concrete example: The bot will shoot only if the target is closer "
+"than 40 meters:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/if.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\titem = <a cbot|radar>radar</a>(AlienAnt);\n"
+"\tif (<a cbot|dist>distance</a>(position, item.position) < 40)\n"
+"\t{\n"
+"\t\tfire(1);\n"
+"\t}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/if.txt:14
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can also test if an object exists at all. If the instruction <c/><a "
+"cbot|radar>radar</a>();<n/> does not find the requested object, it returns "
+"the value <code>null</code>. So you can test if an object does not exists "
+"with the condition  <code>(item == null)</code>, or test if it exists with  "
+"<code>(item != null)</code>. Two equal signs <code>==</code> test equality, "
+"an exclamation mark followed by an equal sign <code>!=</code> test "
+"inequality. Here is a test that will go to rechage the <a object|power>power "
+"cell</a> only if there is a <a object|station>power station</a>:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/if.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\titem = <a cbot|radar>radar</a>(PowerStation);\n"
+"\tif (item != null)\n"
+"\t{\n"
+"\t\t<a cbot|goto>goto</a>(item.position);\n"
+"\t\t<a cbot|wait>wait</a>(5);\n"
+"\t}"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/if.txt:32
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>if ( condition )\n"
+"{\n"
+"\t</code>Instructions A ...<code>\n"
+"}\n"
+"else\n"
+"{\n"
+"\t</code>Instructions B ...<c/>\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/if.txt:35
+#, no-wrap
+msgid ""
+"With this conditional structure you can execute a <a cbot|bloc>bloc</a> A or "
+"a <a cbot|bloc>bloc</a> B depending on a <a cbot|cond>condition</a>. If the "
+"condition is true, bloc A is executed. If the condition is false, bloc B is "
+"executed. \n"
+"Part <code>else { }</code> is not compulsory. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/if.txt:38
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Do not put a <a cbot|term>semicolon</a> at the end of the line <code>if ( "
+")</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/int.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Type <code>int</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/int.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Use this type for variables that contain only whole numbers, negative or "
+"positive. For example: "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/int.txt:7
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t12\n"
+"\t1000\n"
+"\t-4"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/int.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To represent real numbers like 12.05 or -0.005, use the type <code><a "
+"cbot|float>float</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/int.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "Do not put space or colon signs inside a number. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/int.txt:17
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Numbers of the type <code>int</code> are represented with 32 bits.\n"
+"The highest number that can be represented is (2^31)-1, that is "
+"2'147'483'647.\n"
+"The smallest number that can be represented is -(2^31), that is "
+"-2'147'483'648."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/jet.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>jet</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/jet.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>jet ( power );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/jet.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Direct control of the jet of a <a object|botgj>winged bot</a>. The jet is "
+"what makes the bot fly. Use this instruction in order to take off, climb, "
+"descend or land."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/jet.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "power: <code><a cbot|float>float</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/jet.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Power of the jet, ranges between <code>-1</code> and "
+"<code>+1</code>. <c/>jet(1);<n/> instructs the bot to climb as fast as "
+"possible, <c/>jet(-1);<n/> descends as fast as possible, <c/>jet(0);<n/> "
+"stabilizes the altitude. In order to get slower altitude changes, use "
+"intermediate values, for example <c/>jet(0.3);<n/>."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/jet.txt:11 cbot-help/message.txt:21 cbot-help/motor.txt:35 cbot-help/shield.txt:15 cbot-help/wait.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "Return value: <code><a cbot|void>void</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/jet.txt:13 cbot-help/message.txt:23 cbot-help/motor.txt:37 cbot-help/shield.txt:17 cbot-help/wait.txt:20
+#, no-wrap
+msgid "None."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/message.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>message</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/message.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>message ( text, type );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/message.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Prints a message on top of the screen. After a few seconds, the message "
+"disappears automatically. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/message.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "text: <code><a cbot|string>string</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/message.txt:13
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Text that is to be displayed. It is possible to append several texts and/or "
+"values with the operator <code>+</code>:\n"
+"<c/>message(\"Not found\");<n/> \n"
+"<c/>message(angle);<n/> \n"
+"<c/>message(n + \" object(s) found\");<n/> \n"
+"<c/>message(\"Distance = \" + dist + \" meters\");<n/> "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/message.txt:14
+#, no-wrap
+msgid ""
+"type: <code><a cbot|int>int</a></code> (default value "
+"<code>DisplayMessage</code>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/message.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "Type of the message, that determines the background color. \n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/message.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "<code>DisplayMessage</code>  Standard message on yellow background."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/message.txt:17
+#, no-wrap
+msgid "<code>DisplayInfo   </code>  Information on green background."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/message.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "<code>DisplayWarning</code>  Warning on blue background."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/message.txt:19
+#, no-wrap
+msgid "<code>DisplayError  </code>  Error on red background."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/motor.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>motor</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/motor.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instruction <c/>motor( , );<n/> sets the speed for the left-hand and the "
+"right-hand motor of the bot."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/motor.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The speed given to the motors will remain constant during the execution of "
+"the following instructions. Thanks to this characteristic it is possible to "
+"perform a rotation during the instruction <c/><a "
+"cbot|fire>fire</a>();<n/>. This will sweep a whole zone with only one "
+"burst. Here is an example that will sweep the zone in front of the bot:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/motor.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t<a cbot|turn>turn</a>(45);         // turns 45 degrees left\n"
+"\tmotor(0.5, -0.5); // slow rotation to the right\n"
+"\t<a cbot|fire>fire</a>(2);          // fire\n"
+"\tmotor(0,0);       // stops the rotation"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/motor.txt:13
+#, no-wrap
+msgid ""
+"With the left-hand motor turning half-speed forward and the right-hand motor "
+"turning half-speed backward, the bot will turn slowly on itself during the "
+"2-second-burst."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/motor.txt:17
+#, no-wrap
+msgid "<c/>motor ( left, right );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/motor.txt:19
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Gives speed instructions to the right and left motors of the robot. The "
+"motors will keep this speed until a new motor instruction is performed, or "
+"until a <code><a cbot|move>move</a></code>, <code><a "
+"cbot|turn>turn</a></code> or <code><a cbot|goto>goto</a></code> instruction "
+"is performed."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/motor.txt:20
+#, no-wrap
+msgid "left: <code><a cbot|float>float</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/motor.txt:22
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Speed instruction for the left motor; the value must range between -1 and "
+"1. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/motor.txt:23
+#, no-wrap
+msgid "right: <code><a cbot|float>float</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/motor.txt:25
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Speed instruction for the right motor; the value must range between -1 and "
+"1. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/motor.txt:30
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Examples :\n"
+"<c/>motor(1, 1);<n/> moves forward with highest possible speed.\n"
+"<c/>motor(-0.5, -0.5);<n/> moves backward with half speed.\n"
+"<c/>motor(1, -1);<n/> turns right as fast as possible. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/motor.txt:34
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Note :\n"
+"<c/>motor(2, 2);<n/> will not move forward any faster than <code>motor(1, "
+"1)</code> \n"
+"<c/>motor(-2, -2);<n/> will not move backward any faster than "
+"<code>motor(-1, -1)</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/move.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>move</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/move.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instruction <c/>move();<n/> instructs the bot to move forward or "
+"backward while keeping the same orientation. In brackets you must specify "
+"the length of the move in meters."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/move.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you want the bot to move forward 30 meters, write <c/>move(30);<n/>. In "
+"order to move the bot backward after it dropped a chunk of <a "
+"object|titanore>titanium ore</a> on the <a object|convert>converter</a>, "
+"write <c/>move(-2.5);<n/>."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/move.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "<c/>move ( length );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/move.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Moves forward or backward of a given distance, always keeping the current "
+"orientation of the bot. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/move.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "length: <code><a cbot|float>float</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/move.txt:15
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Length of the move, in meters. A negative value makes the bot move "
+"backward. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/move.txt:20
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Normally an error stops the program. You can prevent the program from "
+"stopping on errors by using the <code><a cbot|errmode>errmode</a>(0)</code> "
+"instruction. A value different from zero if an error occurred is then "
+"returned by <code>move()</code>.\n"
+"<code>== 0 </code>Move executed\n"
+"<code>!= 0 </code>error, the instruction was not performed correctly"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/nan.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Type <code>nan</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/nan.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This special value indicates that a <a cbot|var>variable</a> of type "
+"<code><a cbot|int>int</a></code> or <code><a cbot|float>float</a></code> "
+"contains no number, but \"nothing\". \n"
+"For example, if the instruction <code><a cbot|receive>receive</a></code> can "
+"not get the requested information, it returns <code>nan</code> :"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/nan.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tvalue = receive(\"Length\");\n"
+"\tif ( value == nan )  // not found ?\n"
+"\t{\n"
+"\t\t\n"
+"\t}"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/nan.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "Dictionnary"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/nan.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "<code>nan</code> = Not A Number "
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/new.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>new</code> (for specialists)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/new.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <code>new</code> operator creates a <a cbot|class>class</a> instance:\n"
+"<c/><s/>\tMyClass item;    // now item is a null reference"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/new.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\titem = new MyClass(); // now item is a reference\n"
+"\t                      // to a new class instance"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/new.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you want to create a new instance at declaration time you can ommit the "
+"new <code>new</code> operator by putting () after the declaration:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/new.txt:13
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Instead of:\n"
+"<c/><s/>\tMyClass item = new MyClass();\n"
+"<n/>you can write:\n"
+"<c/><s/>\tMyClass item();"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/new.txt:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If your class has a constructor with parameters you can write:\n"
+"<c/><s/>\tMyClass item = new MyClass(2, 3);\n"
+"<n/>or:\n"
+"<c/><s/>\tMyClass item(2, 3);"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/new.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|class>class</a></code>, <code><a "
+"cbot|pointer>reference</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/null.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Type <code>null</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/null.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This special value indicates that the variable containing it does not "
+"reference an instance."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/null.txt:7
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<a cbot|pointer>References</a>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/object.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Type <code>object</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Use this type for variables that contain the characteristics of an object, "
+"be it a bot, a building, some raw material, an enemy, etc. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|int>int</a>    object.category     </code><a "
+"cbot|category>Category</a> of the object\n"
+"<code><a cbot|point>point</a>  object.position     </code>Position of the "
+"object (x,y,z)\n"
+"<code><a cbot|float>float</a>  object.orientation  </code>Orientation of the "
+"object (0..360)\n"
+"<code><a cbot|float>float</a>  object.pitch        </code>Forward/backward "
+"angle of the object\n"
+"<code><a cbot|float>float</a>  object.roll         </code>Right/left angle "
+"of the object \n"
+"<code><a cbot|float>float</a>  object.energyLevel  </code>Energy level "
+"(0..1)\n"
+"<code><a cbot|float>float</a>  object.shieldLevel  </code>Shield level "
+"(0..1)\n"
+"<code><a cbot|float>float</a>  object.temperature  </code>Jet temperature "
+"(0..1)\n"
+"<code><a cbot|float>float</a>  object.altitude     </code>Altitude above "
+"ground\n"
+"<code><a cbot|float>float</a>  object.lifeTime     </code>Lifetime of the "
+"object\n"
+"<code>object object.energyCell   </code>Power cell on the bot\n"
+"<code>object object.load         </code>Object carried by the bot"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/object.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "<code>category</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:19
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <n/><a cbot|category>category</a> of an object allows you to know what "
+"it is, f. ex. what kind of bot, building, enemy, etc. "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/object.txt:21
+#, no-wrap
+msgid "<code>position</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:22
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Position of the object on the planet, in meters. The coordinates "
+"<code>x</code> and <code>y</code> correspond to the location on a map, the "
+"<code>z</code> coordinate corresponds to the altitude above (respectively "
+"below) sea level. "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/object.txt:24
+#, no-wrap
+msgid "<code>orientation</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:25
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Orientation of the object, in degrees. The orientation tells you what "
+"direction the object is facing. An orientation of <code>0</code> corresponds "
+"to an object facing eastwards, thus following the positive <code>x</code> "
+"axis. The orientation is measured counterclockwise. "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/object.txt:27
+#, no-wrap
+msgid "<code>pitch</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:28
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Forward/backward angle of the robot. A pitch of <code>0</code> means that "
+"the bot is standing on flat ground. A positive inclination means that it is "
+"facing upwards, a negative inclination means that it is facing downwards. "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/object.txt:30
+#, no-wrap
+msgid "<code>roll</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:31
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Left/right angle of the bot, in degrees. A positive value means that the bot "
+"is leaning to the left side, a negative value means that it is leaning to "
+"the right side. "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/object.txt:33
+#, no-wrap
+msgid "<code>energyLevel</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:34
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Energy level, between 0 and 1. A normal <a object|power>power cell</a> that "
+"is fully charged returns the value <code>1</code>. A <a "
+"object|atomic>nuclear power cell</a> never returns a value higher than 1, it "
+"just lasts longer. Attention: The energy level of a bot is always zero, "
+"because the energy is not contained in the bot, but in the power cell. To "
+"know the energy level of the power cell of a bot, you must write "
+"<code>energyCell.energyLevel</code>. "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/object.txt:36
+#, no-wrap
+msgid "<code>shieldLevel</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:38
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Shield level of a robot or building. A level <code>1</code> indicates that "
+"the shield is still perfect. Every time that the bot or building gets a "
+"bullet or collides with another object, the shield level decreases. When the "
+"level reaches <code>0</code>, the next bullet or collision will destroy the "
+"bot or building. \n"
+"Bots can re-energize their shield on a <a object|repair>repair "
+"center</a>. The shield of a building is repaired if it lays inside the "
+"protection sphere of a <a object|botshld>shielder</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/object.txt:40
+#, no-wrap
+msgid "<code>temperature</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:41
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Temperature of the jet of <a object|botgj>winged bots</a>. <code>0</code> "
+"corresponds to a cold jet. When used, the temperature increases "
+"progressively. When it reaches the value <code>1</code>, the jet is "
+"overheated and stops working, until it cooled down a little. "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/object.txt:43
+#, no-wrap
+msgid "<code>altitude</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:44
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <code>z</code> coordinate of the position indicates the altitude above "
+"sea level, whereas the <code>altitude</code> indicates the height above "
+"ground. This value is meaningful only for <a object|botgj>winged bots</a> "
+"and for <a object|wasp>wasps</a>. For all other objects, this value is "
+"zero. "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/object.txt:46
+#, no-wrap
+msgid "<code>lifeTime</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:47
+#, no-wrap
+msgid "The age of the object in seconds since it's creation."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/object.txt:49
+#, no-wrap
+msgid "<code>energyCell</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:52
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This information is special, because it returns the information about "
+"another object, in this case the power pack. This means that energyCell "
+"contains all the characteristics of a normal object, for example "
+"<code>category</code> (PowerCell or NuclearCell), <code>position</code> (the "
+"position of the cell), etc.\n"
+"If you want to know the energy level of a robot, you must not check "
+"<code>energyLevel</code>, but <code>energyCell.energyLevel</code>.\n"
+"If the bot has bot no power cell, <code>energyCell</code> returns "
+"<code>null</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/object.txt:54
+#, no-wrap
+msgid "<code>load</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:55
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This information also returns the description of a whole object: the "
+"description of the object carried by a <a object|botgr>grabber</a>. If it "
+"carries nothing, <code>load</code> returns <code>null</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/object.txt:56
+#, no-wrap
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:58
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The type <code>object</code> returns the special value <code><a "
+"cbot|null>null</a></code> when the object does not exist. For example:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/object.txt:67
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tobject a;\n"
+"\ta = radar(BotGrabberRoller);\n"
+"\tif ( a == null )  // object does not exist ?\n"
+"\t{\n"
+"\t}\n"
+"\tif ( a.position.z > 50 )  // is it on a mountain ?\n"
+"\t{\n"
+"\t}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/object.txt:68
+#, no-wrap
+msgid "<n/> \n"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/open.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>open</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/open.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Open a text file in the files/ folder. This is a method of the <code><a "
+"cbot|file>file</a></code> class. This is the reason why we always write "
+"<code>handle.open()</code>¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/open.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "\thandle.open(\"test.txt\", \"w\");"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/open.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "To open a file, proceed as follows¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/open.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tfile handle();\n"
+"\thandle.open(\"filename\", \"w\");\n"
+"\thandle.writeln(\"abc\");\n"
+"\thandle.close();"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/open.txt:15 cbot-help/openfile.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>\"r\"</code> mode: open for reading.\n"
+"<code>\"w\"</code> mode: open for writing."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/open.txt:17
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Files can only be created and opened in the files/ folder which is located "
+"in the folder where Colobot has been installed. You cannot not create or "
+"open files that are located elsewhere than in the files/ folder."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/open.txt:20
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|file>file</a></code>, <code><a cbot|close>close</a></code>, "
+"<code><a cbot|readln>readln</a></code>, <code><a "
+"cbot|writeln>writeln</a></code> and <code><a cbot|eof>eof</a></code>.\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/openfile.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>openfile</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/openfile.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>openfile();<n/> opens an text file in the files/ folder. This is not a "
+"method of the <code><a cbot|file>file</a></code> class but openfile returne "
+"a <a cbot|pointer>reference</a> to a new instance of the file class. You "
+"must supply two parameters, the filename and the opening mode."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/openfile.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "file handle = openfile(\"filename\", \"r\");"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/point.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Type <code>point</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/point.txt:5
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Variables of this type contain the coordinates of a point in space. This "
+"type is made of three values that represent the <code>x</code>, "
+"<code>y</code> and <code>z</code> coordinates.\n"
+"<code>x</code> and <code>y</code> correspond to the place on the ground. The "
+"positive <code>x</code> axis faces towards east, the positive <code>y</code> "
+"axis faces towards north. \n"
+"The <code>z</code> value corresponds to the altitude above sea level. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/point.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "If you want to declare a variable of type point, you can write: "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/point.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "\tpoint a (10, 20, 30);"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/point.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "You can also set the variable taking one value after another:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/point.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tpoint b;\n"
+"\tb.x = 10;\n"
+"\tb.y = 20;\n"
+"\tb.z = 30;"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/point.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "With these examples, the following <a cbot|cond>condition</a> is true:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/point.txt:22
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tif ( a == b )\n"
+"\t{\n"
+"\t}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/point.txt:24
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<n/> \n"
+"The following declaration :"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/point.txt:26
+#, no-wrap
+msgid "\tpoint c (4, 7);"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/point.txt:28
+#, no-wrap
+msgid "Is equivalent to :"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/point.txt:33
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tpoint c;\n"
+"\tc.x = 4;\n"
+"\tc.y = 7;\n"
+"\tc.z = 0;"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/pointer.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "References (for specialists)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/pointer.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"CBOT uses references for <a cbot|class>classes</a> and <a "
+"cbot|array>arrays</a>. Any class variable actually contains a reference to "
+"the instance. The instance actually contains the class fields. Several "
+"references can reference the same instance. A <code><a "
+"cbot|null>null</a></code> reference references nothing. You can compare an "
+"instance to a suitcase and a reference to a carrier. Each time we need a new "
+"suitcase we create a new instance with a carrier. But a suitcase can be "
+"carried by more than one carrier. A carrier who carries no suitcase is a "
+"<code><a cbot|null>null</a></code> reference."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/pointer.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Example:\n"
+"<c/><s/>{"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/pointer.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tMyClass item1(); // create a new instance\n"
+"\t                 // referenced by item1\n"
+"\tMyClass item2;   // create a null reference\n"
+"\titem2 = item1;   // copy the reference,\n"
+"\t                 // item2 and item1 now reference\n"
+"\t                 // the same instance\n"
+"\titem1.a = 12;    // modifies the instance\n"
+"\t                 // referenced by item1 (and item2)\n"
+"\tmessage(item2.a);// displays 12\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/pointer.txt:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you pass a <a cbot|class>class</a> instance as parameter to a function, "
+"the function only receives a reference to the instance. That means if you "
+"modify the instance in the function, the instance that has been specified by "
+"the caller will be actuallay modified."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/pointer.txt:20
+#, no-wrap
+msgid "<c/><s/>void Test( MyClass item )"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/pointer.txt:25
+#, no-wrap
+msgid ""
+"{\n"
+"\titem.a = 12;          // modify the original instance\n"
+"\titem = new MyClass(); // new local instance\n"
+"\titem.a = 33;          // modifie the local instance\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/pointer.txt:28
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Calling the fucntion <code>Test()</code>¦:\n"
+"<c/><s/>{"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/pointer.txt:32
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tMyClass toto();\n"
+"\tTest(toto);\n"
+"\tmessage(toto.a);  // displays 12\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/pointer.txt:34
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instance containing the field <code>a = 33</code> is referenced only by "
+"the newly created instance <code>item</code> inside the fucntion "
+"<code>Test</code>. At the end of <code>Test</code> this newly created "
+"instance referenced by <code>item</code> is automatically deleted."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/pointer.txt:37
+#, no-wrap
+msgid ""
+"A function can return an instance¦:\n"
+"<c/><s/>MyClass Test2( )"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/pointer.txt:42
+#, no-wrap
+msgid ""
+"{\n"
+"\tMyClass item = new MyClass();\n"
+"\titem.x = 33;\n"
+"\treturn item;\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/pointer.txt:45
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Call the function like this:\n"
+"<c/><s/>{"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/pointer.txt:50
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tMyClass toto;\n"
+"\ttoto = Test2(); // toto will contain a reference to\n"
+"\t                // the instance created by Test2()\n"
+"\tmessage(toto.a); // displays 33\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/pointer.txt:53
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|class>class</a></code>, <code><a cbot|new>new</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/private.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>private</code> (for specialists)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/private.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<a cbot|class>Class</a> members can be <a cbot|public>public</a> (by "
+"default) or private. A member can be declared privat by putting "
+"<code>private</code> before the type declaration of the member. Private "
+"members are not accessible from outside the class definition."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/private.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"public class MyClass\n"
+"{\n"
+"\tint    b;                // public by défault\n"
+"\tpublic int a;            // als public \n"
+"\tprivate point position;  // privat\n"
+"}\n"
+"void Test()\n"
+"{\n"
+"\tMyClass item;\n"
+"\titem.a = item.b = 12;      // ok\n"
+"\tmessage( item.position );  // this is an error\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/private.txt:19
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|class>class</a></code>, <code><a "
+"cbot|public>public</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/public.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>public</code> (for specialists)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/public.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "This instruction has two distinct purposes¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1)'
+#: cbot-help/public.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Make a function available to other bots."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '2)'
+#: cbot-help/public.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "Make a class member accessible from outside the class definition."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/public.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>public</code> for functions"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/public.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you put <code>public</code> before a <a cbot|function>function</a> "
+"definition, you can make the function available to programs in other bots in "
+"the same mission."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/public.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "For example in the first bot we would have¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/public.txt:17
+#, no-wrap
+msgid ""
+"public void object::Segment(float dist, float angle)\n"
+"{\n"
+"\tmove(dist);\n"
+"\tturn(angle);\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/public.txt:19
+#, no-wrap
+msgid "And in another bot we would have¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/public.txt:28
+#, no-wrap
+msgid ""
+"extern void object::Square( )\n"
+"{\n"
+"\tfor ( int i=0 ; i<4 ; i++ )\n"
+"\t{\n"
+"\t\tSegment(10, 90);\n"
+"\t\tfire(1);\n"
+"\t}\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/public.txt:30
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you have declared a function <code>public</code>, you cannot define a "
+"function with the same name and arguments in another bot of the same "
+"mission."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/public.txt:32
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If a bot containing a <code>public</code> function is destroyed, the other "
+"bots that make use of this function will be stopped with an error."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/public.txt:33
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>public</code> for classes"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/public.txt:35
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<a cbot|class>Class</a> members can be public (by default) or <a "
+"cbot|private>privat</a>. A member can be declared private by putting "
+"<code>private</code> before the member type. Private members are not "
+"accessible from outside the class definition."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/public.txt:48
+#, no-wrap
+msgid ""
+"public class MyClass\n"
+"{\n"
+"\tint    b;                // public by default\n"
+"\tpublic int a;            // also public \n"
+"\tprivate point position;  // privat\n"
+"}\n"
+"void Test()\n"
+"{\n"
+"\tMyClass item;\n"
+"\titem.a = item.b = 12;      // ok\n"
+"\tmessage( item.position );  // this is an error\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/public.txt:51
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|class>class</a></code>, <code><a "
+"cbot|private>private</a></code>, <code><a "
+"cbot|function>functions</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/radar.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>radar</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/radar.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"With the instruction <code>radar()</code>, you can look for objects like <a "
+"object|mother>enemies</a>, bots, buildings or raw materials."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/radar.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Write in brackets the <a cbot|category>name of the object</a> that you look "
+"for. Put the result in a variable of the <a cbot|type>type</a> "
+"<code>object</code>. Here is an example that looks for the closest ant:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/radar.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"// At the beginning of the program:\n"
+"object  item; // variable declaration\n"
+"\n"
+"// Look for the closest ant\n"
+"item = radar(AlienAnt);"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/radar.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "<c/>radar ( category, angle, focus, min, max, way );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/radar.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "Detects an object according to several parameters. "
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: cbot-help/radar.txt:19
+#, no-wrap
+msgid "radar1"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/radar.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Seen from above, the purple zone corresponds to the zone where objects will "
+"be detected. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/radar.txt:22 cbot-help/search.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "category: <code><a cbot|int>int</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/radar.txt:24
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<a cbot|category>Category</a> of the objects that should be detected. For "
+"example, when you are looking for an ant, write <code>radar "
+"(AlienAnt)</code>. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/radar.txt:25
+#, no-wrap
+msgid "angle: <code><a cbot|float>float</a></code> (default value<code>0</code>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/radar.txt:30
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Direction that the radar is facing, in degrees. \n"
+"<code>  0</code> -> radar is facing straight ahead\n"
+"<code>-90</code> -> radar is facing a quarter turn right\n"
+"<code> 90</code> -> radar is facing a quarter turn left"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/radar.txt:31
+#, no-wrap
+msgid "focus: <code><a cbot|float>float</a></code> (default value<code>360</code>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/radar.txt:33
+#, no-wrap
+msgid "Opening angle of the radar, in degrees. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/radar.txt:34
+#, no-wrap
+msgid "min: <code><a cbot|float>float</a></code> (default value <code>0</code>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/radar.txt:36
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Minimum detection distance, in meters. Objects that are closer than the "
+"minimum distance will not be detected. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/radar.txt:37
+#, no-wrap
+msgid "max: <code><a cbot|float>float</a></code> (Default value<code>1000</code>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/radar.txt:39
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Maximum detection distance, in meters. Objects that are farther away than "
+"the maximum distance will not be detected. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/radar.txt:40
+#, no-wrap
+msgid "way: <code><a cbot|float>float</a></code> (default value<code>1</code>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/radar.txt:42
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Determines which way the objects are detected. With value <code>1</code>, "
+"returns the closest object found in the specified zone. With value "
+"<code>-1</code>, the farthest object in the zone will be returned. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/radar.txt:43 cbot-help/retobj.txt:10 cbot-help/search.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "Return value: <code><a cbot|object>object</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/radar.txt:45
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Returns the first object found that corresponds to the specified category in "
+"the specified zone. If no object was found, returns the value <code><a "
+"cbot|null>null</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/radar.txt:46
+#, no-wrap
+msgid "Remark"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/radar.txt:48
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You do not have to give all the parameters. Here are two examples of "
+"instructions that are equivalent: "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/radar.txt:51
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tradar(Titanium, 0, 360, 0, 1000);\n"
+"\tradar(Titanium);  // equivalent"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/radar.txt:54
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tradar(Titanium, 0, 90, 0, 1000);\n"
+"\tradar(Titanium, 0, 90);  // equivalent"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/radar.txt:57
+#, no-wrap
+msgid ""
+"When one or more parameters are not specified, the default values indicated "
+"above are used instead; only the first parameter is compulsory.\n"
+"Generally, only the first parameter is specified: f. ex. <code>radar "
+"(AlienAnt)</code> detects the closest ant, wherever it may be. "
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/readln.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>readln</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/readln.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Read one line from an open file in the files/ folder. This is a method of "
+"the <code><a cbot|file>file</a></code> class. This is the reason why we "
+"always write <code>handle.readln()</code>¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/readln.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "\ts = handle.readln();"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/readln.txt:7
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The file must have been opened for reading (<code>\"r\"</code>) with the "
+"<code><a cbot|open>open</a></code> instruction. <code>readln</code> returns "
+"the string containing the whole line but without the end of line characters "
+"0x0D (CR) and 0x0A (LF)."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/readln.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "<c/>string = handle.readln ( );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/readln.txt:17
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tstring s;\n"
+"\ts = handle.readln();\n"
+"\tif ( s == \"abc\" )\n"
+"\t..."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/readln.txt:20
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|file>file</a></code>, <code><a cbot|open>open</a></code>, "
+"<code><a cbot|close>close</a></code>, <code><a "
+"cbot|writeln>writeln</a></code> and <code><a cbot|eof>eof</a></code>.\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/receive.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>receive</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/receive.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>receive ( name, power );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/receive.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Retrieves an information from the closest <a object|exchange>information "
+"exchange post</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/receive.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Name of the information required from the exchange post. This name is a "
+"string: it must be written in quotation marks \"¦\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/receive.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Power of the receiver, which corresponds to maximal distance between the "
+"receiver and the exchange post. If the distance is longer, no information is "
+"received. Default value is 10 metres."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/receive.txt:15
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Value of the retrieved information. If no exchange post is close enough, or "
+"if the name of the requested information does not exist in the exchange "
+"post, the value <code>nan</code> is returned."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/receive.txt:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|send>send</a></code>, <code><a "
+"cbot|testinfo>testinfo</a></code> and <code><a "
+"cbot|delinfo>deleteinfo</a></code>.\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/recycle.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>recycle</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/recycle.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>recycle ( );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/recycle.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Recycles the derelict bot in front of the <a object|botrecy>recycler</a> "
+"into a <a object|titan>titanium cube</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/recycle.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Zero if OK, or a value different from zero if an error occurred.\n"
+"<code>== 0 </code>the derelict bot has been recycled\n"
+"<code>!= 0 </code>error, no derelict bot could be recycled"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/retobj.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>retobject</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/retobj.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>retobject ( number );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/retobj.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "Returns the object corresponding to the given number."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/retobj.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "number: <code><a cbot|int>int</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/retobj.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Number of the object, between 0 and n. \"n\" represents the total number of "
+"objects in the scene. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/retobj.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Object corresponding to the number. The return value <code><a "
+"cbot|null>null</a></code> means that no object corresponds to this number, "
+"because the number was too high, and there are not so many objects in the "
+"scene. "
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/return.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>return</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/return.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "Returns from a function. Syntax:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/return.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"void function ( )\n"
+"{\n"
+"\treturn;\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/return.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If the <a cbot|function>function</a> has a return type, the "
+"<code>return</code> instruction must be followed by the value to be "
+"returned:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/return.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"float Pi ( )\n"
+"{\n"
+"\treturn 3.1415;\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/return.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"float Mean (float a, float b)\n"
+"{\n"
+"\treturn (a+b)/2;\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/return.txt:28
+#, no-wrap
+msgid ""
+"string Sign (float a)\n"
+"{\n"
+"\tif ( a > 0 )  return \"positive\";\n"
+"\tif ( a < 0 )  return \"négative\";\n"
+"\treturn \"null\";\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/search.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>search</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/search.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>search ( category, position );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/search.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Detects the object of the given category that is closest to the given "
+"position. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/search.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "<a cbot|category>Category</a> of the requested object."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/search.txt:10 cbot-help/topo.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "position: <code><a cbot|point>point</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/search.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>search</code> returns the object of the given category that is closest "
+"to the position indicated here. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/search.txt:15
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Characteristics of the object that has been found. The value <code><a "
+"cbot|null>null</a></code> means that no object of this category has been "
+"found. "
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/send.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>send</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/send.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>send ( name, value, power );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/send.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Sends an information to the closest <a object|exchange>information exchange "
+"post</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/send.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Name of the information to be sent to the exchange post. This name is a "
+"string: it must be written in quotation marks \"¦\".\n"
+"If there is any information having this name, a new entry is created, as far "
+"as the total number of entries does not exceed 10. If there is already an "
+"information having this name, value is simply replaced by the new."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/send.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "value: <code>float</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/send.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "Value of the information to be sent."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/send.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Power of the transmitter, which corresponds to the maximal distance to where "
+"information can be the sent. Default value is 10 metres."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/send.txt:19
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|receive>receive</a></code>, <code><a "
+"cbot|testinfo>testinfo</a></code> and <code><a "
+"cbot|delinfo>deleteinfo</a></code>.\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/shield.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>shield</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/shield.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>shield ( oper );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/shield.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Activates or deactivates the shield of the <a "
+"object|botshld>ahielder</a>. You can of course move the shielder when the "
+"shield is active. It protects all objects that are inside the shielded "
+"sphere from enemy fire. The radius of the sphere can range between 10 and 25 "
+"meters."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/shield.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "oper: <code><a cbot|float>float</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/shield.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>1</code> activates the shield.\n"
+"<code>0</code> deactivates the shield\n"
+"A normal <a object|power>power cell</a> fully charged can maintain the "
+"shield active during 20 seconds. When the cell is empty, the shield "
+"deactivates."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/shield.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "radius: <code><a cbot|float>float</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/shield.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "Radius of the shield, ranging between 10 and 25 meters."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/sizeof.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>sizeof</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/sizeof.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The sizeof function lets you know the number of elements contained in an <a "
+"cbot|array>array</a>.\n"
+"That is the index of the last element plus one (\"empty\" elements are "
+"counted)."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/sizeof.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"{\n"
+"\tint a[12];\n"
+"\ta[5] = 345;\n"
+"\tmessage( sizeof(a) );  // will display 6\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/sizeof.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In this example we have 6 elements in the array after "
+"<code>a[5]=345</code>. The non initialized elements <code>[0]</code>, "
+"<code>[1]</code>, <code>[2]</code>, <code>[3]</code> and <code>[4]</code> "
+"will be counted."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/sizeof.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "With multidimensionnal arrays you can get the size of a sub array:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/sizeof.txt:20
+#, no-wrap
+msgid ""
+"float xy[][];  // 2 dimensionnal array\n"
+"xy[5][10] = 67;\n"
+"message( sizeof(xy)    );  // will display 6\n"
+"message( sizeof(xy[5]) );  // will display 11\n"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/sniff.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>sniff</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/sniff.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>sniff ( );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/sniff.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Sounds the underground in front of the <a "
+"object|botsr>sniffer</a>. According to what raw materials were detected, the "
+"following objects will be created: "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/sniff.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>TitaniumSpot</code>  ->  <a object|stonspot>Red cross</a>\n"
+"<code>UraniumSpot </code>  ->  <a object|uranspot>Yellow circle</a>\n"
+"<code>PowerSpot   </code>  ->  <a object|enerspot>Green cross</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/sniff.txt:15
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Zero if everything is OK, or a value different from zero if an error "
+"occurred. \n"
+"<code>== 0 </code>sounding performed\n"
+"<code>!= 0 </code>sounding impossible"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/space.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>space</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/space.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>space ( center, rmin, rmax, dist );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/space.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "Determines the position of the nearest free space around a given position."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/space.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "center: <code><a cbot|point>point</a></code> (default: bot position)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/space.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "Desired position of the free space."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/space.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "rmin: <code><a cbot|float>float</a></code> (default value: <code>8</code>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/space.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "Minimum distance from the desired position."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/space.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "rmax: <code><a cbot|float>float</a></code> (default value: <code>50</code>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/space.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "Maximum distance from the desired position."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/space.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "dist: <code><a cbot|float>float</a></code> (default value: <code>4</code>)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/space.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "Required distance between two free spaces."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/space.txt:19
+#, no-wrap
+msgid "Return: <code><a cbot|point>point</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/space.txt:21
+#, no-wrap
+msgid "Position of the free space."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/static.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>static</code> (for specialists)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/static.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<a cbot|class>Class</a> members declared with <code>static</code> are shared "
+"between all instances of the class."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/static.txt:17
+#, no-wrap
+msgid ""
+"public class MyClass\n"
+"{\n"
+"\tstatic int nb = 1;\n"
+"\tstatic string [ ] list = null;\n"
+"}\n"
+"void Test ()\n"
+"{\n"
+"\tMyClasse item1();\n"
+"\tMyClasse item2();\n"
+"\titem1.nb = 3;\n"
+"\titem1.list[item1.nb] = \"Hello\";\n"
+"\tmessage( item2.list[item2.nb] ); // display \"Hello\"\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/static.txt:19
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>Static</code> members can be declared <code><a "
+"cbot|private>private</a></code> so they will be only acessible from within "
+"class members (including constructors and destructors)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/static.txt:22
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|class>class</a></code>, <code><a "
+"cbot|synchro>synchronized</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/strfind.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>strfind</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strfind.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Find a substring in a string and returns the position of the first substring "
+"found or <a cbot|nan>nan</a> if the substring has not been found."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strfind.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<c/>strfind ( string, sub );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/strfind.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "string: <code><a cbot|string>string</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strfind.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "String we are searching in."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/strfind.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "sub: <code><a cbot|string>string</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strfind.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "Substring we are searching for."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strfind.txt:14 cbot-help/strleft.txt:11 cbot-help/strlen.txt:8 cbot-help/strlower.txt:8 cbot-help/strmid.txt:14 cbot-help/strright.txt:11 cbot-help/strupper.txt:8 cbot-help/strval.txt:5 cbot-help/strval.txt:12 cbot-help/writeln.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "Examples¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strfind.txt:17
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>\tint pos = strfind(\"abcdef\", \"ab\"); // pos will be 0\n"
+"\tint pos = strfind(\"abcdef\", \"de\"); // pos will be 3\n"
+"\tint pos = strfind(\"abcdef\", \"xy\"); // pos will be <a cbot|nan>nan</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strfind.txt:20
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|strlen>strlen</a></code>, <code><a "
+"cbot|strleft>strleft</a></code>, <code><a cbot|strright>strright</a></code>, "
+"<code><a cbot|strmid>strmid</a></code>, <code><a "
+"cbot|strval>strval</a></code>, <code><a cbot|strupper>strupper</a></code>, "
+"<code><a cbot|strlower>strlower</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/string.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Type <code>string</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/string.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "Use a variable of this type for storing characters or strings."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/string.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "For example: "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/string.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>\t\"Hello!\"\n"
+"\t\"This is a string\"\n"
+"\t\"x\"\n"
+"\t\"\"  // empty string"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/string.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "You can append two strings with the <code>+</code> operator :"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/string.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "<c/>\t\"Good morning,\" + \" \" + \"Sir\""
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/string.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "Returns the string:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/string.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "<c/>\t\"Good morning, Sir\""
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/string.txt:17
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you want to put a quotation mark (\") or a backslash (\\) in a string you "
+"must write¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/string.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "<c/>\"This is \\\"very\\\" important\""
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/string.txt:19
+#, no-wrap
+msgid "<n/>which will result in the string <c/> This is \"very\" important."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/string.txt:20
+#, no-wrap
+msgid "<c/>\"%user%\\\\ant.txt\""
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/string.txt:21
+#, no-wrap
+msgid "<n/>will result in <c/>%user%\\ant.txt"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/string.txt:31
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Following instructions can be used with strings¦:\n"
+"<code><a cbot|strlen>strlen</a>     </code>Get string length\n"
+"<code><a cbot|strleft>strleft</a>    </code>Extract left part\n"
+"<code><a cbot|strright>strright</a>   </code>Extract right part\n"
+"<code><a cbot|strmid>strmid</a>     </code>Extract center part\n"
+"<code><a cbot|strfind>strfind</a>    </code>Find a substring.\n"
+"<code><a cbot|strval>strval</a>     </code>Convert string to number\n"
+"<code><a cbot|strupper>strupper</a>   </code>Convert to upper case\n"
+"<code><a cbot|strlower>strlower</a>   </code>Convert to lower case"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/strleft.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>strleft</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strleft.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "Extracts the first (that is, leftmost) characters from a string."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strleft.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<c/>strleft ( string, len );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/strleft.txt:7 cbot-help/strmid.txt:10 cbot-help/strright.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "len: <code><a cbot|int>int</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strleft.txt:9 cbot-help/strmid.txt:12 cbot-help/strright.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "Number of characters to be extracted."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strleft.txt:13
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>\tstring s = strleft(\"abcdef\", 2);  // s is \"ab\"\n"
+"\tstring s = strleft(\"abc\", 10);  // s is \"abc\""
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strleft.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|strlen>strlen</a></code>, <code><a "
+"cbot|strright>strright</a></code>, <code><a cbot|strmid>strmid</a></code>, "
+"<code><a cbot|strfind>strfind</a></code>, <code><a "
+"cbot|strval>strval</a></code>, <code><a cbot|strupper>strupper</a></code>, "
+"<code><a cbot|strlower>strlower</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/strlen.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>strlen</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strlen.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "Get the length of a string."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strlen.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<c/>strlen ( string );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strlen.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>\tint len = strlen(\"abc\");  // len is 3\n"
+"\tint len = strlen(\"\");  // len is 0\n"
+"\tif ( strlen(s) == 0 )  // is string empty ?"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strlen.txt:14
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|strleft>strleft</a></code>, <code><a "
+"cbot|strright>strright</a></code>, <code><a cbot|strmid>strmid</a></code>, "
+"<code><a cbot|strfind>strfind</a></code>, <code><a "
+"cbot|strval>strval</a></code>, <code><a cbot|strupper>strupper</a></code>, "
+"<code><a cbot|strlower>strlower</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/strlower.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>strlower</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strlower.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "Convert all characters in a string to lowercase."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strlower.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<c/>strlower ( string );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strlower.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "<c/>\tstring s = strlower(\"Abc\");  // s is \"abc\""
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strlower.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|strlen>strlen</a></code>, <code><a "
+"cbot|strleft>strleft</a></code>, <code><a cbot|strright>strright</a></code>, "
+"<code><a cbot|strmid>strmid</a></code>, <code><a "
+"cbot|strfind>strfind</a></code>, <code><a cbot|strval>strval</a></code>, "
+"<code><a cbot|strupper>strupper</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/strmid.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>strmid</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strmid.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Extracts a substring of a given length starting at a given position from a "
+"string."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strmid.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<c/>strmid ( string, pos, len );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/strmid.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "pos: <code><a cbot|int>int</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strmid.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The index of the first character that is to be included in the extracted "
+"substring."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strmid.txt:17
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>\tstring s = strmid(\"abcdef\", 1, 2);  // s is \"bc\"\n"
+"\tstring s = strmid(\"abcdef\", 4, 5);  // s is \"ef\"\n"
+"\tstring s = strmid(\"abcdef\", 9, 2);  // s is \"\""
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strmid.txt:20
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|strlen>strlen</a></code>, <code><a "
+"cbot|strleft>strleft</a></code>, <code><a cbot|strright>strright</a></code>, "
+"<code><a cbot|strfind>strfind</a></code>, <code><a "
+"cbot|strval>strval</a></code>, <code><a cbot|strupper>strupper</a></code>, "
+"<code><a cbot|strlower>strlower</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/strright.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>strright</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strright.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "Extracts the last (that is, rightmost) characters from a string."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strright.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<c/>strright ( string, len );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strright.txt:13
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>\tstring s = strright(\"abcdef\", 2);  // s is \"ef\"\n"
+"\tstring s = strright(\"abc\", 10);  // s is \"abc\""
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strright.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|strlen>strlen</a></code>, <code><a "
+"cbot|strleft>strleft</a></code>, <code><a cbot|strmid>strmid</a></code>, "
+"<code><a cbot|strfind>strfind</a></code>, <code><a "
+"cbot|strval>strval</a></code>, <code><a cbot|strupper>strupper</a></code>, "
+"<code><a cbot|strlower>strlower</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/strupper.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>strupper</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strupper.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "Convert all characters in a string to uppercase."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strupper.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<c/>strupper ( string );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strupper.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "<c/>\tstring s = strupper(\"Abc\");  // s is \"ABC\""
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strupper.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|strlen>strlen</a></code>, <code><a "
+"cbot|strleft>strleft</a></code>, <code><a cbot|strright>strright</a></code>, "
+"<code><a cbot|strmid>strmid</a></code>, <code><a "
+"cbot|strfind>strfind</a></code>, <code><a cbot|strval>strval</a></code>, "
+"<code><a cbot|strlower>strlower</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/strval.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>strval</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strval.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Convert a string to a number. Don't confuse the string <code>\"45\"</code> "
+"that contains actually the two characters <code>4</code> and <code>5</code> "
+"and the number <code>45</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strval.txt:7
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>\tstring s = \"45\"+\"12\";  // s contains \"4512\"\n"
+"\tfloat  n =  45 + 12;   // n contains 67"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strval.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "<c/>strval ( string );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/strval.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>\tfloat n = strval(\"1.23\");     // n is 1.23\n"
+"\tfloat n = strval(\"12abc45\");  // n is 12\n"
+"\tfloat n = strval(\"abc\");      // n is 0\n"
+"\tfloat n = strval(\"100\")+2;    // n is 102"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/strval.txt:19
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|strlen>strlen</a></code>, <code><a "
+"cbot|strleft>strleft</a></code>, <code><a cbot|strright>strright</a></code>, "
+"<code><a cbot|strmid>strmid</a></code>, <code><a "
+"cbot|strfind>strfind</a></code>, <code><a cbot|strupper>strupper</a></code>, "
+"<code><a cbot|strlower>strlower</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/synchro.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>synchronized</code> (for specialists)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/synchro.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"A <a cbot|class>class</a> method can be declared "
+"<code>synchronized</code>. This is to make sure that the method is never "
+"being executed by more than one bot at the same time."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/synchro.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "The following example illustrates the problem:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/synchro.txt:17
+#, no-wrap
+msgid ""
+"class blocking\n"
+"{\n"
+"\tstatic int nb = 33;\n"
+"\tsynchronized int inc( )\n"
+"\t{\n"
+"\t\tint val = nb;\n"
+"\t\twait ( 2 );  // wait 2 sec.\n"
+"\t\tnb = nb + 1;\n"
+"\t\treturn val;\n"
+"\t}\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/synchro.txt:20
+#, no-wrap
+msgid ""
+"What happens if two bots execute the <code>inc</code> method at the same "
+"time¦?\n"
+"Both of them will execute <code>val=nb</code> and wait 2 seconds so both of "
+"them will have <code>val=33</code>. With <code>synchronized</code> the first "
+"bot starts execution with <code>val=33</code> and then waits 2 seconds and "
+"returns. Only once the first bot has returned from the <code>inc</code> "
+"method, the second bot will be allowed to enter the <code>inc</code> method "
+"and therefore the second bot will always have <code>val=34</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/synchro.txt:22
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can have more than one synchronized method in your <a "
+"cbot|class>class</a> in order to prevent simultaneous execution across more "
+"than one method. In other words: as long as a bot's program is inside a "
+"synchronized method, no other bot can enter any synchronized method of the "
+"same class."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/synchro.txt:25
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|class>class</a></code>, <code><a "
+"cbot|static>static</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/term.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Semicolon"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/term.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "Always use a semicolon <c/>;<n/> after a simple expression. For example: "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/term.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "\tint counter = 0;"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/term.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "However, after a <a cbot|bloc>bloc</a>, never put a semicolon:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/term.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\t{\n"
+"\t\tfloat dist;\n"
+"\t\tdist = distance(p1, p2);\n"
+"\t} <n/>// no semicolon here!<c/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/term.txt:14
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Do not use a semicolon either immediately after the instructions <code><a "
+"cbot|while>while</a></code>, <code><a cbot|if>if</a></code> or <code><a "
+"cbot|for>for</a></code>:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/term.txt:19
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tif ( a < b ) <n/>// no semicolon here!<c/>\n"
+"\t{\n"
+"\t\tb = 100-a;\n"
+"\t}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/term.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"An instruction is always ended by a semicolon, and not by the end of the "
+"line. So you can very well put several instructions on the same line: "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/term.txt:25
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tint d=20;\n"
+"\tmove(d);\n"
+"\tturn(90);"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/term.txt:27
+#, no-wrap
+msgid "Is equivalent to:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/term.txt:29
+#, no-wrap
+msgid "\tint d=20; move(d); turn(90);"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/testinfo.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>testinfo</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/testinfo.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>testinfo ( name, power );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/testinfo.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tests if an information exists in the closest <a object|exchange>information "
+"exchange post</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/testinfo.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Name of the information to be tested in the exchange post. This name is a "
+"string: it must be written in quotation marks \"¦\"."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/testinfo.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Power of the transmitter, which corresponds to the maximal distance between "
+"the transmitter and the exchange post. If the distance is longer, the "
+"function returns <code>false</code>. Default value is 10 metres."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/testinfo.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "Return: <code><a cbot|bool>bool</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/testinfo.txt:15
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Return <code>true</code> if the information exists. Return and "
+"<code>false</code> if the information does not exist or if the receiver is "
+"too far away from the exchange post."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/testinfo.txt:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|receive>receive</a></code>, <code><a cbot|send>send</a></code> "
+"and <code><a cbot|delinfo>deleteinfo</a></code>.\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/this.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>this</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/this.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Occasionally, a <a cbot|class>class</a> method needs to know the reference "
+"to the instance it is acting upon. For example the instance might want to "
+"pass it's own reference to another function. An implicit reference name "
+"<code>this</code> is available to methods and <code>this</code> is a "
+"reference to the current instance."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/this.txt:26
+#, no-wrap
+msgid ""
+"public class MyClass\n"
+"{\n"
+"\tint    m_int;\n"
+"\tstring m_str;\n"
+"\tvoid MyFunction()\n"
+"\t{\n"
+"\t\tOtherFunction(this);\n"
+"\t\tm_int = 2;\n"
+"\t}\n"
+"}\n"
+"\n"
+"void OtherFunction(MyClass obj)\n"
+"{\n"
+"\tmessage(obj.m_str);\n"
+"}\n"
+"\n"
+"extern void object::Test()\n"
+"{\n"
+"\tMyClass item();\n"
+"\titem.m_str = \"Hello\";\n"
+"\titem.MyFunction();  // display \"Hello\"\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/this.txt:28
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can also put <code>this</code> before a field name in a method but this "
+"is not necessary. In the example above in the method "
+"<code>MyFunction()</code> following two lines have strictly the same "
+"meaning:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/this.txt:31
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tm_int = 2;\n"
+"\tthis.m_int = 2;  // identical"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/this.txt:33
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In a method of the <code><a cbot|object>object</a></code> class, you can "
+"also use <code>this.</code> before a fieldname."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/this.txt:40
+#, no-wrap
+msgid ""
+"extern void object::Display()\n"
+"{\n"
+"\tmessage(orientation);\n"
+"\tmessage(this.orientation); // same thing but\n"
+"\t                           // more explicit\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/this.txt:42
+#, no-wrap
+msgid ""
+"However if a field name is hidden by a parameter declaration or a variable "
+"declaration you must use <code>this</code>. In the following example the "
+"name <code>value</code> of the parameter is the same as the name of the "
+"field <code>value</code> of the <a cbot|class>class</a> "
+"<code>MyClass</code>, we must therefore write <code>this.value</code> in "
+"order to distinguish the field from the parameter."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/this.txt:51
+#, no-wrap
+msgid ""
+"public class MyClass\n"
+"{\n"
+"\tint  value;\n"
+"\tvoid Put( int value )\n"
+"\t{\n"
+"\t\tthis.value = value;\n"
+"\t}\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/this.txt:54
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|class>class</a></code>\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> et <a "
+"cbot|category>catégories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/thump.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>thump</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/thump.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>thump ( );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/thump.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Activates the weapon system of the <a object|bottump>thumper</a>, that turns "
+"ants and spiders belly up and makes them completely harmless for a while."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/thump.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Zero if everything is OK, a value different from zero if an error "
+"occurred. \n"
+"<code>== 0 </code>Thumping performed\n"
+"<code>!= 0 </code>Operation impossible"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/topo.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>topo</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/topo.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<c/>topo ( position );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/topo.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Returns the altitude of the ground at a give position. The altitude zero "
+"corresponds to sea level. A negative value indicates that at this position "
+"ground is covered with water. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/topo.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "Coordinates of the position whose altitude you want to know. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/topo.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "Altitude of the ground at the given position."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/true.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Type <code>true</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/true.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This value means that a condition is true; it is one of the two values that "
+"a <a cbot|bool>boolean</a> <a cbot|var>variable</a> can take."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/turn.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>turn</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/turn.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Use the instruction <c/>turn();<n/> to instruct the bot to perform a "
+"rotation on itself of a certain number of degrees."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/turn.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"90 degreed means a quarter turn, 180 degrees means a half turn. A positive "
+"angle will perform a counterclockwise rotation, a negative angle means a "
+"clockwise rotation. Here are some examples with <c/>turn();<n/>:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/turn.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>turn(90);<n/>  quarter turn to the left\n"
+"<c/>turn(-90);<n/> quarter turn to the right (negative angle)\n"
+"<c/>turn(180);<n/> half turn"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/turn.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In order to turn the bot towards an object found with the instruction <c/><a "
+"cbot|radar>radar</a>();<n/>, you must calculate the rotation angle with the "
+"instruction <code><a cbot|direct>direction</a>()</code>:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/turn.txt:15
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\titem = <a cbot|radar>radar</a>(AlienSpider);\n"
+"\tturn(<a cbot|direct>direction</a>(item.position));"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/turn.txt:17
+#, no-wrap
+msgid ""
+"After these lines, just fire the cannon, and there is one hostile element "
+"less."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/turn.txt:21
+#, no-wrap
+msgid "<c/>turn ( angle );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/turn.txt:23
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Turns the bot with a given angle, right or left, without moving either "
+"forward or backward. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/turn.txt:26
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Angle of the required rotation, in degrees. A positive value turns left, a "
+"negative value turns right. <code>turn(180)</code> turns round completely. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/turn.txt:31
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Zero if everything is OK, or a value different from zero if an error "
+"occurred. \n"
+"<code>== 0 </code>rotation performed\n"
+"<code>!= 0 </code>rotation impossible"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/type.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Variable types"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/type.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "When you define a <a cbot|var>variable</a>, you must give two elements: "
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1)'
+#: cbot-help/type.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "a name"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '2)'
+#: cbot-help/type.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "a type"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/type.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Once you defined a variable, you can use it to put information in "
+"it. However, the information that a variable can contain must always be of "
+"the correct type: a variable of type <a cbot|float>float</a> can not contain "
+"a string, etc."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/type.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In a program, the name of a type is always written on <format type>green "
+"background</format>. If the name of a type is not colored, this means that "
+"the name is misspelled. Type names are always written with lower case "
+"characters. Here is a list of the different types: "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/type.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "<code><a cbot|int>int</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/type.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "For a whole number (12, -500, etc.)."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/type.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "<code><a cbot|float>float</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/type.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "For a real number (12, 3.14, 0.2, -99.98, etc.)."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/type.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "<code><a cbot|bool>bool</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/type.txt:19
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For a boolean variable, that can only take the values <code>true</code> or "
+"<code>false</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/type.txt:21
+#, no-wrap
+msgid "<code><a cbot|string>string</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/type.txt:22
+#, no-wrap
+msgid "For texts (\"Hello!\", \"No object found\", etc.)"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/type.txt:24
+#, no-wrap
+msgid "<code><a cbot|point>point</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/type.txt:25
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For the coordinates of a point in space; a variable of this type consists of "
+"three parts named x, y and z."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/type.txt:27
+#, no-wrap
+msgid "<code><a cbot|object>object</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/type.txt:28
+#, no-wrap
+msgid ""
+"A variable of this type contains the information about an object (bot, "
+"building, enemy, etc.)."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/type.txt:30
+#, no-wrap
+msgid "<code><a cbot|void>void</a></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/type.txt:31
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This type is an \"empty type\", that you use when you do not want to specify "
+"a type."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/var.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Variables"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"A variable is like a box, where you can put some information. The content of "
+"the variable can change during the execution of the program."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:5
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For example, you can use a variable to count the number of titanium ore "
+"units that the grabber has collected and carried to the converter. First, "
+"you must find a name for it: the name should not be too long, but explain by "
+"itself what the variable is used for. Let's call it "
+"<code>countTit</code>. This variable must contain only whole numbers, so "
+"choose the type <code>int</code>. At the beginning of the program, you must "
+"declare the variable. Then you put the value <code>0</code> into the "
+"variable, and every time you grab a titanium ore, you increase the variable "
+"by <code>1</code>. At every moment, the variable contains the number of "
+"titanium ore units that the grabber collected."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"For the declaration of the variable, write the following line: \n"
+"<c/><s/>\tint  countTit;<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To put <code>0</code> into the variable, write:\n"
+"<c/><s/>\tcountTit = 0;<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:14
+#, no-wrap
+msgid ""
+"At every titanium ore grabbed, write:\n"
+"<c/><s/>\tcountTit = countTit + 1<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You have much freedom in the choice of the name for a variable, you can call "
+"them by any name, f. ex.: <code>dist</code>, <code>direct</code>, "
+"<code>p2</code>, <code>a</code>, <code>x</code>, "
+"<code>nothing_2_shoot_at</code>, etc.\n"
+"A variable name must always begin with a letter. It can be followed by any "
+"combination of letters, digits or the underscore character "
+"<code>_</code>. You can of course not use the keywords of the CBOT language "
+"like <code><a cbot|for>for</a></code>, <code><a cbot|while>while</a></code>, "
+"<code><a cbot|break>break</a></code>, <code><a "
+"cbot|continue>continue</a></code>, <code>do</code>, etc.\n"
+"You should be careful about the choice of the names that you give to "
+"variables; writing a program can become very difficult if you forget the "
+"names of variables or if you do not remember what they are used "
+"for. Elaborate your own system to find variable names, and do not use names "
+"like <code>Bmo45</code>, <code>a</code> or <code>tgBinX</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:20
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In the example above, the keyword <code>int</code> indicates that this "
+"variable can contain only whole numbers, which is adequate to counting "
+"objects. If you want to measure a distance, better use a variable that can "
+"contain also real numbers, with a fractional part (like 3.45 or 0.034): in "
+"this case, use the type <code>float</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:22
+#, no-wrap
+msgid "In fact, a variable is made up of three parts:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/var.txt:22 cbot-help/var.txt:26
+#, no-wrap
+msgid "the name"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '2)'
+#: cbot-help/var.txt:23
+#, no-wrap
+msgid "the type of the information stored inside"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3)'
+#: cbot-help/var.txt:24
+#, no-wrap
+msgid "the content, i.e. the information itself"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:28
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You need the name to be able to distinguish the different variables from "
+"each other."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/var.txt:29
+#, no-wrap
+msgid "the type"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:32
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The <a cbot|type>type</a> determines what kind of information the variable "
+"can contain. According to the type, a variable can contain a whole number, a "
+"real number, a string, the coordinates of a point, information about an "
+"object, etc. \n"
+"Here is a list of the most common variable types:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/var.txt:32
+#, no-wrap
+msgid "<code><a cbot|int>int</a></code> for a whole number (12, -500, etc.)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/var.txt:33
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|float>float</a></code> for a real number (3.14, 0.2, -99.98, "
+"etc.)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/var.txt:34
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|string>string</a></code> for a character string (\"Hello!\", "
+"\"No object found\", etc.)"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/var.txt:35
+#, no-wrap
+msgid "<code><a cbot|point>point</a></code> for a x,y,z-coordinate in space"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/var.txt:36
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|object>object</a></code> for information about an object (bot, "
+"building, etc.)"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: cbot-help/var.txt:38
+#, no-wrap
+msgid "The content"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:40
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The content of a variable is an information of the kind specified in the "
+"type. It can change during the execution of the program. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:43
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Once you declared a variable, it still does not contain any value. Before "
+"you can use it, you must put a value inside: \n"
+"<c/><s/>\tint  i, j;"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/var.txt:45
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tj = 25;  // j takes the value 25\n"
+"\tj = i;   // can not write this, because i has got no content yet."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:51
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You can also declare a variable and put a value inside in the same line, "
+"writing: \n"
+"<c/><s/>\tint  countTit = 0;\n"
+"<n/> \n"
+"When you assign a value to a variable with the equals sign <code>=</code>, "
+"the value on the right side is copied into the value on the left "
+"side. Consider the following example: \n"
+"<c/><s/>\tint  i, j;"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/var.txt:54
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\ti = 5+2;  // i takes the value 7\n"
+"\tj = i+6;  // j takes the value of i plus 6, this is 13\n"
+"\ti = j;    // i takes the value of j, this is 13"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:56
+#, no-wrap
+msgid ""
+"At the end of this example, both variables <code>i</code> and <code>j</code> "
+"contain the value <code>13</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:59
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The following assignment is not correct, because on the left side of the "
+"equals sign <code>=</code>, there can be only a variable name:\n"
+"<c/><s/>\ti+2 = j;  // impossible"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/var.txt:62
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If you want to exchange the values of two variables, you must use a third "
+"variable. Here is an example to exchange the content of two variables "
+"<code>a</code> and <code>b</code> :\n"
+"<c/><s/>\tint temp;"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/var.txt:65
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\ttemp = a;  // temp takes the value of a\n"
+"\ta = b;     // the content of b is copied into a\n"
+"\tb = temp;  // the content of temp is copied into b"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/void.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Type <code>void</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/void.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "Use this type when you want to declare a function that returns nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/void.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Example:\n"
+"<c/><s/>void MyFunction(int a)"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/void.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"{\n"
+"\t...\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/wait.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>wait</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/wait.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instruction <c/>wait();<n/> instructs the bot to wait for some seconds, "
+"according to the value written in brackets."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/wait.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In order to wait until the <a object|power>power cell</a> is recharged on a "
+"power station, wait 5 seconds with <c/>wait(5);<n/>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/wait.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In order to wait until the <a object|convert>converter</a> finished "
+"transforming some <a object|titanore>titanium ore</a> in a <a "
+"object|titan>titanium cube</a>, wait 15 seconds with <c/>wait(15);<n/>."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/wait.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "<c/>wait ( time );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/wait.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "Waits for a moment."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/wait.txt:17
+#, no-wrap
+msgid "Specifies the time that the bot must wait."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/while.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>while</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/while.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instruction <code>while () {}</code> is used to repeat a set of "
+"instructions several times."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/while.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The most frequent use of <code>while</code> consists in repeating a set of "
+"instructions again and again. In order to achieve this, write <code>while "
+"(true) {}</code> and put the instructions to be repeated in braces "
+"<code>{}</code>. As an example, here is a program that repeats again and "
+"again the following actions:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/while.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "look for a spider,"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/while.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "turn towards it,"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: cbot-help/while.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "shoot."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/while.txt:16
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\twhile (true)\n"
+"\t{\n"
+"\t\titem = <a cbot|radar>radar</a>(AlienSpider);\n"
+"\t\t<a cbot|turn>turn</a>(direction(item.position));\n"
+"\t\t<a cbot|fire>fire</a>(1);\n"
+"\t}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/while.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "Just execute this program once, and it will kill all spiders around it."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/while.txt:25
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>while ( condition )\n"
+"{\n"
+"\t</code>Instructions ...<c/>\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/while.txt:27
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This instruction allows you to perform the instructions inside the <a "
+"cbot|bloc>block</a> several times."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/while.txt:29
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Be careful not to confuse the instruction <code>while( ) { }</code> with the "
+"instruction <c/><a cbot|do>do</a> { } while( );<n/>; the latter tests the "
+"condition only after the instructions in the block have been performed a "
+"first time. "
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/while.txt:40
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<c/>int i = 0;\n"
+"while ( i < 10 )\n"
+"{\n"
+"\t<n/>Instructions ...<c/>\n"
+"\ti = i+1;\n"
+"}"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/while.txt:43
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Do not put a <a cbot|term>semicolon</a> at the end of the line <code>while ( "
+")</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/while.txt:45
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The instructions <code><a cbot|break>break</a></code> and <code><a "
+"cbot|continue>continue</a></code> can be useful inside a block following the "
+"instruction <code>while { }</code>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: cbot-help/writeln.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Instruction <code>writeln</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/writeln.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Write one line of text to an open file in the files/ folder. This is a "
+"method of the <code><a cbot|file>file</a></code> class. This is the reason "
+"why we always write <code>handle.writeln()</code>¦:"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/writeln.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "\thandle.writeln(\"abc\");"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/writeln.txt:7
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The file must have been opened for writing (<code>\"w\"</code>) with the "
+"<code><a cbot|open>open</a></code> instruction. The line will automatically "
+"be terminated by the end of line characters 0x0D (CR) and 0x0A (LF)."
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/writeln.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "<c/>handle.writeln ( string );<n/>"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/writeln.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "\twriteln(\"Line of text\");"
+msgstr ""
+
+#. type: \s; block (usually verbatim code)
+#: cbot-help/writeln.txt:18
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\tstring s1 = \"abc\";\n"
+"\tstring s2 = \"def\";\n"
+"\twriteln(s1 + \" \" + s2);"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: cbot-help/writeln.txt:21
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|file>file</a></code>, <code><a cbot|open>open</a></code>, "
+"<code><a cbot|close>close</a></code>, <code><a cbot|readln>readln</a></code> "
+"and <code><a cbot|eof>eof</a></code>.\n"
+"<a cbot>Programming</a>, <a cbot|type>types</a> and <a "
+"cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
diff --git a/help/generic/po/ru.po b/help/generic/po/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..33e34b8e
--- /dev/null
+++ b/help/generic/po/ru.po
@@ -0,0 +1,544 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-03 23:22+0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#: generic.languagecode:1
+msgid "E"
+msgstr "R"
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/authors.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "Development team:                Beta tester core team:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '-'
+#: generic-help/authors.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "Daniel Roux                  - Adrien Roux       - Michael Jubin"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '-'
+#: generic-help/authors.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Denis Dumoulin               - Didier Raboud     - Daniel Sauthier"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '-'
+#: generic-help/authors.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "Otto Kölbl                   - Nicolas Beuchat   - Nicolas Stubi"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '-'
+#: generic-help/authors.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "Michael Walz                 - Joël Roux         - Patrick Thévoz"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '-'
+#: generic-help/authors.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "Didier Gertsch                "
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: generic-help/cbot.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Programming - the CBOT language"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/cbot.txt:4
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The CBOT language is very close in structure and syntax to C++ and Java. It "
+"has been adapted for the specific purposes of COLOBOT, and for an efficient "
+"pedagogical approach.\n"
+"This language is made up of instructions (see below), <a "
+"cbot|bloc>blocks</a>, <a cbot|function>functions</a>, <a "
+"cbot|class>classes</a>, <a cbot|var>variables</a>, <a cbot|array>arrays</a>, "
+"<a cbot|expr>expressions</a> and <a cbot|cond>conditions</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: generic-help/cbot.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "<code><format token>Instructions</format></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/cbot.txt:7
+#, no-wrap
+msgid ""
+"In the program editor, an instruction in the CBOT language is always "
+"displayed on an orange background. If an instruction hasn't got an orange "
+"background, this means that it has been misspelled. Instruction names are "
+"always written in lower case. "
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: generic-help/cbot.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "<code><format type>Type</format></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/cbot.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "The <a cbot|type>type</a> of a variable appears with a green background. "
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: generic-help/cbot.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "<code><format const>Constants</format></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/cbot.txt:13
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Constants like <a cbot|category>categories</a> are displayed with a red "
+"background. "
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/cbot.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "Instructions in the CBOT language:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/cbot.txt:25
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|extern>extern</a>     </code>Indicate the main function\n"
+"<code><a cbot|if>if</a>         </code>Choice structure\n"
+"<code><a cbot|if>else</a>       </code>Alternative choice structure\n"
+"<code><a cbot|for>for</a>        </code>Loop structure\n"
+"<code><a cbot|while>while</a>      </code>Control structure\n"
+"<code><a cbot|do>do</a>         </code>Control structure\n"
+"<code><a cbot|break>break</a>      </code>Exit from a loop\n"
+"<code><a cbot|continue>continue</a>   </code>Continues the loop\n"
+"<code><a cbot|return>return</a>     </code>Exit from a function\n"
+"<code><a cbot|sizeof>sizeof</a>     </code>Size of an array"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/cbot.txt:26
+#, no-wrap
+msgid "Specific instructions for bots:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/cbot.txt:41
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|radar>radar</a>      </code>Object detection\n"
+"<code><a cbot|direct>direction</a>  </code>Calculates a rotation angle\n"
+"<code><a cbot|dist>distance</a>   </code>Calculates a distance\n"
+"<code><a cbot|dist2d>distance2d</a> </code>Calculates a distance\n"
+"<code><a cbot|wait>wait</a>       </code>Waits\n"
+"<code><a cbot|move>move</a>       </code>Moves forward or backward\n"
+"<code><a cbot|turn>turn</a>       </code>Turns\n"
+"<code><a cbot|goto>goto</a>       </code>Goes to a given position\n"
+"<code><a cbot|motor>motor</a>      </code>Direct motor control\n"
+"<code><a cbot|jet>jet</a>        </code>Direct jet engine control\n"
+"<code><a cbot|message>message</a>    </code>Displays a message\n"
+"<code><a cbot|retobj>retobject</a>  </code>Returns an object from a "
+"function\n"
+"<code><a cbot|errmode>errmode</a>    </code>Error treatement control\n"
+"<code><a cbot|abstime>abstime</a>    </code>Returns the absolute time"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/cbot.txt:42
+#, no-wrap
+msgid "Instructions about topology:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/cbot.txt:46
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|space>space</a>      </code>Calculates a free space\n"
+"<code><a cbot|topo>topo</a>       </code>Returns the altitude of a point\n"
+"<code><a cbot|flatgrnd>flatground</a> </code>Returns radius of a flat area"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/cbot.txt:47
+#, no-wrap
+msgid "Instructions specific to some bots:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/cbot.txt:56
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|grab>grab</a>       </code>Picks up an object\n"
+"<code><a cbot|drop>drop</a>       </code>Puts down an object\n"
+"<code><a cbot|sniff>sniff</a>      </code>Sounds the subsoil\n"
+"<code><a cbot|thump>thump</a>      </code>Overturns alien insects\n"
+"<code><a cbot|recycle>recycle</a>    </code>Recycles a derelict bot\n"
+"<code><a cbot|shield>shield</a>     </code>Extends or withdraws the shield\n"
+"<code><a cbot|fire>fire</a>       </code>Fires the cannon\n"
+"<code><a cbot|aim>aim</a>        </code>Vertical angle of the cannon"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/cbot.txt:57
+#, no-wrap
+msgid "Specific instructions for exchange posts:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/cbot.txt:62
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|receive>receive</a>    </code>Receives an information\n"
+"<code><a cbot|send>send</a>       </code>Sends a new information\n"
+"<code><a cbot|testinfo>testinfo</a>   </code>Tests if an information "
+"exists\n"
+"<code><a cbot|delinfo>deleteinfo</a> </code>Deletes an existing information"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/cbot.txt:63
+#, no-wrap
+msgid "Specific instructions for classes:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/cbot.txt:71
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|class>class</a>      </code>Class declararion\n"
+"<code><a cbot|public>public</a>     </code>Declares a public function\n"
+"<code><a cbot|private>private</a>    </code>Declares a private class "
+"member\n"
+"<code><a cbot|static>static</a>     </code>Declares a static class member\n"
+"<code><a cbot|synchro>synchronized</a> </code>Prevents simultaneous "
+"execution\n"
+"<code><a cbot|new>new</a>        </code>Creates a new instance\n"
+"<code><a cbot|this>this</a>       </code>Reference to the current instance"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/cbot.txt:72
+#, no-wrap
+msgid "Specific instructions for strings:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/cbot.txt:81
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|strlen>strlen</a>     </code>Gets string length\n"
+"<code><a cbot|strleft>strleft</a>    </code>Extracts left part\n"
+"<code><a cbot|strright>strright</a>   </code>Extracts right part\n"
+"<code><a cbot|strmid>strmid</a>     </code>Extracts center part\n"
+"<code><a cbot|strfind>strfind</a>    </code>Finds a substring.\n"
+"<code><a cbot|strval>strval</a>     </code>Converts string to number\n"
+"<code><a cbot|strupper>strupper</a>   </code>Converts to upper case\n"
+"<code><a cbot|strlower>strlower</a>   </code>Converts to lower case"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/cbot.txt:82
+#, no-wrap
+msgid "Specific instructions for files:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/cbot.txt:89
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code><a cbot|open>open</a>       </code>Opens a file\n"
+"<code><a cbot|close>close</a>      </code>Closes a file\n"
+"<code><a cbot|writeln>writeln</a>    </code>Writes line to a file\n"
+"<code><a cbot|readln>readln</a>     </code>Reads line from a file\n"
+"<code><a cbot|eof>eof</a>        </code>Tests if end of file\n"
+"<code><a cbot|deletef>deletefile</a> </code>Deletes a file"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/cbot.txt:90
+#, no-wrap
+msgid "See also"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/cbot.txt:91
+#, no-wrap
+msgid "<a cbot|type>Types</a> and <a cbot|category>categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: generic-help/command.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Controls"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/command.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"You are advised to play with one hand on the arrow keys and the other hand "
+"on the mouse."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/command.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Bots"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/command.txt:10
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<format key><key left/></format> = turn left\n"
+"<format key><key right/></format> = turn right\n"
+"<format key><key up/></format> = move forward\n"
+"<format key><key down/></format> = move back\n"
+"These controls are unavailable when working with the <a "
+"object|bottr>practice bots</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/command.txt:14
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<format key><key gup/></format> = take off and climb <button 28/>\n"
+"<format key><key gdown/></format> = descend and land <button 29/>\n"
+"These controls are of course restricted to the <a object|human>astronaut</a> "
+"as well as the various <a object|botgj>winged bots</a> and in selected "
+"missions only."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/command.txt:20
+#, no-wrap
+msgid ""
+"mouse forward = higher aim\n"
+"mouse backward = lower aim\n"
+"mouse right = aim right\n"
+"mouse left = aim left\n"
+"These controls are only available to the <a object|botfr>shooters</a>, the "
+"<a object|botor>orga shooters</a> and the <a object|botphaz>phazer "
+"shooter</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/command.txt:23
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<format key><key action/></format> = main action for a given selection "
+"(human or bot)\n"
+"This control will for example operate the arm of a <a "
+"object|botgr>grabber</a> or fire a <a object|botfr>shooter</a> <button 42/>."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/command.txt:24
+#, no-wrap
+msgid "Selections"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/command.txt:28
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<format key><key next/></format> = selects next object\n"
+"<format key><key human/></format> = selects astronaut\n"
+"<format key><key desel/></format> = previous selection <button 10/>"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/command.txt:29
+#, no-wrap
+msgid "Camera"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/command.txt:34
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<format key><key camera/></format> = shifts between onboard and following "
+"cameras <button 13/>\n"
+"<format key><key near/></format> = zoom in\n"
+"<format key><key away/></format> = zoom out\n"
+"<format key><key visit/></format> = pauses the game and shows where the "
+"latest message originated. Press again to show origin of previous message."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/command.txt:35
+#, no-wrap
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/command.txt:38
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<format key><key help/></format> = mission instructions\n"
+"<format key><key prog/></format> = programming help"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/command.txt:39
+#, no-wrap
+msgid "Game"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/command.txt:44
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<format key><key speed10/></format> = normal speed x1\n"
+"<format key><key speed15/></format> = medium speed x1.5\n"
+"<format key><key speed20/></format> = faster speed x2\n"
+"<format key><key quit/></format> = exits mission <button 11/>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/command.txt:45
+#, no-wrap
+msgid "All these commands can be redefined in the options/controls menu."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/licences.txt:2
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The photograph of the nebula NGC3606 illuminating the sky on Orpheon and the "
+"installation program was taken with the Hubble space telescope. It is used "
+"with the permission of the authors Wolfgang Brandner (JPL/IPAC), Eva "
+"K. Grebel (Washington University), You-Hua Chu (Illinois Urbana-Champaign "
+"University) and NASA."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/licences.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "The thunder sound on Orpheon is used by limited permission from CREATIVE."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: generic-help/navig.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/navig.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The three buttons on the upper left-hand corner of the screen allow you to "
+"navigate in the different texts of the help file:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/navig.txt:6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<button 30/> Home\n"
+"Get back to the home page, i.e. the first page that was displayed, for "
+"example when you hit the <format key><key help/></format> or <format "
+"key><key prog/></format> key."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/navig.txt:9
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<button 55/> Previous\n"
+"Get back to the previous page, i.e. the page that was displayed before you "
+"clicked on a link."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/navig.txt:12
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<button 48/> Next\n"
+"Get again to the next page, after you used the \"Home\" or \"Previous\" "
+"button."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/navig.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "Remark"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/navig.txt:15
+#, no-wrap
+msgid ""
+"When a button is gray, this means that it can not be used at this precise "
+"moment. For example, when you are in the home page, the \"Home\" button is "
+"gray, because it does not make sense to use it."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/navig.txt:17
+#, no-wrap
+msgid "This remark is valid for all buttons in COLOBOT."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/navig.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "Text scrolling"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/navig.txt:20
+#, no-wrap
+msgid ""
+"If your mouse is equipped with a wheel, you can use it to scroll the text up "
+"and down. Otherwise, use the arrow keys and the scroll bar on the right-hand "
+"side of the screen."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: generic-help/navig.txt:21
+#, no-wrap
+msgid "Font size"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/navig.txt:22
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The cursor on the upper side of the screen allows you to change the font "
+"size of the text."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: generic-help/win.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Houston congratulates you in the name of mankind for the success of your "
+"mission.\n"
+"The Great Migration to Terra Nova will start very soon."
+msgstr ""
diff --git a/help/object/po/ru.po b/help/object/po/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..61251313
--- /dev/null
+++ b/help/object/po/ru.po
@@ -0,0 +1,1831 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-03 23:22+0600\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Plain text
+#: object.languagecode:1
+msgid "E"
+msgstr "R"
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/ant.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Ant"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/ant.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "ant"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/ant.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Ants shoot tiny corrosive balls that eventually gnaw into the protective shielding of bots and buildings, causing them to explode."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/ant.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<a object|human>You</a> can resist their attack much longer than most buildings and bots, and your protective shield will be restored as your wounds heal. However, if you stay too long in their range or if there are too many of them, your life is in great danger."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: object-help/ant.txt:7 object-help/atomic.txt:11 object-help/barrier.txt:4
+#: object-help/base.txt:7 object-help/bbox.txt:10 object-help/bullet.txt:8
+#: object-help/captor.txt:21 object-help/convert.txt:20
+#: object-help/derrick.txt:25 object-help/egg.txt:4 object-help/energy.txt:24
+#: object-help/enerspot.txt:13 object-help/exchange.txt:27
+#: object-help/factory.txt:29 object-help/flag.txt:14 object-help/goal.txt:4
+#: object-help/human.txt:15 object-help/huston.txt:7 object-help/labo.txt:20
+#: object-help/mine.txt:10 object-help/mother.txt:11 object-help/nest.txt:4
+#: object-help/nuclear.txt:20 object-help/power.txt:12
+#: object-help/radar.txt:22 object-help/repair.txt:20
+#: object-help/research.txt:23 object-help/ruin.txt:6 object-help/safe.txt:5
+#: object-help/spider.txt:5 object-help/start.txt:4 object-help/station.txt:24
+#: object-help/stonspot.txt:10 object-help/titan.txt:10
+#: object-help/titanore.txt:10 object-help/tnt.txt:8 object-help/tower.txt:18
+#: object-help/uranore.txt:12 object-help/uranspot.txt:11
+#: object-help/wasp.txt:7 object-help/waypoint.txt:8 object-help/worm.txt:7
+#: object-help/wreck.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "Object <a cbot|category>Category</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/ant.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "<code>AlienAnt</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: object-help/ant.txt:10 object-help/atomic.txt:14 object-help/barrier.txt:7
+#: object-help/base.txt:10 object-help/bbox.txt:13 object-help/bullet.txt:11
+#: object-help/captor.txt:24 object-help/convert.txt:23
+#: object-help/derrick.txt:28 object-help/egg.txt:7 object-help/energy.txt:27
+#: object-help/enerspot.txt:16 object-help/exchange.txt:30
+#: object-help/factory.txt:32 object-help/flag.txt:21 object-help/goal.txt:7
+#: object-help/human.txt:18 object-help/huston.txt:10 object-help/key.txt:16
+#: object-help/labo.txt:23 object-help/mine.txt:13 object-help/mother.txt:14
+#: object-help/nest.txt:7 object-help/nuclear.txt:23 object-help/power.txt:15
+#: object-help/radar.txt:25 object-help/repair.txt:23
+#: object-help/research.txt:26 object-help/ruin.txt:9 object-help/safe.txt:8
+#: object-help/spider.txt:8 object-help/start.txt:7 object-help/station.txt:27
+#: object-help/stonspot.txt:13 object-help/titan.txt:13
+#: object-help/titanore.txt:13 object-help/tnt.txt:11 object-help/tower.txt:21
+#: object-help/uranore.txt:15 object-help/uranspot.txt:14
+#: object-help/wasp.txt:10 object-help/waypoint.txt:11 object-help/worm.txt:10
+#: object-help/wreck.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "See also"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/ant.txt:11 object-help/atomic.txt:15 object-help/barrier.txt:8
+#: object-help/base.txt:11 object-help/bbox.txt:14 object-help/bullet.txt:12
+#: object-help/captor.txt:25 object-help/convert.txt:24
+#: object-help/derrick.txt:29 object-help/egg.txt:8 object-help/energy.txt:28
+#: object-help/enerspot.txt:17 object-help/exchange.txt:31
+#: object-help/factory.txt:33 object-help/flag.txt:22 object-help/goal.txt:8
+#: object-help/human.txt:19 object-help/huston.txt:11 object-help/key.txt:17
+#: object-help/labo.txt:24 object-help/mine.txt:14 object-help/mother.txt:15
+#: object-help/nest.txt:8 object-help/nuclear.txt:24 object-help/power.txt:16
+#: object-help/radar.txt:26 object-help/repair.txt:24
+#: object-help/research.txt:27 object-help/ruin.txt:10 object-help/safe.txt:9
+#: object-help/spider.txt:9 object-help/start.txt:8 object-help/station.txt:28
+#: object-help/stonspot.txt:14 object-help/titan.txt:14
+#: object-help/titanore.txt:14 object-help/tnt.txt:12 object-help/tower.txt:22
+#: object-help/uranore.txt:16 object-help/uranspot.txt:15
+#: object-help/wasp.txt:11 object-help/waypoint.txt:12 object-help/worm.txt:11
+#: object-help/wreck.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "<a cbot>CBOT Language</a>, <a cbot|type>Variables</a> and <a cbot|category>Categories</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/atomic.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Nuclear Power Cell"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/atomic.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "atomic"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/atomic.txt:5
+#, no-wrap
+msgid ""
+"A nuclear power cell supplies the bots and some buildings with energy.\n"
+"Its capacity is 100 times that of a <a object|power>regular power cell</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/atomic.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "Nuclear power cells cannot be recharged or recycled. A <a object|nuclear>nuclear plant</a> and some <a object|uranore>uranium ore</a> is needed to produce a new and fully charged nuclear power cell."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: object-help/atomic.txt:8 object-help/bbox.txt:7 object-help/bullet.txt:5
+#: object-help/enerspot.txt:10 object-help/flag.txt:11 object-help/key.txt:10
+#: object-help/mine.txt:7 object-help/power.txt:9 object-help/stonspot.txt:7
+#: object-help/titan.txt:7 object-help/titanore.txt:7 object-help/tnt.txt:5
+#: object-help/uranore.txt:9 object-help/uranspot.txt:8
+#: object-help/waypoint.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "Transport"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/atomic.txt:10 object-help/bbox.txt:9 object-help/bullet.txt:7
+#: object-help/key.txt:12 object-help/power.txt:11 object-help/titan.txt:9
+#: object-help/titanore.txt:9 object-help/tnt.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "All <a object|botgr>grabbers</a> and the <a object|human>astronaut</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/atomic.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "<code>NuclearCell</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/barrier.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Barrier"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/barrier.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "The barrier is nothing more than an obstacle used in the exercises."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/barrier.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<code>Barrier</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/base.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 171/> Spaceship"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/base.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "base"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/base.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<a object|human>Your</a> means of transportation from one planet to the next, the only way to travel safely across the cosmos and accomplish your missions."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/base.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "In addition to yourself, the spaceship can carry bots and raw materials. Whenever a mission is completed, you must select the spaceship, then click on the <takeoff> command <button 28/>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/base.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "<code>SpaceShip</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/bbox.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Black Box"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/bbox.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "bbox"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/bbox.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "A black box is actually orange so as to be easier to identify and locate. Each <a object|base>spaceship</a> is equipped with a black box that records and stores information about the flight."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/bbox.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "A black box can also be used to leave important information. On every planet the first expedition has left a black box containing the coordinates of the planet it was heading towards next."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/bbox.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "<code>BlackBox</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/bullet.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Organic Matter"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/bullet.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "bullet"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/bullet.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The organic matter is the insects' secretion. <a object|wasp>Wasps</a> often use balls of organic matter to bombard you. You should perhaps try to get hold of some since it could allow you, given the necessary <a object|labo>analysis</a>, to discover new and strange technologies that will improve the efficiency of your bots."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/bullet.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "<code>OrgaMatter</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/captor.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 174/> Power Captor"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/captor.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "captor"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/captor.txt:5
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The power captor acts as both a lightning conductor and a power converter.\n"
+"It offers protection within a radius of 50 meters against the perilous lightning bolts of magnetic storms. Additionally, when the captor is hit by lightning, all bots and <a object|power>power cells</a> placed underneath, with the exception of the <a object|atomic>nuclear power cells</a>, are recharged."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/captor.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "To visualize the zone shielded by a power captor, select it then hit the <range> button <button 41/>. Red dots outline the circular zone for 20 seconds."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/captor.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "In the vastness of space, few planets suffer from magnetic storms. Among the ones you'll be visiting, only Orpheon is subject to this phenomenon."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/captor.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "Note that your <a object|base>spaceship</a> can also act as a lightning conductor. However it will not recharge power cells."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: object-help/captor.txt:12 object-help/convert.txt:5
+#: object-help/derrick.txt:10 object-help/energy.txt:9
+#: object-help/exchange.txt:12 object-help/factory.txt:14
+#: object-help/labo.txt:5 object-help/nuclear.txt:5 object-help/radar.txt:7
+#: object-help/repair.txt:5 object-help/research.txt:8
+#: object-help/station.txt:9 object-help/tower.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "Requirements for building"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/captor.txt:14 object-help/nuclear.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "Any flat surface of at least 10 meters wide."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: object-help/captor.txt:15 object-help/convert.txt:14
+#: object-help/derrick.txt:19 object-help/energy.txt:18
+#: object-help/exchange.txt:21 object-help/factory.txt:23
+#: object-help/labo.txt:14 object-help/nuclear.txt:14 object-help/radar.txt:16
+#: object-help/repair.txt:14 object-help/research.txt:17
+#: object-help/station.txt:18 object-help/tower.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "Power source"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/captor.txt:17
+#, no-wrap
+msgid "Lightning bolts."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: object-help/captor.txt:18 object-help/convert.txt:17
+#: object-help/derrick.txt:22 object-help/energy.txt:21
+#: object-help/exchange.txt:24 object-help/factory.txt:26
+#: object-help/labo.txt:17 object-help/nuclear.txt:17 object-help/radar.txt:19
+#: object-help/repair.txt:17 object-help/research.txt:20
+#: object-help/station.txt:21 object-help/tower.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "Duration of operation"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/captor.txt:20 object-help/exchange.txt:26
+#: object-help/tower.txt:17
+#, no-wrap
+msgid "1 second."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/captor.txt:23
+#, no-wrap
+msgid "<code>PowerCaptor</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/convert.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 162/> Converter"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/convert.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "convert"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/convert.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "This building was designed to convert chunks of <a object|titanore>titanium ore</a> into usable <a object|titan>titanium cubes</a>. All <a object|human>you</a> need to do is place a chunk at the center of the platform and step back. The converter takes care of the rest."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/convert.txt:7 object-help/labo.txt:7 object-help/repair.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "Any flat surface of at least 6 meters wide."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: object-help/convert.txt:8 object-help/derrick.txt:13
+#: object-help/energy.txt:12 object-help/exchange.txt:15
+#: object-help/factory.txt:17 object-help/labo.txt:8 object-help/nuclear.txt:8
+#: object-help/radar.txt:10 object-help/repair.txt:8
+#: object-help/research.txt:11 object-help/station.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/convert.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "Titanium ore."
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: object-help/convert.txt:11 object-help/derrick.txt:16
+#: object-help/energy.txt:15 object-help/exchange.txt:18
+#: object-help/factory.txt:20 object-help/labo.txt:11
+#: object-help/nuclear.txt:11 object-help/radar.txt:13
+#: object-help/repair.txt:11 object-help/research.txt:14
+#: object-help/station.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/convert.txt:13 object-help/energy.txt:14
+#: object-help/factory.txt:19
+#, no-wrap
+msgid "Titanium."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/convert.txt:16 object-help/derrick.txt:21
+#: object-help/exchange.txt:17 object-help/exchange.txt:23
+#: object-help/factory.txt:25 object-help/labo.txt:16
+#: object-help/nuclear.txt:16 object-help/radar.txt:12
+#: object-help/radar.txt:18 object-help/repair.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "None."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/convert.txt:19 object-help/factory.txt:28
+#, no-wrap
+msgid "15 seconds."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/convert.txt:22
+#, no-wrap
+msgid "<code>Converter</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/derrick.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 161/> Derrick"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/derrick.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "derrick"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/derrick.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The derrick is intended for the extraction of raw materials."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/derrick.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "In order to determine the best site on which to erect a derrick, a <a object|botsr>sniffer</a> should be used to prospect the subsoil. The marks it lays down provide information about the specifics of what the derrick will be able to extract:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '-'
+#: object-help/derrick.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "a <a object|stonspot>red cross</a> -> <a object|titanore>titanium ore</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '-'
+#: object-help/derrick.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "a <a object|uranspot>yellow circle</a>  -> <a object|uranore>uranium ore</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/derrick.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "Any flat and geologically adequate surface of at least 2.5 meters wide."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/derrick.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "Titanium or uranium ore in the subsoil."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/derrick.txt:18
+#, no-wrap
+msgid "Chunks of titanium or uranium ore."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/derrick.txt:24
+#, no-wrap
+msgid "10 seconds for titanium and 30 for uranium."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/derrick.txt:27
+#, no-wrap
+msgid "<code>Derrick</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/egg.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Alien Egg"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/egg.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "The alien eggs are laid by the <a object|mother>Alien Queen</a>. After a short time, they will hatch and an <a object|ant>ant</a>, a <a object|wasp>wasp</a>, a <a object|spider>spider</a> or a <a object|worm>worm</a> will come out."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/egg.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<code>AlienEgg</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/energy.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 167/> Power Plant"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/energy.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "energy"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/energy.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The power plant is a <a object|power>power cell</a> factory. It transforms a <a object|titan>titanium cube</a> into a regular power cell fully charged and ready for use."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/energy.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "A power plant requires some energy in the subsoil. If the satellite report says that energy is available only at some places, you will need a <a object|botsr>sniffer bot</a> to prospect the subsoil. The marks it lays down provide information about the specifics of its findings: a <a object|enerspot>green cross</a> means that there is an energy deposit at this location beneath the surface, which is indispensable for the construction of a power plant or a <a object|station>power station</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/energy.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "If the large power cell at the base of the plant remains red after the construction is completed, this means that the site is not geologically adequate."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/energy.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "Any flat and geologically adequate surface of at least 4 meters wide."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/energy.txt:17
+#, no-wrap
+msgid "Regular power cell."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/energy.txt:20 object-help/station.txt:20
+#, no-wrap
+msgid "Subsoil energy."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/energy.txt:23
+#, no-wrap
+msgid "12 seconds."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/energy.txt:26
+#, no-wrap
+msgid "<code>PowerPlant</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/enerspot.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Underground Energy Deposit"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/enerspot.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "enerspot"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/enerspot.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Whenever a <a object|botsr>sniffer</a> uncovers a source of energy in the subsoil, it lays down a green cross. The following buildings can be erected nearby :"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: object-help/enerspot.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "<a object|station>Power station</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: object-help/enerspot.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<a object|energy>Power plant</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/enerspot.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "In order to prospect the subsoil you need a <a object|botsr>sniffer bot</a>, which can also discover <a object|titanore>titanium ore</a> deposits (indicated by a <a object|stonspot>red cross</a>) or <a object|uranore>uranium ore</a> deposits (indicated by a <a object|uranspot>yellow circle</a>)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/enerspot.txt:12 object-help/flag.txt:13 object-help/mine.txt:9
+#: object-help/stonspot.txt:9 object-help/uranspot.txt:10
+#: object-help/waypoint.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "Impossible."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/enerspot.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "<code>EnergySite</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/exchange.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 172/> Information Exchange Post"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/exchange.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "info"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/exchange.txt:8
+#, no-wrap
+msgid ""
+"This building stores digital information. A post can contain up to 10 pieces of information, each one referenced by a name.\n"
+"For example, a post can contain 3 informations¦:<c/>\n"
+"\\tab;\"Position.x\"  23.45\n"
+"\\tab;\"Position.y\"  -102.70\n"
+"\\tab;\"Quantity\"    3.00"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/exchange.txt:11
+#, no-wrap
+msgid ""
+"To put new information, you must execute the command <code><a cbot|send>send</a></code>.\n"
+"To read information from a post, you must execute the command <code><a cbot|receive>receive</a></code>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/exchange.txt:14 object-help/radar.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "Any flat surface of at least 2.5 meters wide."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/exchange.txt:20
+#, no-wrap
+msgid "Digital information."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/exchange.txt:29
+#, no-wrap
+msgid "<code>ExchangePost</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/factory.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 160/> Bot Factory"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/factory.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "factory"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/factory.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "This building is intended for the manufacturing of bots using <a object|titan>titanium</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '1)'
+#: object-help/factory.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "Place the titanium cube inside the factory."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '2)'
+#: object-help/factory.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "Step back out."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '3)'
+#: object-help/factory.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "Select the factory."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '4)'
+#: object-help/factory.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "Click on the button showing the diagram of the bot you want the factory to assemble (e.g. <button 137/> for a <a object|botgr>wheeled grabber</a>)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/factory.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "The finished bot does not include an onboard <a object|power>power cell</a>. You'll need to supply it with one for it to be able to leave the factory."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/factory.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "The list of feasible bots will depend upon the research your <a object|research>research center</a> has completed at this time."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/factory.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "Any flat surface of at least 7.5 meters wide."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/factory.txt:22
+#, no-wrap
+msgid "Completed bot."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/factory.txt:31
+#, no-wrap
+msgid "<code>BotFactory</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/flag.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Colored Flag"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/flag.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "flag"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/flag.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The colored flags are helpful to mark strategic locations or positions that <a object|human>you</a> will need to find again. Flags appear on the mini-map in the shape of a cross of the same color as the flag."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/flag.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "Use the buttons <button 118/> and <button 119/> to plant and remove flags, the colors of which you can choose with the buttons above."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/flag.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "When your mini-map is out of order, the fact that flags follow the direction of the wind can help you to find your way and not to walk around in circles."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/flag.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "When programming, you can use flags to give a bot a reference to a certain position: the instruction <code><a cbot|radar>radar</a></code> allows bots to know the exact position of a flag of a given color."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/flag.txt:20
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>BlueFlag</code>\n"
+"<code>RedFlag</code>\n"
+"<code>GreenFlag</code>\n"
+"<code>YellowFlag</code>\n"
+"<code>VioletFlag</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/goal.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Finishing Pad"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/goal.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "The finishing pad is an objective to be reached in some exercises."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/goal.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<code>GoalArea</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/human.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 136/> Astronaut"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/human.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "human"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/human.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The astronaut is you within the game."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/human.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "If you die, the mission immediately fails."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/human.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "You can construct buildings with the help of the neutron gun holstered to your survival kit. The survival kit allows you, in most missions, to fly, thanks to the reactor placed underneath, or to swim with no time limit. You can carry most objects but the weight will slow down your movements considerably. Flying, swimming and walking underwater are also made impossible if you are carrying an object. The use of a <a object|botgr>grabber</a> or a <a object|botsub>subber</a> is advised for tasks such as these."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/human.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "You cannot carry <a object|uranore>uranium ore</a> because of the risks attached to radioactivity. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/human.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "A special button <button 111/> allows you to ensure that the ground around you is flat. This is important since building is only possible on a flat surface. A flat surface is designated green while a sloping one is red."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/human.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "A button <button 118/> allows you to mark a location with <a object|flag>flags</a> of various colors. This can help you not to get lost, to find important positions again, or to indicate a position to a bot. 5 flags of 5 different colors are at your disposal. You can remove a flag by using the next button <button 119/> and store it for further use."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/human.txt:17
+#, no-wrap
+msgid "<code>Me</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/huston.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 176/> Mission Control"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/huston.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "huston"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/huston.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Earth control center for all <a object|human>your</a> space missions. Though still named after the well-known mission control of the old days, \"Houston\" is actually located in the middle of the Nevada Desert, the new center for space exploration activities."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/huston.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "The Mission Control Center watches over you day and night, and a whole team of scientists and engineers are working hard trying to find a solution to all the problems that you encounter."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/huston.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "<code>Houston</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/key.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Keys A, B, C and D"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/key.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/key.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The keys give <a object|human>you</a> access to the <a object|safe>vault</a>. You'll need 4 of them."
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: object-help/key.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "Key A, blue and triangle-shaped"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: object-help/key.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "Key B, red and pentagon-shaped"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: object-help/key.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "Key C, green and shaped like a 6-pointed star"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: object-help/key.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "Key D, yellow and circular"
+msgstr ""
+
+#. type: \t; header
+#: object-help/key.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "Objects <a cbot|category>Category</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/key.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "<code>KeyA</code>, <code>KeyB</code>, <code>KeyC</code> and <code>KeyD</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/labo.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 166/> Autolab"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/labo.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "labo"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/labo.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The lab is intended for the analysis of <a object|bullet>organic matter</a>. It will help <a object|human>you</a> become familiar with the insects' very own technology and perhaps even use it to your advantage. Place a chunk of <a object|bullet>organic matter</a> on the platform, select the lab, and click the button corresponding to the desired research program."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/labo.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "Organic matter."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/labo.txt:13 object-help/research.txt:16
+#, no-wrap
+msgid "New and improved technologies."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/labo.txt:19
+#, no-wrap
+msgid "20 seconds."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/labo.txt:22
+#, no-wrap
+msgid "<code>AutoLab</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/lrv.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Apollo Lunar Roving Vehicle"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/lrv.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<code>< no archive picture available  ></code>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/lrv.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "The Lunar Jeep (LRV) was brought to the moon on July 30th 1971 by the astronauts David Scott and Jim Irwin from Apollo mission 15. Its batteries are still partly charged, which allows you to remote control it. But this old-fashioned technology will be of no use to you."
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/mine.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Mine"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/mine.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "mine"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/mine.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Mines were a defensive weapons system used by the first expedition. Because of the dangers this system causes for the mission itself, they are no longer used in your expedition. In some exercises mines are used to learn how to avoid obstacles. There is no way to remove them or to create new ones."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/mine.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "With a <a object|bottr>practice bot</a>, don't get any closer than 2 meters to the position given by the instruction <a cbot|radar>radar</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/mine.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "<code>Mine</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/mother.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Alien Queen"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/mother.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "mother"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/mother.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "This huge insect is the mother of them all. It lays <a object|egg>eggs</a> and from these eggs will hatch all the various kinds of insects <a object|human>you</a>'re likely to encounter. All of them are extremely hazardous to yourself and your mission. The queen's protective shell is particularly resistant to attack."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/mother.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "It gives birth to the following insects :\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: object-help/mother.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<a object|ant>ants</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: object-help/mother.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "<a object|spider>spiders</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: object-help/mother.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "<a object|wasp>wasps</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: 'o'
+#: object-help/mother.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "<a object|worm>worms</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/mother.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "<code>AlienQueen</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/nest.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Nest"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/nest.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "The alien nest is an odd structure out of which <a object|bullet>organic matter</a> erupts on a regular basis. <a object|wasp>Wasps</a> visit nests regularly to collect ammunition that they will use to bombard your bots, buildings and yourself."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/nest.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<code>AlienNest</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/nuclear.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 170/> Nuclear Plant"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/nuclear.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "nuclear"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/nuclear.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The nuclear plant is a <a object|atomic>nuclear power cell</a> factory. It transforms a chunk of <a object|uranore>uranium ore</a> into a <a object|atomic>nuclear power cell</a> fully charged and ready for use."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/nuclear.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "Uranium ore."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/nuclear.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "Nuclear power cell."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/nuclear.txt:19
+#, no-wrap
+msgid "30 seconds."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/nuclear.txt:22
+#, no-wrap
+msgid "<code>NuclearPlant</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/power.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Regular Power Cell"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/power.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "power"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/power.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "A power cell supplies the bots and a few buildings with energy."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/power.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "An entirely red power cell is empty. The green section indicates the remaining capacity. A power cell can be recharged using a <a object|station>power station</a>. A <a object|energy>power plant</a> is needed to produce a new and fully charged power cell."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/power.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "The capacity of a regular power cell is 100 times smaller than that of a <a object|atomic>nuclear power cell</a> produced by a <a object|nuclear>nuclear plant</a> using <a object|uranore>uranium ore</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/power.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "<code>PowerCell</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/radar.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 168/> Radar"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/radar.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "radar"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/radar.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The radar indicates the direction of the nearest <a object|mother>enemy</a>. Moreover, the information given by the radar allows the mini-map at the bottom right corner of your screen to show the position of all bots, buildings and enemies as small squares and triangles of different colors."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/radar.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "Radar stations also act as relays for communication with the Earth from distant planets."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/radar.txt:15
+#, no-wrap
+msgid "Information for the mini-map."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/radar.txt:21
+#, no-wrap
+msgid "Constant."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/radar.txt:24
+#, no-wrap
+msgid "<code>RadarStation</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/repair.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 169/> Repair Center"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/repair.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "repair"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/repair.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The repair center regenerates the shield on damaged bots. A bot's shield will absorb a certain amount of <a object|mother>enemy</a> hits. If there is no shield left, this means that the bot itself, when hit next, will be destroyed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/repair.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "Damaged bot."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/repair.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "Repaired bot with regenerated shield."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/repair.txt:19
+#, no-wrap
+msgid "A few seconds depending on the repair job to be done."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/repair.txt:22
+#, no-wrap
+msgid "<code>RepairCenter</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/research.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 163/> Research Center"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/research.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "research"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/research.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The research center is an enormous computer. Its most useful feature is its ability to come up with new technologies as well as improvements on existing ones regarding buildings and bots in particular."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/research.txt:7
+#, no-wrap
+msgid ""
+"The 65'536 processors it contains use up a large amount of energy.\n"
+"Each research program necessitates a brand new and fully charged <a object|power>power cell</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/research.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "Any flat surface of at least 5 meters wide."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/research.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "Request for research."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/research.txt:19 object-help/tower.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "Regular or nuclear power cell."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/research.txt:22
+#, no-wrap
+msgid "Between 9 seconds and 1 minute depending on the research."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/research.txt:25
+#, no-wrap
+msgid "<code>ResearchCenter</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/ruin.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Ruin"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/ruin.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "A ruin is what's left of a building after it has been disabled by a <a object|spider>spider</a> or by friendly fire."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/ruin.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "It can't be converted back into a reusable <a object|titan>titanium cube</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/ruin.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "<code>Ruin</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/safe.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 175/> Vault"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/safe.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "safe"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/safe.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "This dome-shaped building was conceived by the first expedition. Its purpose was to offer protection to a new type of advanced bot. To protect it from insect attacks, the vault was locked by 4 <a object|key>keys</a>. Only after you find the 4 keys and place each one of them on their corresponding slots will you be given access to the bot."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/safe.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "<code>Vault</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/spider.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Spider"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/spider.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "spider"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/spider.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Spiders work like suicide commandoes: whenever a spider gets within a close enough range of its target, it inflates its abdomen and bursts into a multitude of tiny burning fragments. These fragments will set fire to everything they get in contact with. Luckily the spider won't survive."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/spider.txt:7
+#, no-wrap
+msgid "<code>AlienSpider</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/start.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Starting Pad"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/start.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "The starting pad is a platform used in some exercises. "
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/start.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "<code>StartArea</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/station.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 164/> Power Station"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/station.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "station"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/station.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The power station extracts energy from the underground and recharges <a object|power>regular power cells</a> through induction. To recharge a power cell loaded at the back of a bot, just move the bot to the center of the platform and wait a few seconds. A <a object|power>power cell</a> carried at arm's length can also be recharged. <a object|atomic>Nuclear power cells</a> are non-rechargeable."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/station.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "A power plant needs some energy in the subsoil. If the satellite report says that energy is available only at some places, you will need a <a object|botsr>sniffer bot</a> to prospect the subsoil. The marks it lays down provide information about the specifics of its findings: a <a object|enerspot>green cross</a> means that there is an energy deposit at this location beneath the surface, which is indispensable to the construction of a power station or a <a object|energy>power plant</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/station.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "The large power cell at the top of the station remaining red after the construction is completed can only mean that the site is not geologically adequate."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/station.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "Any flat and geologically adequate surface at least 6 meters wide."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/station.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "Empty power cell."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/station.txt:17
+#, no-wrap
+msgid "Recharged power cell."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/station.txt:23
+#, no-wrap
+msgid "A few seconds, depending on the capacity to be recharged."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/station.txt:26
+#, no-wrap
+msgid "<code>PowerStation</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/stonspot.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Underground Titanium Deposit"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/stonspot.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "stonspot"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/stonspot.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "A red cross reveals the presence of a stratum of <a object|titanore>titanium ore</a> in the subsoil. It will be possible to extract it using a <a object|derrick>derrick</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/stonspot.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "A <a object|botsr>sniffer</a> will lay down a red cross each time it uncovers a deposit. <a object|botsr>Sniffer bots</a> can also detect the presence of <a object|uranore>uranium ore</a> as indicated by a <a object|uranspot>yellow circle</a> and of energy as indicated by a <a object|enerspot>green cross</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/stonspot.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "<code>TitaniumSite</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/titan.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Titanium"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/titan.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "titan"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/titan.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Titanium is indispensable for the construction of buildings, <a object|factory>bots</a> and <a object|energy>regular power cells</a>. There is usually some left on the <a object|base>spaceship</a> when you embark on a new mission."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/titan.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "If more is needed, you'll have to <a object|convert>convert</a> chunks of <a object|titanore>titanium ore</a> into usable titanium cubes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/titan.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "<code>Titanium</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/titanore.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Titanium Ore"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/titanore.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "titanore"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/titanore.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "<a object|titan>Titanium</a> is indispensable for the construction of buildings, <a object|factory>bots</a> and <a object|energy>regular power cells</a>. The titanium <a object|human>you</a> see in its usable, cube shaped form has been <a object|convert>converted</a> from raw chunks of titanium ore."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/titanore.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "Titanium ore can be found either directly on the surface or in the subsoil. In the latter case, it needs to be first located and identified by a <a object|botsr>sniffer</a>, then extracted using a <a object|derrick>derrick</a>. If a sniffer identifies a titanium ore deposit, it lays down a <a object|stonspot>red cross</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/titanore.txt:12
+#, no-wrap
+msgid "<code>TitaniumOre</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/tnt.txt:1
+#, no-wrap
+msgid " Explosive (TNT)"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/tnt.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "tnt"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/tnt.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "A TNT charge is extremely sensitive. You should approach it with caution so as not to hit it or give it any kind of shock. The risk is minimized once the explosive is within a <a object|botgr>grabber</a>'s grasp."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/tnt.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "<code>TNT</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/tower.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "<button 165/> Defense Tower"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/tower.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "tower"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/tower.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The tower constitutes the best defense against <a object|mother>enemy</a> attacks, whether they originate on the ground or from the skies."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/tower.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "The tower requires either a <a object|power>regular</a> or a <a object|atomic>nuclear</a> power cell. A regular power cell provides a capacity for 8 shots. A nuclear power cell is of course preferable. The tower starts blinking when it runs out of power."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/tower.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "The range is 40 meters. To visualize it, select the tower then hit the <range> button <button 41/>. Red dots outline the circular zone for 20 seconds."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/tower.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "Any flat surface of at least 3.5 meters wide."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/tower.txt:20
+#, no-wrap
+msgid "<code>DefenseTower</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/uranore.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Uranium Ore"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/uranore.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "uranore"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/uranore.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Uranium ore is essential to the production of <a object|atomic>nuclear power cells</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/uranore.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "It is to be found on the surface or in the subsoil. In the latter case, it needs to be first located and identified by a <a object|botsr>sniffer</a>, then extracted using a <a object|derrick>derrick</a>. If a sniffer identifies a deposit of uranium ore, it lays down a <a object|uranspot>yellow circle</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/uranore.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "A <a object|nuclear>nuclear plant</a> will then take care of converting the chunk into a new and fully charged <a object|atomic>nuclear power cell</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/uranore.txt:11
+#, no-wrap
+msgid "All <a object|botgr>grabbers</a>. Due to its radioactivity, the <a object|human>astronaut</a> can not transport it."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/uranore.txt:14
+#, no-wrap
+msgid "<code>UraniumOre</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/uranspot.txt:1
+#, no-wrap
+msgid " Underground Uranium Deposit"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/uranspot.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "uranspot"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/uranspot.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "A yellow circle reveals the presence of a stratum of <a object|uranore>uranium ore</a> in the subsoil. It will be possible to extract it using a <a object|derrick>derrick</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/uranspot.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "A <a object|botsr>sniffer</a> will lay down a yellow circle each time it uncovers a deposit. <a object|botsr>Sniffer bots</a> can also detect the presence of <a object|titanore>titanium ore</a> as indicated by a <a object|stonspot>red cross</a> and of energy as indicated by a <a object|enerspot>green cross</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/uranspot.txt:13
+#, no-wrap
+msgid "<code>UraniumSite</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/wasp.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Wasp"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/wasp.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "wasp"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/wasp.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "The wasp is a formidable enemy, very hard to shoot down since its flying is particularly swift. Wasps carry balls of <a object|bullet>organic matter</a> that they will hurl at your bots and buildings and at yourself from above."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/wasp.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "The <a object|tower>defense tower</a> is the easiest way to get rid of them."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/wasp.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "<code>AlienWasp</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/waypoint.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Checkpoint"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/waypoint.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "waypoint"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/waypoint.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "In the exercises, blue crosses indicate positions that have to be crossed. They disappear as soon as a <a object|bottr>practice bot</a> crosses them."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/waypoint.txt:10
+#, no-wrap
+msgid "<code>WayPoint</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/worm.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Worm"
+msgstr ""
+
+#. type: Image filename
+#: object-help/worm.txt:2
+#, no-wrap
+msgid "worm"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/worm.txt:4
+#, no-wrap
+msgid "Worms transmit viruses to programmed bots. The virus alters the programming to such an extent that the bot either functions in a very erratic way or stops functioning altogether."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/worm.txt:6
+#, no-wrap
+msgid "Worms live in the subsoil but sometimes emerge and crawl on the surface. When they are underground they are undetectable and indestructible."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/worm.txt:9
+#, no-wrap
+msgid "<code>AlienWorm</code>"
+msgstr ""
+
+#. type: \b; header
+#: object-help/wreck.txt:1
+#, no-wrap
+msgid "Derelict bot"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/wreck.txt:3
+#, no-wrap
+msgid "A derelict bot is what's left of a bot after it has been disabled by a <a object|spider>spider</a> or by friendly fire."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/wreck.txt:5
+#, no-wrap
+msgid "A <a object|botrecy>recycler</a> can convert a derelict bot back into a reusable <a object|titan>titanium cube</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: object-help/wreck.txt:8
+#, no-wrap
+msgid "<code>Wreck</code>"
+msgstr ""