msgid "Move the <a object|titan>titanium cube</a> on the finishing pad. You do not know the position of the titanium, but we can tell you the position of the finishing pad x=10 and y=-60."
msgstr "Переместите <a object|titan>титановый слиток</a> на финишную площадку. Вы не знаете, где лежит титан, но мы можем дать вам место, где находится финишная площадка x=10 и y=-60."
msgid "In order to solve this problem easily, we will use a new way to move the bot with the instruction <code><a cbot|goto>goto</a></code>. With this instruction you can very easily reach every position, if you know the exact location in the form of its x and y coordinates. The bot will turn towards the goal, move forward, and even turn around any obstacle."
msgstr "Чтобы легко справиться с этой задачей, мы будем использовать новый способ перемещения бота с помощью инструкции <code><a cbot|goto>goto</a></code>. Используя эту инструкцию, вы можете очень легко перейти к любой позиции, если вы точно знаете ее местоположение, то есть координаты x и y. Бот повернется в направлении цели, пойдет вперед и даже сможет обходить любые преграды."
msgid "Use these instructions in order to move forward of a certain distance, or to perform a rotation of a certain angle. All parameters are relative to the current position of the bot."
msgstr "Используйте эти инструкции чтобы перейти вперед на указанную дистанцию, или произвести поворот на указанный угол. Все параметры имеют отношение к текущей позиции бота."
msgid "Use the instruction <c/><a cbot|radar>radar</a>(Titanium);<n/> in order to find the titanium cube. Then test if a titanium cube has actually been found. In this exercise, this line is not very useful, because we know that there is a titanium cube somewhere. However, it is better to take the habit of testing whatever your radar returns:"
msgstr "Используйте инструкцию <c/><a cbot|radar>radar</a>(Titanium);<n/> чтобы найти титановый слиток. После этого проверьте, найден ли титановый слиток. В этом упражнении эта строка нам не очень пригодится, так как мы знаем, что титановый слиток где-то есть. Тем не менее, лучше приучить себя проверять все, что выдает вам ваш радар:"
msgid "The variable <code>item</code> is of type <code><a cbot|object>object</a></code>. In order to know the exact location of the object described by the variable, just write <code>item.position</code>."
msgstr "Переменная <code>item</code> относится к типу <code><a cbot|object>object</a></code>. Чтобы узнать точную позицию объекта, описанного переменной, просто напишите <code>item.position</code>."
"We know the coordinates of the finishing pad: x=10 et y=-60. You must declare a <a cbot|var>variable</a> of the type <a cbot|point>point</a>, then fill it with the right coordinates. Then you can give this variable as a parameter to the instruction <code><a cbot|goto>goto</a></code>.\n"
"Remark: You do not have to take care of the <code>z</code> coordinate in the case of a bot that can not fly."
"Нам известны координаты финишной площадки: x=10 и y=-60. Вы должны задать <a cbot|var>переменную</a> типа <a cbot|point>point</a>, а после этого присвоить ей соответствующие координаты. После этого вы можете использовать эту переменную как параметр для инструкции <code><a cbot|goto>goto</a></code>.\n"
"Комментарий: Вас не должна беспокоить координата <code>z</code> , так как бот не умеет летать."